Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "bon nombre de nos modèles de sécurité " (Frans → Nederlands) :

Les deux que je suis sont les caméras de surveillance, les cartes d'identités, un bon nombre de nos modèles de sécurité informatique viennent de là.

De twee die ik volg zijn beveiligingscamera's, Identiteitskaarten, een heleboel computerveiligheidsmodellen komen daar vandaan.
https://www.ted.com/talks/bruc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Schneier: le mirage de la sécurité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bruc (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Schneier: De illusie van veiligheid - TED Talks -
Bruce Schneier: De illusie van veiligheid - TED Talks -


(Rires) Ainsi, ce travail avec les émotions, qui sont fondamentales, nous a ensuite amenés à penser que, peut-être, les raisons fondamentales des réseaux sociaux humains sont en quelque sorte codées dans nos gènes. Parce que les réseaux sociaux humains, quand ils sont mappés, ressemblent toujours à ceci, l'image du réseau, mais ils ne ressemblent jamais à ceci. Pourquoi ne ressemblent-ils pas à ça ? Pourquoi ne formons-nous pas de réseaux sociaux humains qui ressemblent à un treillis régulier ? Bon, hé bien, les modèles spécifiqu ...[+++]

(Gelach) Dit werk met emoties, die zo fundamenteel zijn, bracht ons op het idee dat de fundamentele oorzaken van sociale netwerken bij mensen misschien op een of andere manier in onze genen gecodeerd zijn. Telkens sociale netwerken bij mensen in kaart gebracht worden, zien ze er altijd zo uit: de tekening van het netwerk, maar ze zien er nooit zo uit. Waarom zien ze er niet zo uit? Waarom vormen we geen menselijke sociale netwerken die er als een regelmatig rooster uitzien? De opvallende patronen van menselijke sociale netwerken, hun alomtegenwoordigheid en hun duidelijke bedoeling roepen prangende vragen op: zijn we geëvolueerd om in de ...[+++]
https://www.ted.com/talks/nich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nicholas Christakis : L'influence cachée des réseaux sociaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nich (...) [HTML] [2016-01-01]
Nicholas Christakis: De verborgen invloed van sociale netwerken - TED Talks -
Nicholas Christakis: De verborgen invloed van sociale netwerken - TED Talks -


Mais l'idée ici est que nous allons générer autant de questions que besoin jusqu'à ce que vous ayez compris le concept, jusqu'à ce que vous répondiez à 10 questions sans faute. Les vidéos de la Khan Academy sont ici. Vous avez des indices, les étapes réelles du problème, si vous ne savez pas le résoudre. L'idée ici est plutôt très simple : 10 bonnes réponses d'affilée, et vous passez à la suite. Mais c'est fondamentalement différent de ce qui se passe dans les classes maintenant. Dans une salle de classe traditionnelle, vous avez des devoirs à la maison, des devoirs, des cours, des devoirs, des cours, puis vous avez un contrôle à un inst ...[+++]

Het paradigma is dat we zoveel vragen genereren als jij nodig hebt tot je het concept snapt, tot je er 10 na elkaar goed hebt. Daar zijn de video's van de Khan Academy. Je krijgt tips, de stappen om het vraagstuk op te lossen als je niet weet hoe je het moet doen. Het paradigma is erg eenvoudig: 10 na elkaar goed, op naar de volgende. Het verschilt fundamenteel van wat tegenwoordig in de klas gebeurt. In een traditionele klas krijg je afwisselend huiswerk, lessen, huiswerk, lessen en dan een examen - een momentopname. Of je op dat examen 70 haalt of 80, 90 of 95 procent, de klas gaat door naar het volgende onderwerp. Zelfs voor de leerli ...[+++]
https://www.ted.com/talks/salm (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Salman Khan : Utilisons les vidéos pour réinventer l'éducation - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/salm (...) [HTML] [2016-01-01]
Salman Khan: Laten we met video het onderwijs heruitvinden - TED Talks -
Salman Khan: Laten we met video het onderwijs heruitvinden - TED Talks -


L'un voit peut-être le bon nombre de modèles pour gagner un prix Nobel.

De ene ziet misschien gewoon het juiste aantal patronen om een Nobelprijs te winnen.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le modèle de l'auto-déception par Michael Shermer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Shermer: Het patroon achter zelfbedrog. - TED Talks -
Michael Shermer: Het patroon achter zelfbedrog. - TED Talks -


Nous ne nous sommes pas arrêtés avec le poumon sur une puce. Nous avons un intestin sur une puce. Vous pouvez en voir un ici. Nous avons mis des cellules intestinales humaines dans un boyau sur une puce. Ils sont soumis à un mouvement péristaltique constant, un flux s’écoule à travers les cellules, et on peut simuler beaucoup des fonctions qui se déroulent dans l'intestin humain. Nous pouvons maintenant commencer à créer des modèles de maladies, telles ...[+++]

We deden meer dan een long op een chip. We hebben een darm-op-een-chip. Hier zie je er een. We hebben ook intestinale cellen in een darm op een chip gemaakt. Ze bewegen continu peristaltisch. Deze beweging door de cellen. We kunnen veel van deze functies nabootsen zoals je verwacht te zien in de menselijke darmen. We kunnen ondertussen modellen maken van ziektes zoals prikkelbaredarmsyndroom. Dat is een aandoening waar veel mensen aan lijden. Het is echt slopend. Er zijn niet veel goede behandelingen voor.
https://www.ted.com/talks/gera (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nos organes sur une puce. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gera (...) [HTML] [2016-01-01]
Lichaamsdelen op een chip - TED Talks -
Lichaamsdelen op een chip - TED Talks -


Pourtant, nous étions en mesure de gérer la malaria et de réduire le VIH et les maladies diarrhéiques dans des endroits où l'économie est terrible sans guérir l'économie. Donc ce qui s'est réellement passé, bien qu'il y ait toujours une forme d'opposition, c'est que notre mouvement est en forte croissance. Bon nombre des grandes villes aux États-Unis, y compris New York et Baltimore et Kansas City, ont décidé ...[+++]

Toch slaagden we erin malaria te beheersen en hiv-besmettingen en buikloop in te perken op plekken waar de economie werkelijk uitzichtloos was, zonder de economie te verbeteren. Het is nu zelfs zo dat de beweging, ondanks wat aanblijvende tegenstand, toch echt aan het groeien is. Veel grote steden in de VS zoals New York City, Baltimore, Kansas City, zoals New York City, Baltimore, Kansas City, voeren afdelingen volksgezondheid dit programma uit. Ook in Chicago en New Orleans. spelen afdelingen volksgezondheid hierin een grote rol. Dit wordt nu ook door meer rechtshandhavingsinstanties dan ooit geïmplementeerd. Traumacentra en ziekenhuiz ...[+++]
https://www.ted.com/talks/gary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Traitons la violence comme une maladie contagieuse - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gary (...) [HTML] [2016-01-01]
Geweld: een besmettelijke ziekte? - TED Talks -
Geweld: een besmettelijke ziekte? - TED Talks -


Qu'est-ce qui rend le présent, plus particulièrement les bons moments du présent, si difficiles à vivre correctement? Réciproquement, pourquoi tant d'événements semblent plus faciles à savourer, à apprécier et à vivre, lorsqu'ils sont résolument terminés? Un des avantages du passé, c'est qu'il est une version éditée et réduite du présent. Même les meilleurs jours de nos vies contiennent une série de moments insipides et gênants. Dans notre mémoire, tels des éditeurs qualifiés d'heures de rushes et souvent de séquences plates, nous verrouillons les mo ...[+++]

Hoe komt het toch dat we het nu, en vooral de leukste momenten van het heden, zo moeilijk ten volle kunnen ervaren? En waarom, omgekeerd, kunnen we van zo veel gebeurtenissen makkelijker genieten en waarderen als ze echt voorbij zijn? Een voordeel van het verleden is dat het een dramatisch ingekorte versie is van het heden. Zelfs de mooiste dagen van ons leven bestaan uit een serie saaie en ongemakkelijke momenten. Maar in onze herinnering leggen we alleen de meest betekenisvolle momenten vast, als capabele redacteuren van uren van ruw en vaak niet-inspirerend materiaal. En zo creëren we reeksen die veel betekenisvoller en interessanter ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why It Is So Hard to Live in the Present - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why It Is So Hard to Live in the Present - author:The School of Life
Why It Is So Hard to Live in the Present - author:The School of Life


Au départ, ou plutôt, vous savez, comme les gens disent, en réalité, les gens les plus virulents qui soutiennent le modèle innovant occidental déclarent : « Ou sont les Googles, iPods et Viagras indiens, si les indiens sont si malins que ça ? » (Rires) Au départ, quand nous avons commencé nos recherches, nous avons rencontré plusieurs cadres, et nous leur avons demandé ...[+++]

In eerste instantie zeiden mensen, vooral de mensen die fervent geloven in het westerse model van innovatie: 'Als de Indiërs zo verdomd slim zijn, waar zijn dan de Indiase Googles, iPods en Viagra's?' (Gelach) 'Als de Indiërs zo verdomd slim zijn, waar zijn dan de Indiase Googles, iPods en Viagra's?' (Gelach) In de eerste fases van ons onderzoek stelden wij verschillende leidinggevenden de vraag: In de eerste fases van ons onderzoek stelden wij verschillende leidinggevenden de vraag: 'Zal India zich ontwikkelen van een favoriete bestemming voor software- en backoffice-diensten 'Zal India zich ontwikkelen van een favoriete bestemming voor software- en backoffice-diensten tot een bestemming voor innovatie?' Ze lachten. Ze namen ons niet serieus. Zij zeiden: ...[+++]
https://www.ted.com/talks/nirm (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nirmalya Kumar: L'innovation invisible en Inde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nirm (...) [HTML] [2016-01-01]
Nirmalya Kumar: India's onzichtbare innovatie - TED Talks -
Nirmalya Kumar: India's onzichtbare innovatie - TED Talks -


Donc tout le monde savait que ce n'est pas seulement un projet inutile mais aussi un projet totalement destructeur, un projet terrible, sans parler de l'endettement futur du pays pour ces centaines de millions de dollars, et du détournement des rares ressources économiques utiles pour des activités beaucoup plus importantes comme les écoles, hôpitaux etc. Alors nous avons tous rejeté ce projet. Aucun des donateurs n'était prêt à avoir son nom associé à ça, et c'était le premier projet à être implementé. Les bons projets, que nous, en ...[+++]

Dus iedereen wist dat dit niet alleen een nutteloos project was maar een absoluut verwoestend, verschrikkelijk project, om nog niet te spreken over de toekomstige schulden van het land voor deze honderden miljoenen dollar, en de overheveling van de schaarse middelen van de economie weg van veel belangrijker activiteiten zoals scholen, zoals ziekenhuizen en zo verder. En toch, wij verwierpen met zijn allen dit project. Geen een van de donoren was bereid om zijn naam eraan te verbinden en toch was dit het eerste project dat werd geïmplementeerd. De goede projecten, die wij als een donorgemeenschap onder onze vleugels wilden nemen, die duur ...[+++]
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Eigen: Comment dénoncer la corruption - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Eigen: Hoe het corrupte aan de kaak stellen - TED Talks -
Peter Eigen: Hoe het corrupte aan de kaak stellen - TED Talks -


Et c'est peut-être la raison pour laquelle la Révolution française est si polémique et ouverte à des interprétations. Il y en a qui disent que la révolution avait réussi à répandre les idées des Lumières même si elle n'avait pas instauré une démocratie en France. Des autres disent que le vrai héritage de la Révolution n'était pas la valorisation de la liberté, mais celle du pouvoir de l'Etat. Quel que soit, je dirai que la Révolution française a été beaucoup plus révolutionnaire que son homologue américain. Je veux dire, que d'une certaine manière, les Etats-Unis n'ont jamais eu une aristocratie, mais dans d'autres manières, ils ont continué d ...[+++]

En misschien is dit waarom de Franse revolutie zo controversieel is en open voor interpretatie. Sommigen beweren de revolutie geslaagd zijn in het verspreiden van verlichtingsidealen, zelfs als het niet democratie naar Frankrijk bracht. Anderen beweren dat de echte erfenis van de revolutie niet de versterking van vrijheid was, maar van staatsmacht. Hoe dan ook, Ik zou willen stellen dat de Franse Revolutie uiteindelijk veel revolutionairder was dan zijn Amerikaanse tegenhanger. Ik bedoel, in sommige opzichten, had Amerika nooit een aristocratie, maar op andere manieren bleef die bestaan de Franse verlichte denker, Diderot, voelde dat Amerikanen een ook ongelijke verdeling van rijkdom, wat resulteert in een klein aantal weelderige burgers en ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse
The French Revolution: Crash Course World History #29 - author:CrashCourse




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bon nombre de nos modèles de sécurité ->

Date index: 2021-09-28
w