Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "bombeck humoriste années 60-90 " (Frans → Nederlands) :
Devinez ce que ça a donné ? Le père est dans une pièce, seul. D'après l'enquête American Time Use, les mères passent 2 fois plus de temps que les pères à s'occuper des enfants, ce qui est mieux qu'à l'époque d'Erma Bombeck [humoriste, années 60-90] mais je pense que ce qu'elle a écrit est très pertinent : « Je n'ai pas été seule dans la salle de bain depuis octobre. » (Rires) Mais voilà le truc : les hommes font beaucoup de choses.
En wat denk je? Vader in een kamer apart. Volgens het Amerikaanse Tijdsgebruiksonderzoek zorgen moeders nog twee keer zoveel voor kinderen als vaders. Dat is beter dan in de tijd van Erma Bombeck maar toch denk ik dat iets wat zij schreef nog steeds heel relevant is: Ik ben sinds oktober niet meer alleen in de badkamer geweest. (Gelach) Begrijp me niet verkeerd: mannen doen een hoop.
Depuis la fin de la guerre froide, il y a eu moins de guerres civiles, moins de génocides -- une réduction de 90% depuis les chiffres élevés de la Seconde Guerre mondiale -- et même une inversion du pic des années 60 concernant les meurtres et crimes violents.
Sinds het einde van de Koude Oorlog zijn er minder burgeroorlogen, minder genociden -- een daling van 90 procent sinds na-oorlogse pieken -- en zelfs een omkering van de 60er jaren opleving in moord en geweld.
J'ai proposé une histoire sur la crise globale du poisson, en partie parce que j'ai personnellement observé beaucoup de dégradation dans l'océan sur ces derniers 30 ans, mais aussi à cause d'un papier scientifique qui disait que 90 pour cent des gros poissons de l'océan ont disparu dans les dernières 50 à 60 années.
Dus ik heb een verhaal voorgesteld over de globale viscrisis, gedeeltelijk omdat ik persoonlijk de achteruitgang van de oceaan heb gezien in de afgelopen 30 jaar, maar ook omdat ik een wetenschappelijk artikel had gelezen waarin stond dat 90 procent van de grote vissen in de oceaan verdwenen zijn in de afgelopen 50 of 60 jaar.
L'année c'est 1960. Et en bas, le taux de survie infantile, le pourcentage d'enfants survivant à l'enfance jusqu'au début de leur scolarisation. 60 pour cent, 70 pour cent, 80 pour cent, 90, et presque 100 pour cent, comme nous avons aujourd'hui dans les pays les plus riches et en bonne santé. Regardez, c'est le monde dont mon professeur parlait en 1960. Un milliard en occident ici, un taux de survie infantile élevé, des petites familles. Et tout le reste, l'arc en ciel des pays en développement, avec de grandes familles et un faible taux de survie infantile. Que
c'est-il passé? Je commence le monde ...[+++]ici. C'est parti.
Het jaar is 1960. En hier beneden is overlevingskansen voor kinderen. Het percentage kinderen die de kindertijd overleven tot ze naar school gaan. 60 procent, 70 procent, 80 procent, 90, en bijna 100 procent, zoals we tegenwoordig hebben in de rijkste en gezondste landen. Kijk, dit is de wereld waar mijn lerares het over had in 1960. Een miljard in de Westerse wereld hier, hoge overlevingskansen, kleine gezinnen. En de rest, de regenboog van de ontwikkelingslanden, met zeer grote gezinnen en hoge kindersterfte. Wat is er veranderd? Ik start de wereld. Hier gaan we.
Typiquement nos modèles de rénovations économisent environ 30 à 60 % de l'énergie et se remboursent en quelques années, alors que les nouveaux modèles d'installation économisent de 40 à 90 et quelques pour cent avec généralement un coût en capital moindre.
Gemiddeld besparen onze retrofit-ontwerpen zo'n 30 tot 60% van de energie en zijn in een paar jaar terugverdiend, terwijl de ontwerpen voor nieuwe faciliteiten 40 tot ruim 90% besparen, tegen doorgaans lagere kapitaalkosten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
bombeck humoriste années 60-90 ->
Date index: 2021-09-04