Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "bien sûr depuis cette époque " (Frans → Nederlands) :
Bien sûr, depuis cette époque, Google a mis au point des algorithmes bien plus sophistiqués, mais c'était déjà beau.
Natuurlijk gebruikt Google nu meer gesofistikeerde algoritmen, maar deze deed het ook al goed.
Cette question nous hante depuis des milliers d'années, au moins depuis l'époque des philosophes grecs,?
Deze vraag stellen we ons al duizenden jaren, minstens sinds de tijd van de Griekse filosofen.
Cette région a subi une série d'éruptions dévastatrices au cours du XVIIIe siècle et a très peu changé depuis cette époque.
Deze regio werd in de 18e eeuw getroffen door een aantal verwoestende uitbarstingen en is sindsdien grotendeels onveranderd gebleven.
Il était bien meilleur depuis quatre heures du matin. » Ah bon, et comment est-ce possible ? Selon lui, à cette heure, soit il dormait, soit il priait avec Al et Tipper, soit il apprenait à lancer un missile nucléaire depuis une mallette. soit il dormait, soit il priait avec Al et Tipper, soit il apprenait à lancer un missile nucléaire depuis une mallette.
... hij was sinds vier uur vanochtend een stuk verbeterd. Hoe kan dat nou? Want volgens eigen zeggen sliep hij... ... was hij in gebed met Al en Tipper, of was hij aan het leren... ... hoe je een kernraket lanceert vanuit een koffer.
Et lorsqu'on a souhaité avoir des ordinateurs plus avancés et performants, on les appelés machines à écrire avancées pour le registre. Donc nous avons parcouru un long chemin depuis cette époque où le téléphone est maintenant devenu un outil de liberté de choix qui a changé le regard des Indiens sur la technologie.
En toen ze meer geavanceerde, krachtigere computers wilden noemden ze die 'geavanceerde kasboek-verwerkingsmachines'. We hebben dus een lange weg afgelegd sinds die tijd. Telefoons zijn een middel tot empowerment en hebben veranderd hoe Indiërs over technologie denken.
On a fait beaucoup, beaucoup de chemin depuis cette époque.
We hebben sinds die tijd een lange, lange weg afgelegd.
En 1653, la bibliothèque Chetham devint la première bibliothèque publique et gratuite du pays, et elle est ouverte à tous depuis cette époque.
In het jaar 1653 werd Chetham Library, de eerste gratis openbare bibliotheek van Engeland, en deze is nog altijd voor iedereen toegankelijk.
Depuis cette époque, nous avons toujours traversé des périodes de croissance et d'euphorie, la plus grande croissance de l'histoire de ce pays.
Sinds die tijd hebben we een buitengewone groei meegemaakt, de langste groei uit de geschiedenis van dit land.
Et bien sûr, à cette époque, il n'y avait pas d'antidépresseurs, et c'est devenu très, très populaire.
Er waren in die tijd natuurlijk geen antidepressiva en het werd buitengewoon populair.
Autrement, elle n'était ni sinistre ni perturbante, bien que dès cette époque il soit clair qu'elle avait quelque chose à me dire sur mes émotions, en particulier les émotions qui étaient lointaines et inaccessibles.
Verder was ze noch sinister noch verontrustend, hoewel zelfs toen al duidelijk was dat ze me iets te vertellen had over mijn emoties, vooral emoties die afstandelijk en ontoegankelijk waren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
bien sûr depuis cette époque ->
Date index: 2021-02-02