Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "bien que certains " (Frans → Nederlands) :
Bien que certaines de ces sociétés aient résisté, bien que certaines -- je crois que Yahoo en faisait partie -- aient contesté devant les tribunaux, elles ont toutes perdu car les procès n'ont jamais eu lieu en audience publique.
Hoewel sommige bedrijven zich daartegen verzetten, en sommige bedrijven -- onder meer Yahoo -- ze voor de rechtbank aanvochten, verloren ze allemaal, want het kwam nooit voor een openbare rechtbank.
Eh bien, regardez certaines anciennes façons, certains des moyens que nous avions déjà éprouvés.
Voor een aantal oude problemen hebben we al oplossingen gevonden.
Bien sûr, certains cherchent des opportunités dans ce nouveau monde.
Sommigen zijn op zoek naar kansen in deze nieuwe wereld.
Bien sûr, certains se disent conservateurs; mais s’ils voulaient vraiment se montrer conservateurs et patriotes, ils enverraient ces multinationales au diable!
Mensen die zeggen dat ze conservatief zijn, als die echt wilden conservatief zijn en echt patriottisch, dan zouden ze deze vennootschappen zeggen dat ze konden oprotten.
Et si vous vous essuyez, alors vous utilisez du papier toilette ou bien, dans certaines régions du monde, où il n'y en a pas, du papier journal, des chiffons, ou des feuilles de maïs.
en als veger gebruik je toiletpapier, of, in sommige delen van de wereld waar dit niet voorhanden is, krantenpapier, of vodden of maiskolven.
Et souvent, nous irons sur cette mission prendre des photos ou des vidéos en chemin, et généralement à ce stade, nous allons nous servir une tasse de café, nous assoir et nous détendre quelques minutes, bien que certains d'entre nous s'asseyent et angoissent pendant quelques minutes, craignant que le drone ne revienne pas.
Vaak trakteren we onszelf tijdens deze missie, terwijl we foto's of video's nemen, op een kopje koffie, op een kopje koffie, leunen wat achterover en ontspannen we wat, maar sommigen zullen eerder op hun nagels zitten te bijten uit schrik dat de drone niet zal terugkeren.
Tant et si bien que certaines dépassent même la colline.
Daarbij geraken sommige over de heuvel.
(Applaudissements) Le Congrès votera en juin le mariage des personnes de même sexe, et c'est bien pour certaines personnes qui ont du mal à se faire entendre.
(Applaus) Het Amerikaanse Congres gaat in juni stemmen over het homohuwelijk, en dit zijn zaken die sommige mensen liever niet horen.
Mais j'ai aussi remarqué que parfois la musique que j'avais écrite, ou que j'écrivais à ce moment, ne sonnait pas aussi bien dans certaines de ces salles.
Ik ontdekte ook dat de muziek die ik had geschreven, of op dat moment schreef, niet altijd zo geweldig klonk in sommige van die zalen.
Je me doute bien que certains d'entre vous sont encore un peu sceptique face à ces affirmations, c'est pourquoi je crois qu'il est important de consacrer un peu de temps à réfléchir aux raisons de notre propension aux globalivernes.
Vooral omdat - vermoed ik - sommigen hier nog altijd een beetje sceptisch staan tegenover de beweringen, denk ik dat het belangrijk is om wat tijd te spenderen aan het nadenken over waarom we een neiging hebben tot 'globalblabla'.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
bien que certains ->
Date index: 2021-05-14