Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «bibliothèques américaines » (Français → Néerlandais) :

Et il y avait un projet avec -- financé par la National Science Foundation, a envoyé une série de scanner, et les bibliothèques américaines étaient supposées envoyer des livres.

Er was een project -- gesubsidieerd door de National Science Foundation, die stuurde een aantal scanners, en de bibliotheken in de VS moesten boeken opsturen.
https://www.ted.com/talks/brew (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Brewster Kahle construit une bibliothèque numérique libre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/brew (...) [HTML] [2016-01-01]
Brewster Kahle maakt een gratis digitale bibliotheek - TED Talks -
Brewster Kahle maakt een gratis digitale bibliotheek - TED Talks -


Je répète : Une seule société de génomique génère plus de données sous forme chimique que ce qui se trouve dans collections imprimées de la Bibliothèque du Congrès Américain.

Laat me dat nog eens zeggen: Eén enkel genomicabedrijf genereert samengevoegd meer gegevens per maand dan wat in de gedrukte collecties van de Library of Congress staat.
https://www.ted.com/talks/juan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez à propos de la génomique et notre futur - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/juan (...) [HTML] [2016-01-01]
Juan Enriquez over genomica en onze toekomst - TED Talks -
Juan Enriquez over genomica en onze toekomst - TED Talks -


Ann Morgan se considérait très littéraire — jusqu'à ce qu'elle découvre l'énorme « zone d'ombre culturelle » de sa bibliothèque. Parmi une multitude de livres d'auteurs britanniques et américains, il y avait très peu d’œuvres d'auteurs non-anglophones. Alors elle se fixa un objectif ambitieux : lire un livre de chaque pays du monde en l'espace d'un an. Aujourd'hui, elle encourage fortement les anglophiles à lire des œuvres traduites pour que les éditeurs publient d'autant plus de perles de la littérature étrangère. Explorez les cartes ...[+++]

Ann Morgan beschouwde zichzelf als belezen — totdat ze de 'enorme culturele blinde vlek' in haar boekenkast ontdekte. Tussen alle Engelse en Amerikaanse auteurs stonden maar weinig werken van schrijvers buiten het Engelstalige gebied. Dit leidde tot een ambitieus plan: in een jaar tijd één boek uit ieder land van de wereld lezen. Nu moedigt ze andere Engelstaligen aan om vertaalde werken te lezen zodat uitgevers meer hun best gaan doen om buitenlandse literatuur naar hun landen te brengen. Interactieve kaarten van haar lees-avontuur vind je hier: go.ted.com/readtheworld
https://www.ted.com/talks/ann_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mon année de lecture de livres de tous les pays du monde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ann_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Mijn jaar lezen: één boek uit ieder land van de wereld - TED Talks -
Mijn jaar lezen: één boek uit ieder land van de wereld - TED Talks -


Saviez-vous que 68% des Américains ont maintenant une carte de bibliothèque?

Wist je dat 68% van de Amerikanen nu een bibliotheekkaart heeft?
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Gerzema : le consommateur de l'après-crise - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Gerzema: De post-crisisconsument - TED Talks -
John Gerzema: De post-crisisconsument - TED Talks -


Nous avons vu beaucoup d'enthousiasme de la part de fermiers, de constructeurs, de fabricants américains qui peuvent mettre à profit notre bibliothèque publiée pour démarrer une entreprise de construction, la fabrication de pièces, l'agriculture organique subventionnée, ou tout simplement pour revendre de l'électricité au réseau.

We zien veel enthousiasme bij Amerikaanse boeren, bouwers, makers, die onze gepubliceerde bibliotheek kunnen gebruiken om een bouwbedrijf te starten, onderdelen te produceren, een bio-coöperatieve te starten, of gewoon energie te leveren aan het net.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
TEDxKC - Marcin Jakubowski - Civilization Starter Kit - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
TEDxKC - Marcin Jakubowski - Civilization Starter Kit - author:TEDx Talks
TEDxKC - Marcin Jakubowski - Civilization Starter Kit - author:TEDx Talks




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

bibliothèques américaines ->

Date index: 2023-02-20
w