Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "besoin pour que cela devienne " (Frans → Nederlands) :
Vous allez voir à présent ce dont on a besoin pour que cela devienne réalité.
Ik zal je zometeen vertellen wat je nodig hebt om dit te realiseren.
Et pour moi c'est une bonne chose que cela devienne comme ça, mais je reconnais que, pour que cela fonctionne, il faut un investissement énorme pour la cohésion sociale de votre société.
Voor mij is het een goede zaak dat ze dat zullen zijn, maar ik erken ook dat, om het goed te laten werken, er een enorme investering in de sociale cohesie van je eigen samenleving zal nodig zijn.
D'abord, nous avons besoin de terre, cela inclut toutes les ressources naturelles, et ensuite nous avons besoin de travailleurs, c'est-à-dire le travail, et enfin nous avons besoin de capital, incluant les machines, les usines, les infrastructures, les choses dont vous avez besoin pour produire d'autres choses.
Ten eerste heb je land nodig, inclusief alle grondstoffen, dan heb je werknemers nodig, dat is arbeid, dan heb je kapitaal nodig zoals machines en fabrieken en infrastructuur, dingen die je nodig hebt om andere dingen te produceren.
Pour terminer, je pense que ce à quoi nous devons tous réfléchir, c'est que si nous voulons que cela devienne notre réalité -- et si c'est le cas, ce que ça signifie pour la définition de la vie et de tout ce qui s'en suit.
Om af te sluiten: volgens mij moeten we ons allemaal afvragen of we willen dat dat onze realiteit wordt -- en zo ja, wat dat betekent voor de definitie van het leven en wat erna komt.
Aucune de ces affirmations n'est vraie, je suis heureux de vous le dire, bien que les parents et les professeurs aient suffisamment répété la première affirmation au cours du siècle dernier pour que cela devienne une idée préconçue.
Toen de anti-achohol beweging in de VS alcohol illegaal wou maken Deze mensen, die beweerden dat enkele schotjes je brein zouden wegeten, waren dezelfde die rondvertelden dat alcoholiekers in brand schoten en levend verbranden door de alcohol in hun bloed.
Il y a un tour de magie dont vous avez besoin pour que cela arrive, c'est la capacité à apporter la lumière dans le cerveau.
Er is nog een andere magische truc nodig om dit allemaal te laten gebeuren: hoe krijg je licht in de hersenen?
Nous avons besoin de résoudre cela, pour pouvoir la fournir à nos patients.
We moeten het zo aanpassen, dat we het kunnen toedienen aan onze patiënten.
Et c'est important de reconnaitre que les
femmes ont toujours besoin d'aide à l'école, que les salaires sont toujours significativement infér
ieurs, même lorsque cela est contrôlé, et que les filles n'ont pas arrêté de lutter en maths et en sciences pendant des années. Tout cela est vrai
. Rien de cela nous dispense de faire attention aux besoins de l'alphabétisation de nos garçons entre trois et 13 ans. Et alors nous devrions le fai
...[+++]re. En fait, ce qu'on devrait faire c'est prendre une page de leur programme, parce que les initiatives et programmes qui ont été mis en place pour les femmes en sciences, ingénierie et mathématiques sont fantastiques. Elles ont été très efficaces pour les filles dans ce genre de situations. Et nous devons penser à la façon qui nous permettrait de faire la même chose pour les garçons en jeune âge. Même chez ceux plus âgés, on se rend compte qu'il y a toujours un problème. Quand on observe les universités, 60 pour cent des licences sont attribuées aux femmes de nos jours, ce qui représente un changement conséquent. Et en fait, l'administration au sein de l'université n'est pas très à l'aise à l'idée de savoir que nous approchons des 70 pour cent de population féminine dans les universités. Cela rend l'administration universitaire très nerveuse, parce que les filles ne veulent pas fréquenter des écoles où il n'y a pas de garçons.
En het i
s belangrijk dat we erkennen dat vrouwen nog steeds hulp nodig hebben op school, dat salarissen nog steeds een stuk lager zijn, zelfs als ze gecorrigeerd worden naar het soort baan, en dat meisjes al jaren blijven worstelen met wiskunde en wetenschap. Dat klopt allemaal. Niets daarvan weerhoudt ons om aandacht te schenken aan de geletterdheid van onze jongens tussen drie en 13 jaar. Dat moeten we dus doen. Wat we in feite zouden moeten doen is een pagina te nemen uit hun draaiboek, want de initiatieven en programma's
die opgestart zijn voor vrouwen i ...[+++]n wetenschap en techniek en wiskunde zijn fantastisch. Die hebben veel goeds gedaan voor meisjes in die situatie. En we moeten nadenken over hoe we dat ook voor jongens voor elkaar krijgen in hun jonge jaren. Zelfs als ze ouder zijn, zien we dat er nog steeds een probleem bestaat. Als we kijken naar de universiteiten gaan 60 procent van de bachelordiploma's nu naar vrouwen , wat een veelzeggende verschuiving is. In feite voelen universiteitsbestuurders zich wat ongemakkelijk bij het idee dat we dichtbij de 70 procent vrouwen op universiteiten komen. Dat maakt universiteitsbestuurders erg zenuwachtig, want meisjes willen niet naar scholen waar geen jongens zijn.Ils deviennent de véritables pompes à nutriments et vous avez besoin des bactéries pour fixer le nitrogène, et sans ces micro-organismes, cela ne fonctionne pas.
En zij worden een soort voedingsstofpompen en je hebt bacteriën nodig om stikstof vast te houden, en zonder die micro-organismen zou het systeem niet werken.
Si vous pouviez obtenir un accord à Copenhague, où les gens auraient accepté, A, un objectif à long terme de réduction des émissions de carbone, B, des obje
ctifs à court terme pour que ce ne soit pas juste abstrait ; ce sont des gens prenant réellement des décisions qui pourraient faire la différence maintenant, et si vous pouviez ensuite trouver un mécanisme financier, qui signifierait que les pays les plus pauvres, qui ont souffert de notre incapacité à traiter la question du changement climatique pendant des années et des décennies, recevraient une aide spéciale pour leur permettre d'accéder à des technologies énergétiques efficaces,
...[+++] et qu'ils seraient dans une position financière qui leur permettraient de soutenir un investissement à long terme associé à une réduction des émissions de carbone, alors, vous traiterez le monde de manière égale en prenant en considération chaque partie de la planète et leurs besoins. Cela ne veut pas dire que chacun fait exactement la même chose, parce que nous avons en fait plus d'efforts à faire financièrement pour aider les pays les plus pauvres, mais cela veut dire que l'on traite les besoins des citoyens de cette planète de manière égale. CA : Oui, et il y a encore une théorie selon laquelle les négociations entre les différents pays sont en concurrence avec leurs propres intérêts. GB : Oui, mais je pense que la position de l'Europe correspond déjà à une position que 27 pays ont en commun.
Als we er in Kopenhagen in slagen om te zeggen dat a) er e
en langetermijndoel voor CO2-beperking is, en b) dat er kortetermijndoelen moeten worden gehaald zodat het niet alleen maar abstract is maar mensen echt beslissingen nemen, dan zou dat een verschil maken. Als je dan een financieringsmechanisme kunt vinden zodat de armste landen, die slachtoffer zijn van ons onvermogen om klimaatverandering aan te pakken in de
afgelopen jaren en decennia, speciale hulp krijgen om over te schakelen naar energiezuinige technologieën en in een fina
...[+++]nciële positie komen waarbij ze langetermijninvesteringen kunnen doen die voor CO2-reductie nodig zijn, dan behandel je de hele wereld gelijk, dan heb je aandacht voor elk deel van de wereld en voor zijn behoeften. Het betekent niet dat iedereen precies hetzelfde doet, want we moeten meer geld uittrekken voor hulp aan de armste landen, maar wel dat we belang hechten aan de behoeften van alle burgers op een enkele planeet. CA: Ja. Maar de theorie blijft natuurlijk dat er tussen de landen tweespalt ontstaat omdat ze voor hun eigen belangen opkomen. GB: Dat is waar, maar we zien dat in Europa 27 landen zich al verenigd hebben. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
besoin pour que cela devienne ->
Date index: 2022-05-15