Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "besoin de connaître un peu de chimie " (Frans → Nederlands) :
Dans tous les cas, on aura besoin de connaître un peu de chimie pour étudier la biologie.
Hoe dan ook, we gaan een beetje scheikunde moeten weten om door biologie heen te komen.
C'est un peu un problème. On a besoin de connaître theta très très précisément.
Dat is een probleem. Je moet theta heel, heel nauwkeurig kennen.
En fait, comprendre pourquoi la cuisine fonctionne demande de connaître la science de la cuisine -- un peu de sa chimie, un peu de sa physique, et ainsi de suite.
Begrijpen waarom koken werkt, vereist kennis van de wetenschap van het koken - wat chemie, wat fysica enzovoort.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
besoin de connaître un peu de chimie ->
Date index: 2021-03-22