Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «besoin de changer la conversation » (Français → Néerlandais) :
Donc afin de saper le pouvoir et les profits de ces groupes, nous avons besoin de changer la conversation.
Om de macht van deze groepen te ondermijnen, moeten we het gesprek dus veranderen.
Pour notre santé, notre richesse et notre sécurité collective, il est impératif que nous gardions les régions de la prise de décision indépendante de nos cerveaux actives. Et je dis cela en tant qu'économiste qui, depuis ces dernières années, a ciblé ma recherche sur ce que nous pensons et à qui nous faisons confiance et pourquoi. Mais également -- et je vois l'ironie ici -- en tant qu'expert, en tant que professeur, en tant que conseillère de premiers ministres, de dirigeants de grandes entreprises, d'organisations internationales, mais un expert qui croit que le
rôle des experts a besoin de changer, que nous avons besoin de devenir plu
...[+++]s ouverts d'esprit, plus démocratiques, et plus ouverts aux personnes se rebellant contre nos points de vue.
Terwille van onze gezondheid, onze welvaart en onze collectieve veiligheid, is het noodzakelijk dat we die delen van de hersenen die onafhankelijk beslissingen nemen aan laten staan. En ik zeg dit als een econoom die, gedurende de laatste paar jaar haar onderzoek heeft gefocust op wat we nou eigenlijk denken en wie we vertrouwen en waarom. Maar ook -- en ik ben me bewust van de ironie daarvan -- als zelf een expert, als een professor, als iemand die minister-presidenten adviseert, leiders v
an grote bedrijven, internationale organisaties, maar een expert die gelooft dat de rol van experts moet veranderen, dat we meer open-minded moeten wo
...[+++]rden, meer democratisch, en meer open naar mensen die zich verzetten tegen onze standpunten.Je me suis longtemps interrogée sur cette question : pouvons-nous évoluer ou développer un sixième sens. Un sens qui nous donnerait un accès continu
et facile aux méta-informations ou à des informations qui pourraient exister quelque part, qui pourraient nous aider à prendre la bonne décision au sujet de n'importe quelle chose qu'on rencontre. Quelques-uns parmi vous pourraient répondre que, bon, les téléphones d'aujourd'hui font déjà cela. Mais je dirais que non. Quand vous rencontrez quelqu'un ici à TED -- TED est l'endroit où rencontrer du monde, bien sûr, une fois dans l'année -- vous ne pouvez pas serrer la main à quelqu'un puis lui
...[+++] dire Vous pouvez attendre deux minutes, le temps que je sorte mon téléphone et que je vous cherche dans Google? Ou quand vous allez au supermarché, quand vous êtes là dans cet immense rayon avec différents types de papier toilette, vous ne sortez pas votre téléphone, pour ouvrir un navigateur et aller sur une page web pour décider lequel parmi ce choix est l'achat le plus écologique. Nous n'avons pas réelllement un accès facile à toutes ces informations pertinentes qui peuvent vraiment nous aider à prendre les meilleures décisions sur ce que nous devons faire, et comment agir. Et donc, mon groupe de recherche au Media Lab a développé une série d'inventions pour nous donner l'accès à cette information d'une manière plutôt facile, sans que l'utilisateur ait besoin de changer son comportement. Je suis ici pour dévoiler notre dernier résultat, le plus réussi jusqu'à présent, qui est encore en plein développement.
Ik raakte geïntrigeerd door de vraag of het mogelijk zou zijn om tot de ontwikkeling van een zesde zintuig te komen. Een zintuig dat ons naadloos en gemakkelijk toegang geeft tot meta-informatie of informatie die zich misschien ergens anders bevindt, maar relevant kan zijn om ons te helpen de juiste beslissing te nemen over alles wat we ook maar tegenkomen. En sommigen van jullie zullen daarop zeggen, doen hedendaagse mobiele telefoons dat niet al? Maar ik zeg van niet. Als je hier bij TED iemand tegenkomt -- wat zonder twijfel de top netwerkplek van het jaar is -- dan ga je niet iemands hand schudden en vervolgens zeggen, Heb je een momentje, dan pak ik mijn telefoon en Google je even?' Of als je naar de supermarkt gaat en daar in dat enor
...[+++]me gangpad staat met verschillende soorten toiletpapier, dan pak je niet even je mobiele telefoon om een browser te openen om een website te bezoeken waarmee je kunt beslissen welke van al die verschillende soorten toiletpapier de meest ecologisch verantwoorde aankoop is die je kunt maken? We hebben dus niet echt makkelijk toegang tot al die relevante informatie, die ons kan helpen bij het nemen van de beste beslissingen over wat je moet doen en welke acties je moet ondenemen. Om die reden heeft mijn onderzoeksgroep op het Media Lab een serie uitvindingen ontwikkeld die ons toegang geven tot die informatie op een relatief gemakkelijke manier, zonder dat de gebruiker ook maar iets van zijn gedrag hoeft te veranderen En ik ben hier voor de onthulling van ons recentste en tot nu toe, meest succesvolle poging, die nog flink in ontwikkeling is.(Rires) Les trois amis et l'inconnu, même si l'inconnu n'avait aucune information en plus, même s'il ne s'agissait que la facon de changer la conversation pour s'adapter au malaise, les trois amis et l'inconnu, avaient 75% de chance de trouver la bonne réponse.
(Gelach) De drie vrienden en de onbekende -- ook al had de onbekende geen enkele extra informatie, al was het enige verschil die ongemakkelijkheid die de conversatie anders maakte -- de drie vrienden en de onbekende, hadden 75% kans om het juiste antwoord te vinden.
(Rires) Mais c’est en rassemblant tous ces éléments -- en donnant ce charme viral à une bonne blague avec une chute qui frappe qui puise dans l’honnêteté et l’intégrité qu’elle peut avoir un véritable impact mondial pour changer une conversation.
(Gelach) Maar als je al deze elementen samenvoegt -- als je de virale aantrekkingskracht krijgt van een supergrap met een krachtige pointe die voortkomt uit eerlijkheid en integriteit, kan dat een conversatie in de echte wereld werkelijk beïnvloeden.
Et le plus important, nous n'avons pas besoin de changer nos styles de vie après tout.
En het belangrijkste, we hoeven onze leefstijl tóch niet aan te passen.
Pas besoin de changer. » George ne répondit pas.
Er hoeft niets te veranderen. George bleef zwijgen.
Et je pense que maintenant les gens ont besoin de changer,.
Ik denk dat mensen, juist nu, moeten veranderen.
Et nous avons urgemment besoin de changer ça.
We moeten dit dringend veranderen.
Il avait besoin de changer ses prothèses - une nouvelle paire de prothèses.
Hij moest zijn prothesen komen veranderen - had een nieuw paar nodig.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
besoin de changer la conversation ->
Date index: 2023-03-15