Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «beaucoup le long » (Français → Néerlandais) :

Il a fallu des années pour construire l'infrastructure pour éradiquer la polio -- plus de 15 ans, beaucoup plus long qu'il n'aurait fallu -- mais une fois construite, les résultats étaient saisissants.

Het duurde jaren om de infrastructuur voor polio-uitroeiing op te bouwen - meer dan 15 jaar, veel langer dan het had moeten zijn - maar eenmaal opgebouwd waren de resultaten in het oog springend.
https://www.ted.com/talks/bruc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Aylward : Comment nous allons éradiquer la polio - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bruc (...) [HTML] [2016-01-01]
Bruce Aylward: Hoe kunnen we polio voorgoed stoppen - TED Talks -
Bruce Aylward: Hoe kunnen we polio voorgoed stoppen - TED Talks -


Je ne vais pas jouer mes compositions personnelles aujourd'hui car, malgré les avoir finis, c'est beaucoup trop long.

Ik ga vandaag niet mijn eigen compositie spelen, hoewel ik hem af heb, is hij veel te lang.
https://www.ted.com/talks/jenn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jennifer Lin improvisation magique au piano - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jenn (...) [HTML] [2016-01-01]
Jennifer Lin improviseert pianomagie - TED Talks -
Jennifer Lin improviseert pianomagie - TED Talks -


en quelque chose de beaucoup plus long. Si quelqu'un m'écrit un mail de fan, je dirai Merci pour ça. (Rires) (Applaudissements) Au contraire, si quelqu'un m'écrit un mail méchant -- ce qui arrive tous les jours -- Je dis, Va chier. (Rires) (Applaudissements) Donc ceci est mon petit secret personnel. Ne le dites à personne.

Op fanmail antwoord ik: Bedankt. (resultaat komt in beeld) (Gelach) ( Hartelijk dank dat u de tijd nam om... etc) (Applaus) Andersom: als iemand me haatmail stuurt -- dat gebeurt elke dag -- zeg ik: Donder op . (alinea komt in beeld) (Gelach) ( Ik stel uw directheid zeer op prijs en respecteer uw mening... etc) (Applaus) Dat is mijn geheimpje. Niemand vertellen.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Pogue dit "La simplicité vend" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
Eenvoud verkoopt - TED Talks -
Eenvoud verkoopt - TED Talks -


On en voit beaucoup le long du littoral.

Je ziet veel olie op de kust.
https://www.ted.com/talks/carl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Carl Safina : Victimes et responsables insoupçonnés de la marée noire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/carl (...) [HTML] [2016-01-01]
Carl Safina: De onzichtbare schuldigen van het olielek - TED Talks -
Carl Safina: De onzichtbare schuldigen van het olielek - TED Talks -


Le futur est beaucoup plus long que le passé.

De toekomst gaat veel langer duren dan het verleden.
https://www.ted.com/talks/sean (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sean Carroll: D'un temps lointain au soupçon d'un multi-univers. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sean (...) [HTML] [2016-01-01]
Sean Carroll: Verre tijd en de aanwijzing van een multiversum - TED Talks -
Sean Carroll: Verre tijd en de aanwijzing van een multiversum - TED Talks -


Ces calendriers ne faisaient pas que compter les jours et les années, mais également des cycles, beaucoup plus longs, de 5 millénaires.

Mayakalenders hanteerden niet alleen de dagen en jaren, maar ook langere cycli van ongeveer 5 Millennia.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
2012 & The End Of The World - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
2012 & The End Of The World - author:CGP Grey
2012 & The End Of The World - author:CGP Grey


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


Et le 30 Project est vraiment axé sur ces idées de long terme pour changer le système alimentaire. Et je pense qu'en mettant ensemble les activistes internationaux qui traitent de la faim et les activistes nationaux qui traitent de l'obésité, on pourrait effectivement chercher des solutions à long terme qui amélioreront le système alimentaire pour tous. On a tous tendance à penser que ces systèmes sont très différents. Et certains débattent pour savoir si le bio peut ou non nourrir la planète. Mais si on adopte un regard à 30 ans, il y a d'avantage d'espoir dans les idées collaboratives. Donc j'espère qu'en reliant des organisations très ...[+++]

En het 30 Project is erg bezig met deze langetermijndoelen voor verandering in ons voedselsysteem. En ik denk dat als we internationale vertegenwoordigers die honger bestrijden op één lijn krijgen met binnenlandse vertegenwoordigers die overgewicht bestrijden, we zelfs langetermijnoplossingen kunnen vinden om het voedselsysteem voor iedereen te verbeteren. We denken allemaal dat deze systemen verschillend zijn. En mensen ruziën over de vraag of organisch voedsel de wereld kan voeden. Maar als we dertig jaar ineens bekijken, is er veel meer hoop in gezamenlijke ideeën. Dus ik hoop dat door het samenbrengen van echt verschillende organisat ...[+++]
https://www.ted.com/talks/elle (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Obésité + famine = un seul problème mondial - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/elle (...) [HTML] [2016-01-01]
Overgewicht + honger = 1 mondiaal voedelprobleem - TED Talks -
Overgewicht + honger = 1 mondiaal voedelprobleem - TED Talks -


C'est ce type de procrastination à long terme qui est beaucoup moins visible et dont on parle beaucoup moins que celui plus amusant, à court terme basé sur des échéances.

Dit langetermijnuitstelgedrag is veel minder zichtbaar en veel minder besproken dan het grappiger, kortetermijn-, deadlinegestuurde gedrag.
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dans la tête d'un expert en procrastination - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) [HTML] [2016-01-01]
In het hoofd van een meester-uitsteller - TED Talks -
In het hoofd van een meester-uitsteller - TED Talks -


cependant, la privation de sommeil à long terme sur l'échelle des semaines ou des mois, la récupération de cognitif fonction est beaucoup plus lent, nécessitant beaucoup plus nuits de sommeil de qualité.

Maar, bij langere perioden zonder slaap - weken tot maanden - gebeurt het herstel van de cognitieve functie veel trager, en vereist het meerdere nachten goeie slaap.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How Much Sleep Do You Actually Need? - author:AsapSCIENCE
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How Much Sleep Do You Actually Need? - author:AsapSCIENCE
How Much Sleep Do You Actually Need? - author:AsapSCIENCE




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup le long ->

Date index: 2021-09-13
w