Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "beaucoup de temps à éduquer nos enfants " (Frans → Nederlands) :
Nous passons beaucoup de temps à éduquer nos enfants à propos des inconnus.
We besteden veel tijd aan het onderwijzen van onze kinderen over vreemden.
Ben Sauders : Oui, bonjour, B
en Saunders. Jimmy, vous avez mentionné que l'impartialité est une clef du succès de Wikipedia. Cela me fait penser aux livres de classe qui
sont utilisés pour éduquer nos enfants sont biaisés de manière inhérente. Vous-êtes vous rendu compte que Wikipedia est utilisé par des professeurs, et comment vous pensez que Wikipedia va changer l'éducation ?
Jimmy Wales : Oui, beaucoup de professeurs commencent
...[+++]à utiliser Wikipedia. Une autre --
Ben Saunders: Hey, Ben Saunders. Jimmy, je zei dat onpartijdigheid cruciaal is voor het succes van Wikipedia. Ik vind het verbazingwekkend dat veel schoolboeken in het onderwijs van onze kinderen inherent vooringenomen zijn. Zijn er leerkrachten die Wikipedia gebruiken, en in welk opzicht zie je Wikipedia ons onderwijs veranderen? Jimmy Wales: Ja, veel leerkrachten beginnen nu Wikipedia te gebruiken.
Et donc nous avons besoin de ce type de structure et de respect dans les vies de nos enfants. Je passe beaucoup de temps avec des groupes de jeunes, et je demande aux gens: Quand est-ce que le processus d'éducation commence ? Nous entendons toujours : Réparons les écoles. Faisons plus pour nos enseignants. Ajoutons des ordinateurs dans nos écoles.
Dit soort structuur en respect hebben we nodig in de levens van onze kinderen. Ik besteedde veel tijd met jongeren en vraag mensen: Wanneer begint onderwijs? We praten over: Laten we de scholen beter maken, meer voor onze leraren doen, meer computers plaatsen.
Non, je plaisante. C'est intéressant, parce que c'était il y a six ans quand j'étais ence
inte de mon premier enfant que j'ai découvert que l'agent de conservation le plus couramment utilisé dans les produits de soins pour bébés imite les œstrogènes quand ils pénètrent dans le corps humain. Il est très facile effectivement de faire passer un composé chimique à partir de produits dans le corps humain à travers la peau. Et on avait trouvé ces conservateurs dans les tumeurs du cancer du sein. Ce fut le début de mon périple pour faire ce film, « Bébé toxique »
. Et il ne faut pas beaucoup ...[+++] de temps pour découvrir quelques statistiques vraiment étonnantes sur cette question. La première est que vous et moi avons tous 30 à 50 000 produits chimiques dans notre corps que nos grands-parents n'avaient pas. Et beaucoup de ces produits chimiques sont maintenant liés à la montée en flèche des incidents de maladies chroniques de l'enfance que nous voyons dans toutes les nations industrialisées.
Nee, grapje. Zes jaar geleden was ik zwanger van mijn eerste kind en ontdekte ik dat het meest gebruikte conserveermiddel van producten voor babyverzorging de werking van oestrogeen nabootst wanneer het in het menselijk lichaam wordt opgenomen. Chemische verbindingen uit producten kunnen vaak heel gemakkelijk via de huid het menselijk lichaam binnendringen. Deze conserveermiddelen werden teruggevonden in borstkankertumoren. Dat gaf de aanzet om de film ‘Toxic Ba
by’ te maken. Je hebt niet veel tijd nodig om wat echt verontrustende statistieken te vinden over deze kwestie. Wij hebben allemaal 30 à 50.000 chemicaliën in ons lichaam die bij
...[+++]onze grootouders niet voorkwamen. Veel van deze stoffen zijn gekoppeld aan de sterk gestegen gevallen van chronische kinderziekten die we in de geïndustrialiseerde landen zien opduiken.Vous savez, on éduque nos enfants et on leur achète des jeux, mais pourquoi est-ce qu'on ne leur achète pas des jeux, si ce sont des enfants ayant l'esprit d'entreprise, qui les aident à développer les traits de caractères dont on a besoin pour être entrepreneurs?
Wij voeden onze kinderen op en we kopen spellen voor ze, maar als ze ondernemend zijn, waarom geven we ze geen spellen, die de talenten stimuleren die je nodig hebt als ondernemer?
Les enfants ne jouent pas tout le temps, évidemment. Ils passent d'un état à un autre. Et les professeurs, vous savez, les bons professeurs passent beaucoup de temps à penser au moyen de guider les enfants à travers ces expériences.
Kinderen spelen natuurlijk niet de hele dag. Het is een constante overgang van en naar spelen. En goede leraren besteden veel tijd met het bedenken van manieren om kinderen door deze ervaringen te leiden.
Il a seulement obtenu 500, il aurait pu monter jusqu'à 1000. Et cette ceinture de sécurité aurait réussi haut la main à se faire approuver comme siège auto. Et donc dans un sens ce que cela suggère, ce n'est pas seulement que les gens installent mal leurs sièges aut
o, ce qui met leurs enfants en danger. C'est que fondamentalement les sièges auto ne font pas grand-chose. Donc voilà la collision. Elles sont
calées sur le même temps. Et vous voyez que ça met plus longtemps avec le siège auto -- ç
...[+++]a met plus longtemps sur le rebond, mais il y a beaucoup moins de mouvement pour l'enfant qui est dans la ceinture de sécurité.
Het haalt maar 500. Het had tot 1.000 kunnen halen. De veiligheidsgordel zou zijn geslaagd met vlag en wimpel in de goedkeuring als autostoeltje. Dit suggereert dus in zekere zin dat het niet de mensen zijn die hun autostoeltjes verkeerd installeren, waardoor kinderen in gevaar zijn. Fundamenteel halen autozitjes niet veel uit. Dus dit is de crash. Ze worden getimed op hetzelfde moment. Je kunt zien dat het veel langer duurt met het autozitje- bij de rebound duurt het veel langer, maar er is gewoon een stuk minder beweging voor het kind met de gordel.
Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réell
es et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et
...[+++]puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abord, c'est tout simplement écrasant. Il est ébloui par l'éclat du soleil, dans lequel tout est éclairé convenablement pour la première fois. Peu à peu, ses yeux s'accommodent et il découvre les formes véritables de toutes ces choses qu'il n'avait connu jusqu'alors que comme des ombres. Il voit des fleurs réelles, la couleur des oiseaux, les nuances dans l'écorce des arbres, il observe les étoiles et saisit combien l'univers est vaste et sublime. Comme Platon l'exprime en termes solennels: Il n'avait vu jusqu'alors que de simples fantômes ; il est plus proche maintenant de la véritable nature des choses. Par compassion, cet homme qui vient d'être éclairé décide de quitter le monde ensoleillé d'en-haut et retourne dans la caverne pour essayer d'aider ses compagnons qui sont toujours enbourbés dans la confusion et l'erreur. Parce qu'il s'est habitué à la clarté du monde d'en-haut, il ne voit presque rien sous terre, il trébuche tout le long du couloir humide et il est désorienté, il n'impressionne absolument pas les autres. Quand, en retour, il n'est pas impressionné par eux et qu'il s'obstine à expliquer ce qu'est le soleil ou ce qu'est un vrai arbre, les habitants de la caverne le raillent de façon acerbe, puis se mettent en colère ...
Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het overweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk word
...[+++]t belicht. Langzaam wennen zijn ogen aan het licht en ziet hij het echte uiterlijk van alle dingen die hij alleen maar kende als schaduwen. Hij ziet echt bloemen, de kleuren van vogels, de nuances in boomschors. Hij observeert sterren en ziet de grootheid en de sublieme staat van het universum. Zoals Plato het sober zegt: Uit medeleven besluit de verlichte man uit het zonlicht terug naar de donkere grot te gaan om zijn vrienden te helpen die nog steeds in de illusie leven. Omdat hij is gewend aan de heldere buitenwereld kan hij ondergronds bijna niks zien. Hij struikelt door de vochtige gangen en raakt verward. Voor de anderen lijkt hij volkomen oninteressant. Als hij niet geïnteresseerd is in hen en wil uitleggen wat de zon is of hoe een boom er uitziet worden de gevangenen sarcastisch, boos, en willen hem uiteindelijk vermoorden. De grotmythe is een verhaal over het leven van alle verlichte mensen. De gevangenen zijn mensen voor filosofie, de zon is het licht van de rede, de vervreemding van de teruggekeerde filosoof is wat allen die waarheid brengen kunnen verwachten als ze hun kennis naar de mensen brengen die niet van nadenken houden. Volgens Plato leven we allemaal een groot deel van ons leven in de schaduw. Veel van de ding ...Et nous espérons qu'en vous offrant ces instruments vous serez capable d'imaginer de meilleurs moyens d'apporter le mouvement aux handicapés, de fournir des soins à notre population vieillissante, d'aider à mieux éduquer nos enfants, de penser à de nouveaux types de travail de classe moyenne pour le futur, de surveiller et protéger notre environnement et d'explorer l'univers.
We hopen door het verstrekken van deze middelen, dat jullie in staat zullen zijn om na te denken over betere manieren om personen met een handicap te laten bewegen, te zorgen voor onze verouderende bevolking, te helpen om onze kinderen beter te onderwijzen en om na te denken over nieuwe types van middenklassebanen voor de toekomst, om zowel onze omgeving te bewaken en te beschermen, als het universum te verkennen.
Mais ces cliniques ont traité des dizaines de milliers de patients jusqu'aujourd'hui, beaucoup d'entre eux étant des enfants, et l'imagerie TEMP implique une injection radioactive, exposant ainsi les personnes à la radiation, potentiellement dangereuse.
Ondertussen hebben deze klinieken tienduizenden patiënten behandeld, waaronder vele kinderen. SPECT imaging betekent een radioactieve injectie, dus blootstelling van mensen aan potentieel schadelijke straling.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
beaucoup de temps à éduquer nos enfants ->
Date index: 2023-02-24