Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "beaucoup de fondations " (Frans → Nederlands) :
Ma frustration est que s'ils peuvent construire des infrastructures en Espagne -- c'est à dire des routes, des nationales, et tout ce qu'ils peuvent construire -- je dis alors, pourquoi refusent-ils d'utiliser cette même aide pour construire les mêmes infrastructures dans nos pays? (Applaudissements) Alors que nous leur demandons et nous leur disons de quoi nous avons besoin? Une de mes inquiétudes aujourd'hui c'est que no
us avons maintenant beaucoup de fondations. Nous parlons maintenant de la Banque Mondiale, du FMI, de responsabilité, etc... Et de l'UE. Nous avons aussi maintenant des citoyens privés qui ont beaucoup d'argent. Certain
...[+++]s sont dans l'assistance, avec des fondations privées. Et un jour ces fondations auront tellement d'argent, qu'elles dépasseront l'aide officielle qui est distribuée.
Mijn frustratie is dat als ze infrastructuur kunnen bouwen in Spanje -- wegen, snelwegen en andere zaken... dan zeg ik, waarom weigeren ze diezelfde hulp om infrastructuur te bouwen in onze landen? (Applaus) Als we ze vragen en vertellen wat we nodig hebben, is een van mijn hoofdbrekens dat we teveel stichtingen hebben. Nu praten we met de Wereldbank, het IMF, en verantwoordelijkheid, enzovoort... en de EU. We hebben ook individuele burgers met een hoop geld -- sommigen van hen in dit publiek, met privé-stichtingen. Op een dag hebben die stichtingen zo veel geld dat ze de officiële hulp die gegeven wordt, inhalen.
Comment avez-vous réussi ? MG : Beaucoup de femmes m'ont dit : « Je ne saurais pas travailler avec mon mari. Ça ne pourrait pas marcher. » Vous savez, nous apprécions ça, cette fondation a été une bonne chose pour nous deux dans ce parcours d'apprentissage continuel. Nous ne voyageons pas tant que cela ensemble pour la fondation comme nous en avions l'habitude lorsque Bill travaillait à Microsoft.
Hoe doen jullie dat? MG: Veel vrouwen zeiden me: Ik zou echt niet met m'n man kunnen werken. Dat zou niet goed zijn. Wij genieten ervan en we -- Deze stichting geeft ons beiden veel goeds, het is een voortdurend leerproces en we reizen niet veel samen voor de stichting. Niet zoveel als we deden toen Bill bij Microsoft werkte.
Et, basé là dessus, je
suis retournée à la Fondation Scientifique Nationale et dit c'est ce que je vais découvrir. Et ils m'ont donné des moyens suffisants pour le faire correctement, ce qui incluait développer la première web-cam sous-marine du monde qui a été installée dans le canyon de Monterey l'année dernière. Et voilà quelque chose de plus récent, une version modulaire de ce s
ystème, une version beaucoup plus mobile, beaucoup plus facile à installer et à récuperer, qui, je l'espère, pourra être utilisée dans les points d'intérêt
...[+++] de Sylvia pour aider à explorer et à protéger ces zones, et ce sera pour moi l'opportunité d'en apprendre davantage sur la bioluminescence de ces points d'intérêt. Alors un des messages à retenir est qu'il y a encore beaucoup à explorer dans les océans,
Gebaseerd hierop, ging ik terug naar
de National Science Foundation en zei: Dit is wat we gaan ontdekken . Daarop gaven ze me genoeg geld om het goed te doen, wat leidde tot de ontwikkeling van de eerste diepzeewebcam ter wereld, die geïnstalleerd is geweest in het ravijn bij Monterey, gedurende het afgelopen jaar. Nu, meer recent, een modulaire vorm van dit systeem. Een veel mobielere vorm, die makkelijker te installeren en terug te halen is, waarvan ik hoop dat hij gebruikt kan worden in Sylvia's hope spots om te helpen deze plekken te verkennen en beschermen, en, voor mij, te leren over de bioluminescentie in deze plekken van hoop . W
...[+++]at ik jullie dus wil meegeven is dat er nog veel te verkennen valt in de oceanen,Nous ne savons pas. Voilà d'autres questions. Des questions plus simples mais pas si simples. La vaccination, c'est le moyen le moins cher de sauver la vie d'un enfant. Le monde a dépensé beaucoup d'argent avec ça. Le GAVI et les fondations Gates se sont engagées à donner beaucoup d'argent. Les pays en voie de développement ont fait beaucoup d'efforts.
We weten het niet. Dus hier nog enkele andere vragen. Kleinere vragen, maar ook weer niet zo klein. Vaccinatie is de goedkoopste manier om een kinderleven te redden. En we hebben er een hoop geld aan uitgegeven. De GAVI en de Gates-stichtingen geven er hopen geld aan uit. Ook de ontwikkelingslanden zelf hebben grote inspanningen geleverd.
Un des premiers résultats a été avec un homme d'affaires de Singapour qui sponsorise un village de 25 jeunes vietnamiennes pour leurs études, c'était un des premiers résultats. Il y a eu beaucoup, beaucoup d'histoires comme cela depuis. Nous avons une centaine d'associations partenaires et la fondation Google sera une tentative encore plus ambitieuse.
Eén van de eerste resultaten die we binnenkregen -- we hebben een Singaporese zakenman die nu een dorp sponsort met 25 Vietnamese meisjes voor hun onderwijs. Dat was één van de eerste resultaten. Zoals ik al zei, komen er heel veel verhalen binnen gezien we honderden goede doelen hebben. De Google Stichting zal zelfs een nog grotere onderneming worden.
Et avec un poids global moindre dans la superstructure, on économisait beaucoup sur les fondations.
En minder totaalgewicht in de bovenbouw, zorgde voor grote winst in de fundering.
Et c'est pourquoi, à la Fondation Bertelsmann, nous avons investi beaucoup de temps et de travail à réfléchir à de nouvelles solutions.
Daarom hebben we bij stichting Bertelsmann veel tijd en moeite gestoken in het bedenken van een alternatief voor de sector.
(Rires) Je vous assure qu'il n'y a pas beaucoup de gens intéressés à y investir, pas même pour la Fondation du Cancer de la Prostate, pour laquelle nous avons levé 1,2 millions de dollars à ce stade.
(Gelach) Ik kan je zeggen dat er niet zoveel mensen zijn die erin willen investeren, zelfs niet de Prostaatkankerstichting, voor wie we toen ongeveer 1,2 miljoen dollar hadden opgehaald.
Cela peut paraître su
rprenant, parce que beaucoup de gens pensent que « la philosophie est éloignée du monde réel ; l'économie, on nous dit que cela nous rend plus égoïste, et on sait que les maths, c'est pour les geeks. » Mais en réalité, ça fait une différence, il y a un geek en particulier qui est un altruiste particulièrement efficace car il possède ceci. Voici le
site internet de la fondation Bill & Melinda Gates, si vous regardez en haut à droite, il est écrit : « Toutes les vies ont la même valeur. » C'est la compréhension, l
...[+++]a compréhension rationnelle de notre situation dans le monde qui a mené ces personnes à être les plus grands altruistes de l'Histoire, Bill et Melinda Gates, et Warren Buffett.
Dat lijkt misschien verrassend, omdat veel mensen denken: Filosofie staat ver van de echte wereld af, economie maakt ons egoïstischer en we weten dat wiskunde voor nerds is. Maar het maakt écht een verschil. Er is één specifieke nerd die een bijzonder effectieve altruïst is, omdat hij deze dingen begreep. Dit is de website van de ‘Bill & Melinda Gates Foundation’. Als je naar de woorden rechtsboven kijkt, lees je: Alle levens hebben evenveel waarde. Dat is de visie, de visie op onze situatie in de wereld die deze mensen tot de meest effectieve altruïsten in de geschiedenis maakte: Bill en Melinda Gates en Warren Buffett.
Pendant que je préparais cette histoire je cherchais des enfants qui n'avaient jamais été photographiés, et la Fondation Pearl Buck m'a dit qu'ils travaillaient avec beaucoup d'Américains qui donnaient de l'argent pour aider certains de ces enfants.
Ik zocht naar kinderen die nog niet waren gefotografeerd. De Pearl Buck Foundation vertelde mij dat ze met veel Amerikanen werkten die geld doneerden om deze kinderen te helpen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
beaucoup de fondations ->
Date index: 2022-11-05