Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «beaucoup de ces patients ont refusé de subir » (Français → Néerlandais) :
Beaucoup de ces patients ont refusé de subir une intervention chirurgicale, de laisser des gens charcuter leur cerveau.
Veel van deze patiënten weigerden een operatie te ondergaan omdat er in hun hersenen moest worden gesneden.
Il n'y a pas de lumière naturelle dans cett
e caverne, les murs sont humides et sombr
es. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce
sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réell
es et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vi
...[+++]e et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et puis un jour, un peu par hasard, quelqu'un découvre un moyen de sortir de la caverne, au grand air. D'abord, c'est tout simplement écrasant. Il est ébloui par l'éclat du soleil, dans lequel tout est éclairé convenablement pour la première fois. Peu à peu, ses yeux s'accommodent et il découvre les formes véritables de toutes ces choses qu'il n'avait connu jusqu'alors que comme des ombres. Il voit des fleurs réelles, la couleur des oiseaux, les nuances dans l'écorce des arbres, il observe les étoiles et saisit combien l'univers est vaste et sublime. Comme Platon l'exprime en termes solennels: Il n'avait vu jusqu'alors que de simples fantômes ; il est plus proche maintenant de la véritable nature des choses. Par compassion, cet homme qui vient d'être éclairé décide de quitter le monde ensoleillé d'en-haut et retourne dans la caverne pour essayer d'aider ses compagnons qui sont toujours enbourbés dans la confusion et l'erreur. Parce qu'il s'est habitué à la clarté du monde d'en-haut, il ne voit presque rien sous terre, il trébuche tout le long du couloir humide et il est désorienté, il n'impressionne absolument pas les autres. Quand, en retour, il n'est pas impressionné par eux et qu'il s'obstine à expliquer ce qu'est le soleil ou ce qu'est un vrai arbre, les habitants de la caverne le raillent de façon acerbe, puis se mettent en colère ...
Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar s
chaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsheid. Dan op een dag ontdekt iemand zomaar een weg uit de grot naar de vrije wereld. Op het begin in het o
...[+++]verweldigend. Hij is verblind door het schitterende zonlicht waarin alles voor het eerst fatsoenlijk wordt belicht. Langzaam wennen zijn ogen aan het licht en ziet hij het echte uiterlijk van alle dingen die hij alleen maar kende als schaduwen. Hij ziet echt bloemen, de kleuren van vogels, de nuances in boomschors. Hij observeert sterren en ziet de grootheid en de sublieme staat van het universum. Zoals Plato het sober zegt: Uit medeleven besluit de verlichte man uit het zonlicht terug naar de donkere grot te gaan om zijn vrienden te helpen die nog steeds in de illusie leven. Omdat hij is gewend aan de heldere buitenwereld kan hij ondergronds bijna niks zien. Hij struikelt door de vochtige gangen en raakt verward. Voor de anderen lijkt hij volkomen oninteressant. Als hij niet geïnteresseerd is in hen en wil uitleggen wat de zon is of hoe een boom er uitziet worden de gevangenen sarcastisch, boos, en willen hem uiteindelijk vermoorden. De grotmythe is een verhaal over het leven van alle verlichte mensen. De gevangenen zijn mensen voor filosofie, de zon is het licht van de rede, de vervreemding van de teruggekeerde filosoof is wat allen die waarheid brengen kunnen verwachten als ze hun kennis naar de mensen brengen die niet van nadenken houden. Volgens Plato leven we allemaal een groot deel van ons leven in de schaduw. Veel van de ding ...On a appris quelque chose d'important ici. Ce qui est intéressant, c'est qu'ils ont mené l'essai en Amérique du Sud et au Canada où c'est plus éthique de donner des placébos . Il a fallu le donner aussi aux USA pour avoir l'approbation
donc je crois que 3 patients américains de l'état de New-York ont participé à l'essai. Ils ont fait ça et découvert que 70% des patients qui ne répon
daient pas vivaient beaucoup plus longtemps que ceux qui recevaient le p ...[+++]lacébo.
En we leerden er iets belangrijks. Wat interessant is, is dat zij het deden in Zuid-Amerika en Canada, waar het ethischer is om placebo's te geven. Ze moesten ze ook geven in de Verenigde Staten om goedkeuring te verkrijgen, dus ik denk dat er drie Amerikaanse patiënten benoorden New York deel uitmaakten van de proef. Maar ze deden dat en wat ze vonden, is dat 70 procent van de non-responders veel langer leefden en het beter deden dan de mensen die een placebo kregen.
aux gens qui sont bien payés, les experts dans leurs décisions, ils le font beaucoup. Et ils ont pris un groupe de médecins et leur ont présenté le cas d'un patient. Voilà un patient. Un fermier de 67 ans.
mensen die goed betaald worden, experts in hun beslissingen, die het vaak doen. En ze namen een groep artsen en legden ze een casus voor van een patiënt. Dit is een patiënt. Hij is een 67 jaar oude boer.
Ma frustr
ation est que s'ils peuvent construire des infrastructures en Espagne -- c'est à dire des routes, des nationales, et tout ce qu'ils peuvent construire -- je dis alors, pourquoi refusent-ils d'utiliser cette même aide pour construire les mêmes infrastructures dans nos pays? (Applaudissements) Alors que nous leur demandons et nous leur disons de quoi nous avons besoin? Une de mes inquiétudes aujourd'hui c'est que no
us avons maintenant beaucoup de fondations. Nous parlons maintenant de la Banque Mondiale, du FMI, de responsabili
...[+++]té, etc... Et de l'UE. Nous avons aussi maintenant des citoyens privés qui ont beaucoup d'argent. Certains sont dans l'assistance, avec des fondations privées. Et un jour ces fondations auront tellement d'argent, qu'elles dépasseront l'aide officielle qui est distribuée.
Mijn frustratie is dat als ze infrastructuur kunnen bouwen in Spanje -- wegen, snelwegen en andere zaken... dan zeg ik, waarom weigeren ze diezelfde hulp om infrastr
uctuur te bouwen in onze landen? (Applaus) Als we ze vragen en vertellen wat we nodig hebben, is een van mijn hoofdbrekens dat we teveel sti
chtingen hebben. Nu praten we met de Wereldbank, het IMF, en verantwoordelijkheid, enzovoort... en de EU. We hebben ook individuele burgers met een hoop geld -- sommigen van hen in dit publiek, met privé-stichtingen. Op een dag hebben
...[+++]die stichtingen zo veel geld dat ze de officiële hulp die gegeven wordt, inhalen.s
urtout pas quand un quelconque ingénieur qui débarque arrive avec la réponse. Ils ne veulent pas changer. Ils veulent tout simplement faire ce qu'ils ont fait avant.
Et en fait, il y a beaucoup de chirurgiens au Royaume-Uni qui attendent enc
ore que l'un de nos patients ait un problème, pour qu'ils puissent dire: « Ah, je vous ai dit que ce n'était pas bon. » Nous avons en fai
t 30 patients. J'en suis ...[+++] à sept ans et demi. A nous tous, nous cumulons 90 années post-opératoires, et nous n'avons pas eu un seul problème. Et pourtant, il y a des gens au Royaume-Uni qui disent, « Oui, cette racine aortique externe, oui, ça ne marchera jamais, vous savez. » C'est vraiment un problème. C'est vraiment un problème. Je suis sûr que tout le monde dans cette salle a eu affaire à l'arrogance du corps médical, des médecins, des chirurgiens à un moment ou un autre.
en zeker niet als de een of andere omhooggevallen ingenie
ur met een antwoord komt aandragen. Ze willen niet veranderen. Ze willen gewoon doen wat ze altijd al hebben gedaan. In feite zitten er heel wat chirurgen in het VK erop te wachten totdat er bij een
van onze patiënten iets misgaat, om dan te kunnen zeggen: Ah, ik heb je verteld dat het niet goed was. We hebben al 30
patiënten zo behandeld Voor mij is het zeven en een half jaar geleden. We hebben 90 jaar patiëntopvolging achter ons en nog
...[+++] geen enkel probleem ondervonden. En toch zijn er nog steeds mensen in het VK: Ja, de externe aortawortel, ja, het zal nooit werken, weet je. Het is echt een probleem. Het is echt een probleem. Ik weet zeker dat iedereen hier al arrogantie van medici, artsen, chirurgen heeft ondervonden.Sans les responsabilités cliniques, pas disposé à accepter les refus de ces bureaucraties qui ont tendance à écraser les patients, et avec une capacité inégalée pour l'extraction de l'information entraînés par des années d'utilisation de Google.
Zonder de last van medische verantwoordelijkheid, niet bereid om nee te accepteren van bureaucraten geneigd om patiënten aan de kant te schuiven. Door jarenlang Googlegebruik hebben ze een ongekende vaardigheid in het terughalen van informatie.
Des Danois m'ont dit que beaucoup de Danois refusent tellement de parler à des inconnus qu'ils préféreraient louper leur arrêt de bus que de dire « excusez-moi » à quelqu'un se trouvant dans le passage.
Mensen uit Denemarken hebben me verteld dat veel Denen zo'n hekel hebben aan praten met vreemden dat ze liever hun bushalte voorbij rijden dan pardon te zeggen tegen iemand die in de weg staat.
Une des choses à savoir sur Asperger, c'est que les patients ont souvent une vie interne très complexe. Moi-même, j'ai une personnalité très haute en couleur, plein d'idées et beaucoup de choses dans la tête.
Met Asperger zie je vaak dat mensen een complex gevoelsleven hebben. Ik weet van mezelf dat ik een kleurrijk persoon ben, die veel ideeën en gedachtes heeft.
Mais ces cliniques ont traité des dizaines de milliers de patients jusqu'aujourd'hui, beaucoup d'entre eux étant des enfants, et l'imagerie TEMP implique une injection radioactive, exposant ainsi les personnes à la radiation, potentiellement dangereuse.
Ondertussen hebben deze klinieken tienduizenden patiënten behandeld, waaronder vele kinderen. SPECT imaging betekent een radioactieve injectie, dus blootstelling van mensen aan potentieel schadelijke straling.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
beaucoup de ces patients ont refusé de subir ->
Date index: 2024-05-26