Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "baume au cœur face " (Frans → Nederlands) :
La plupart des bâtiments correspond à l'environnement naturel,… simples et peu élevés pour résister aux vents venants de l'Atlantique nord…colorés pour donner du baume au cœur face aux hivers longs et sombres.
De meeste gebouwen hier zijn aangepast aan de natuurlijke omgeving,.... eenvoudig en laag om de Noord-Atlantische wind te weerstaan, maar kleurrijk, voor een vrolijk tintje tijdens lange, donkere winters.
Donc ça m'a mis du baume au cœur de voir ça.
Dat te zien, gaf me goede moed.
En particulier, on peut observer trois types de frères et sœurs : les vrais jumeaux, des jumeaux qui partagent 100% de leur patrimoine génétique et qui ont partagé le même environnement intra-utérin, face à de faux jumeaux, qui partagent 50% de leur patrimoine génétique face à des frères et sœurs ordinaires, frère-sœur, sœur-sœur, qui partagent également 50% de leur patrimoine génétique mais n'ont pas partagé le même environnement intra-utérin.
We onderscheiden drie types van broers en zussen: identieke tweelingen, dat zijn tweelingen die voor 100% genetische informatie delen en in de baarmoeder dezelfde omgeving deelden, tegenover twee-eiige tweelingen, tweelingen die voor 50% dezelfde genetische informatie deelden, en dan nog gewone broers en zussen, broer-zus, zus-zus, die ook voor 50% dezelfde genetische informatie delen, maar in de baarmoeder niet dezelfde omgeving deelden.
La chorale resta dans le chœur, les diacres et leurs femmes — ou la Bourgeoisie Baptiste, comme j'aime les appeler — (Rires) se mirent au premier rang en face de l'autel.
Het koor bleef in de koorbak, de diakenen en hun vrouwen -- wat ik noem de Baptistische Bourgeoisie -- (Gelach) gingen vooraan bij het altaar staan.
Mon cœur battait, la tête me tournait, je tentais de comprendre ce qui était en face de moi.
Mijn hart sloeg snel, mijn hoofd was duizelig, toen ik probeerde te bevatten wat voor mij stond.
Il est vrai que la distinction entre une contrainte et un compromis est très subtile, mais elle est au cœur de mon attitude face au travail.
Het verschil tussen een beperking en een toegeving is vanzelfsprekend heel subtiel, maar het is zeer kenmerkend voor de manier waarop ik werk.
Et je crois que le cœur de ce message — vous n'êtes pas seuls, nous vous aimons — doit être à chaque étape de notre réaction face aux toxicomanes, socialement, politiquement et individuellement.
De essentie van die boodschap -- je bent niet alleen, we houden van je -- moet aan de basis liggen van onze omgang met verslaafden, sociaal, politiek en individueel.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
baume au cœur face ->
Date index: 2023-07-02