Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «batteries ne soient vides » (Français → Néerlandais) :
Là il n'y a plus qu'un seul objectif, juste un : atteindre le prochain lever de soleil avant que les batteries ne soient vides.
En er is maar een doel, een maar, het bereiken van de volgende zonsopkomst voordat de accu's leeg zijn.
Nous avons nettoyé les écoles, enlevé la boue et vidé les maisons pour qu'elles soient prêtes à être rénovées et réhabilitées.
Scholen en huizen werden leeg- en schoongemaakt, voor renovatie en herbewoning.
Vous retirez votre batterie lorsqu'elle est vide.
Je verwijdert je lege batterij.
Voici un plateau de carbone e
t nylon, formé sous vide. Tout y est intégré de manière holistique. Ça s'ouvre et ça se ferme comme une boîte à pain. Il n'y a pas de moteur. Il y a un panneau solaire
à l'arrière, et des batteries dans les roues. Elle
s sont intégrées comme en Formule 1. Vous les décrochez de votre mur. Vous les branchez dedans. Et le tour est joué. Une voiture à trois roues : lente, féminine, transparente, pour que vous puissiez voir les g
...[+++]ens à l'intérieur. Vous conduisez différemment. (Rires) Vous voyez le truc. Vous le voyez. Vous le voyez, non pas anesthésié, séparé de la vie.
Hij heeft een vacuümgevormde, koolstof-nylon bak. Alles is holistisc
h geïntegreerd. Hij opent en sluit als een broodtrommel. Er is geen motor. Er is een zonnepaneel op de achterkant, en er zitten accu's in de wielen. Je bevestigt ze als bij Formule 1. Je neemt ze van de muur. Je steekt ze erin...en gaan met die handel. Een driewiels-auto: langzaam, vrouwelijk, transparant, dus je kan de mensen zi
en zitten. Je rijdt anders. (Gelach) Zeker we
ten, dat doe je. En niet verdoofd, gescheide ...[+++]n van het leven. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
batteries ne soient vides ->
Date index: 2023-03-16