Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «basée sur ces présomptions » (Français → Néerlandais) :
Nous avions un régime régulateur financier basé sur les présomptions selon lesquelles les traders étaient des créatures rationnelles qui ne feraient rien de stupide.
We hadden een financieel regelgevend systeem gebaseerd op de aannames dat traders rationele wezens waren die niets stoms zouden doen.
Les psychologues appellent cela le phénomène de la présomption que votre idéologie est basée sur l'amour mais que l'idéologie de votre adversaire est basée sur la haine.
Psychologen gebruiken die term voor de veronderstelling dat jouw ideologie op liefde is gebaseerd, terwijl de ideologie van je tegenstander op haat is gebaseerd.
Alors nous avons pensé, si nous pouvons obtenir des médecins individuels qu'ils prescrivent ces ressources de base pour leurs patients, pourrions-nous faire changer sa présomption à tout un système de santé ?
Dus dachten we: als we individuele artsen zover kunnen krijgen dat ze deze basismiddelen voorschrijven, kunnen we het hele zorgsysteem dan ook overhalen over hun voorbehoud heen te stappen?
C'est la présomption sous-jacente d'absence de limites qui nous permet de prendre des risques imprudents.
Het is deze onderliggende aanname van grenzeloosheid die het mogelijk maakt dat we deze roekeloze risico's nemen.
Parce qu'être un initié peut si facilement se traduire par l'effondrement des horizons, peut si facilement se traduire par l'acceptation des présomptions de votre province.
Want 'insider' zijn, kan zo gemakkelijk betekenen dat je horizon versmalt, of dat je de vooroordelen van jouw provincie aanvaardt.
Il n'y a peut-être pas de meilleure démonstration de la folie des présomptions humaines que cette image distante de notre minuscule monde.
Er bestaat misschien geen betere demonstratie van de dwaasheid van de menselijke zelfgenoegzaamheid dan dit verre beeld van onze kleine wereld.
Vous devez vraiment oublier vos présomptions.
gooi je aannames maar allemaal bij het grofvuil.
On ne devrait pas utiliser de machine tant qu'on ne maîtrise pas les bases. Ma question habituelle est : comment définir les bases? Les bases de quoi? Est-ce que les bases de la conduite incluent comment entretenir sa voiture ou la concevoir?
Je moet de machine niet gebruiken zolang je de basis niet hebt. Dan is mijn vraag meestal: wat bedoel je met basis? Basis waarvan? Is de basis van autorijden leren hoe je hem moet onderhouden of zelfs ontwerpen?
Une agriculture basée sur la formation par la prairie de la terre, l’élevage basé sur la manière dont un troupeau naturel d’ongulés augmente effectivement la santé de la prairie. Et même le traitement des eaux usées basé sur la façon dont un marais non seulement nettoie l’eau, mais crée aussi une productivité incroyablement foisonnante.
Onze landbouw moet gebaseerd zijn op hoe een prairie aarde maakt, fokkerijen gebaseerd op hoe een inheemse hoefdierenkudde de gezondheid van de kudde eigenlijk verbetert. Zelfs de behandeling van afvalwater moet gebaseerd zijn op hoe een moeras niet alleen het water zuivert, maar ook de productiviteit bevordert.
Mais nous devons le faire d'une manière censée pour répondre aux besoins alimentaires de base pour l'avenir et aux besoins environnementaux de base pour l'avenir
Maar het moet zo gebeuren dat zowel de voedselbehoeften als het milieu in de toekomst worden veiliggesteld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
basée sur ces présomptions ->
Date index: 2021-11-08