Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «basé sur des règles utilise » (Français → Néerlandais) :
Un programme de traduction basé sur des règles utilise une base de données lexicale, qui inclut tous les mots trouvés dans un dictionnaire et toutes les formes grammaticales qu'elles peuvent contenir, et un jeu de règles permettant de reconnaître les bases des éléments linguistiques de la langue source.
Een op regels gebaseerd vertaalprogramma gebruikt een lexicale database, die alle woorden bevat die in een woordenboek staan met alle grammaticale vormen die ze kunnen hebben, en een aantal regels om de taalelementen van de brontaal te herkennen.
Cette routine basée sur des règles, pour notre cerveau gauche, certains travaux de comptabilité ou d'analyse financière certains travaux de programmation informatique, sont devenus assez faciles à externaliser, assez faciles à automatiser.
Dat routinewerk, met regeltjes, vanuit je linkerhersenhelft, bepaalde vormen van boekhouding en financiële analyse, bepaalde soorten van programmeren, kan je vandaag gemakkelijk outsourcen, of automatiseren.
Pour comprendre ce système, nous avons créé un modèle informatique de nichoir basé sur des règles simples et individuelles, et nous avons simulé des milliers et des milliers de journées de une colonie virtuelle de chauves-souris.
Om dit systeem te begrijpen, hebben we een computermodel van het nesten gebouwd, gebaseerd op simpele, individuele regels, en we simuleerden duizenden dagen in deze virtuele vleermuizenkolonie.
Et quand les experts des Nations Unies ont ces études dans leurs bases de données, ils utilisent des formules mathématiques avancées pour produire une courbe moyenne, et cette courbe ressemble à ça.
En als de experts van de VN deze enquêtes in hun database hebben opgenomen, gebruiken ze geavanceerde wiskundige formules om een trendlijn te produceren, en die ziet er zo uit.
On a donc besoin de matériaux en cycles fermés, ma
is il faut analyser leur composition pour évaluer les risques de cancer, de malformations à la naissance, d'effets mutagènes, d'atteinte au système immunitaire, la durée de biodégratation, leur contenu en métaux lourds, la connaissance de leur processus de production, etc. Notre premier produit était un textile issu de l'analyse de 9800 produits chimiques de l'industri
e textile. Avec les règles explicitées, nous en avons éliminé 9762. Il ne nous en restait que 38.
Nous avons ...[+++] créé une base de données des 4000 produits chimiques les plus utilisés dans l'industrie, que nous publierons dans 6 semaines,
We hebben materialen in gesloten cyclussen nodig, maar we moeten ze analyseren tot op het miljoenste deeltje voor kanker, geboorteafwijkingen, mutagene effecten, verstoren van ons immuunsysteem, bio-afbreekbaarheid, duurzaamheid, gehalte aan zware metalen, kennis van hoe we ze maken en hun productie enzovoort. Ons eerste product was een textiel waarvoor we 8000 chemicaliën analyseerden in de textielindustrie. Door gebruik te maken van die intellectuele filters, elimineerden we er 7962. Er bleven 38 chemicaliën over. Sindsdien hebben we de 4000 meest gebruikte chemicaliën in de menselijke productie in een databas
e gestopt. We geven deze database vrij over ...[+++]zes weken.TK : La règle de base pour les couleurs est d'utiliser deux à trois couleurs du jeu de couleurs standard : rouge, blanc, bleu, vert, jaune et noir.
TK: De kleurregel zegt dat je twee tot drie kleuren kunt gebruiken van de standaard-kleurenset: Rood, wit, blauw, groen, geel en zwart.
Si vous vous souvenez de quelques règles de base, d'une simple loi de la physique, et de quelques scénarios courants, vous serez en mesure d'utiliser correctement les virgules.
Als je een paar basisregels kunt onthouden, een simpele natuurkundewet, en wat gewone scenario's, dan zul je komma's correct kunnen gebruiken.
Je voudrais qu
e vous reteniez que pour créer des formes de vies complexes et variées
la Vie utilise des procédés calculatoires. Et les procédés utilisés sont des procédés moléculaires. et pour réussir à mieux comprendre et maîtriser cela, comme le disait Feynman, nous avons besoin de construire quelque chose pour le comprendre. Nous allons donc utiliser des molécules et refaçonner ces procédés, tout reconstrui
re en partant de la base ...[+++], en utilisant l'ADN d'une manière qui n'était pas prévue par la nature, en utilisant l'ADN origami, et l'ADN origami comme base pour cette algorithmique d'auto assemblage.
Ik wil dat je onthoudt dat om de erg diverse en complexe vormen van het leven te creëren, het leven gebruik maakt van rekenen. De manier van rekenen is moleculair. Om dit te begrijpen en er een betere greep op te krijgen, moet je, zoals Feynman zei, het bouwen om het te begrijpen. Dus gaan we moleculen gebruiken en dit ding herwerken, alles van onder af opbouwen met behulp van DNA op een manier die de natuur nooit heeft bedoeld. Met behulp van DNA-origami om deze algoritmische zelf-assemblage te starten.
Et Hans a mis en avant le fait qu'il était très important d'avoir beaucou
p de données. Et je suis heureux de l'avoir vu hier demandant encore avec insistance plus de données. Et maintenant je voudrais que vous vous imaginiez, pas seulement 2 morceaux de données connectés, ou même 6, mais un monde où tout le monde aurait mis ses données sur le web. Virtuellement tout ce que vous pouvez imaginer serait sur le web. Et j'ai appelé cela Linked Data ( données liées ) La technologie s'appelle Linked Data et elle est extrêmement simple. Si vous voulez mettre quelque chose s
ur le web, il y a 3 règles ...[+++]. La première chose est que nous utilisons toujours les adresses HTTP -- ces trucs qui commencent par http: -- Mais plus uniquement pour les documents, on va les utiliser pour décrire les documents. On va les utiliser pour des personnes, on va les utiliser pour des lieux, on va les utiliser pour vos produits, pour des événements.
En wat Hans daarmee wilde zeggen was: Kijk, het is heel belangrijk om veel data te hebben. En ik was blij dat hij gisteravond op het feest nog steeds heel stellig zei: Het is echt belangrijk om veel data te hebben. Dus ik wil graag dat we nu denken aan niet slechts twee data-stromen die verbonden worden, of zes zoals hij, maar ik wil denken aan een wereld waar iedereen data op het web plaatst waardoor zowat alles wat je je kunt voorstellen, op het web staat. En dat noemen we dan gelinkte data. De technologie is gelinkte data, en het is do
odeenvoudig. Als je iets op het web wilt plaatsten, gelden er drie regels: ten eerste die HTTP-namen
...[+++]-- wat begint met http: -- we gebruiken die nu niet alleen voor documenten, maar we gebruiken ze voor dingen waar de documenten over gaan. We gebruiken ze voor mensen, voor plaatsen, voor jullie producten en voor gebeurtenissen.Les gens ont découvert qu'en utilisant la Règle d'or, comme Confucius le disait tous les jours et toute la journée , pas seulement en faisant votre bonne action du jour, puis en redevenant cupide et égotiste, mais, tous les jours et toute la journée, on s'éloigne du centre de son monde, on y met quelqu'un d'autre et on se transcende.
Mensen hebben ontdekt dat wanneer ze de Gulden Regel naleven zoals Confucius zei de hele dag en iedere dag dat niet alleen een kwestie is van je dagelijkse goede daad doen en vervolgens terugkeren naar een leven vol hebzucht en egoïsme, maar het de hele dag te doen, en iedere dag, jezelf van de troon te stoten om het middelpunt van de wereld te zijn, iemand anders daar te plaatsen en jezelf te overstijgen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
basé sur des règles utilise ->
Date index: 2022-05-15