Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "basant sur quelques " (Frans → Nederlands) :
Je voudrais vous proposer d'avoir une approche similaire à la reconstruction de la forme des anciennes villes grecques en se basant sur quelques briques, et considérer les écrits comme des indices archéologiques, des fossiles, de la pensée humaine.
Ik zou willen voorstellen dat we op dezelfde manier waarop we Oud-Griekse steden kunnen reconstrueren op basis van slecht enkele stenen, we de geschriften van een cultuur kunnen zien als archeologische bestanden, de fossielen van menselijke gedachten.
Les lunettes soniques capturent un flux vidéo devant vous et le transforme en paysage acoustique, afin que lorsque les choses autour se rapprochent et s'éloignent cela fait un « Bzz, bzz, bzz ». Cela ressemble à une ca
cophonie mais après quelques semaines, les personnes aveugles commencent à bien comprendre ce qui e
st face à eux en se basant uniquement sur ce qu'ils entendent. Cela n'a pas à être via les oreilles : ce système utilise une grille électro-tactile placée sur le front afin que vous ressentiez sur votre front tout ce qu'il
...[+++]se passe face à vous.
De sonische bril maakt een videobeeld van wat voor je is en vormt dat om in een landschap van geluiden. Dingen die naar je toe komen of van je weg gaan, klinken als 'Bzzz, bzzz, bzz'. Het klinkt als een kakofonie. Maar na enkele weken worden blinde mensen echt goed in begrijpen wat er voor hen staat, op basis van wat ze horen. Het hoeft ook niet via de oren: dit systeem werkt met een elektrotactiel raster op het voorhoofd. Wat voor de video-invoer staat, voel je op je voorhoofd.
Mais, et si ces robots pouvaient interagir en se basant sur les caractéristiques uniques de quelqu'un en particulier en s'appuyant sur les centaines de milliers de contenus que cette personne produit dans sa vie ?
Stel je voor dat die robots konden interageren op basis van de unieke kenmerken van een individu, op basis van de honderdduizenden stuks informatie die die persoon tijdens zijn leven produceert?
On ne traite pas quelqu'un ou ne l'évalue pas en se basant sur son revenu mensuel ou son crédit, mais on a ce double standard quand on en vient à la façon d'évaluer nos entreprises, et vous savez quoi ?
We behandelen of waarderen iemand niet op zijn maandelijkse inkomsten of kredietwaardigheid, maar we hanteren een dubbele standaard als we een bedrijf waarderen, en weet je wat?
Et par conséquent, quelques années plus tard, un autre scientifique -- ce scientifique n'étant peut-être pas aussi brillant que celui qui l'avait précédé, mais se basant sur l'invention du premier -- inventa un deuxième remède.
Daarom kwam een paar jaren later een andere wetenschapper - misschien een wetenschapper die niet zo briljant was als zijn voorganger, maar die de uitvinding van de eerste perfectioneerde - met een tweede remedie.
Au fond, je pourrais tisser quelques-uns de ces anticorps pour en faire un réseau de nanotubes en carbone de façon à ce que nous ayons un réseau qui ne réagisse qu'à une seule protéine, mais aussi, grâce aux propriétés de ces nanotubes, qui change ses propriétés électriques en se basant sur la quantité de protéines présente.
Ik kon in wezen een paar van die antistoffen in een netwerk van koolstofnanobuizen verweven, zodat je een netwerk zou krijgen dat alleen reageert met één eiwit. Daarnaast, door de eigenschappen van die koolstofnanobuizen, zouden zijn elektrische eigenschappen veranderen afhankelijk van de hoeveelheid aanwezig eiwit.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
basant sur quelques ->
Date index: 2021-11-24