Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «bach a écrit » (Français → Néerlandais) :
Elle ne change pas de tonalité. Les notes sont longues. Il n'y a quasiment pas de rythme. L'espace sert la musique. En fait, il l'améliore. Voici l'endroit où Bach a écrit une partie de sa musique. Voici l'orgue.
De toonsoort verandert niet. De noten zijn lang. Er is bijna geen ritme. De ruimte flatteert de muziek en verbetert ze zelfs. Dit is de zaal waarvoor Bach wat van zijn stukken schreef. Dit is het orgel.
Et la spécialité de Gould c'était de jouer Bach. Son enregistrement le plus célèbre peut-être était quelque chose qui s'appelle Les Variations Goldberg . Bach n'a écrit des thèmes et variations qu'une fois.
Goulds specialiteit was Bach. Zijn misschien wel bekendste opname heette de 'De Goldbergvariaties'. Bach schreef eerst alleen thema's en variaties.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
bach a écrit ->
Date index: 2025-01-31