Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «avons le droit de faire des choix pour » (Français → Néerlandais) :

Nous avons le droit de faire des choix pour notre corps, libres de la surveillance législative et des doctrines évangéliques.

We hebben het recht keuzes over onze lichamen te maken, vrij van overheidsbemoeienis of evangelische doctrine.
https://www.ted.com/talks/roxa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Confessions d'une mauvaise féministe - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/roxa (...) [HTML] [2016-01-01]
Bekentenissen van een slechte feminist - TED Talks -
Bekentenissen van een slechte feminist - TED Talks -


Et moi je dis que ça va -- la postérité à le droit de faire ce choix.

En dat is best -- de toekomst van de mensheid mag die keuze maken.
https://www.ted.com/talks/aubr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Aubrey de Grey dit que nous pouvons éviter de vieillir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/aubr (...) [HTML] [2016-01-01]
Aubrey de Grey zegt dat we veroudering kunnen voorkomen - TED Talks -
Aubrey de Grey zegt dat we veroudering kunnen voorkomen - TED Talks -


et avons enseigné aux étudiants comment utiliser une chambre noire. Nous leur avons remis des appareils photo, ils ont fait le tour du campus et pris 12 clichés de leurs professeurs préférés, leur dortoir, leur chien et autres souvenirs qu'ils voulaient conserver. Ensuite, nous avons tiré une planche-contact et ils ont choisi leurs deux photos favorites. On a passé six heures à les développer avec eux et ils les ont agrandies. Ils ont deux superbes photos glacées grand format de ce qui leur tient le plus à coeur et on leur demande: « Laquelle comptes-tu nous redonne ...[+++]

en we leerden studenten hoe ze een donkere kamer konden gebruiken. Eerst gaven we ze camera's. Zij liepen rond op de campus, ze schoten 12 foto's van hun favoriete hoogleraar en hun studentenkamer en hun hond, en alle andere dingen waaraan ze herinneringen van Harvard wilde hebben. Ze brachten ons de camera. Wij maakten een proefafdruk. Zij kozen welke twee foto's de beste waren. We gebruikten 6 uur om hun alles over doka's te leren. Zij vergrootten 2 van de foto's. Ze hebben twee prachtige 20 bij 25 hoogglanzende foto's van dingen die veel voor hun betekenen, en wij zeggen: Welke wil je aan ons geven? Zij zeggen: Moet ik er eentje wegge ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
« Pourquoi sommes-nous heureux ? » demande Dan Gilbert. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Dan Gilbert vraagt: "Waarom zijn we gelukkig?" - TED Talks -
Dan Gilbert vraagt: "Waarom zijn we gelukkig?" - TED Talks -


50 pour cent de ce pays dont nous sommes propriétaires, sur lequel nous avons légalement juridiction, où nous avons tous les droits de faire ce que nous voulons, 50 pour cent de tout cela se trouve sous la mer et pourtant nous avons de meilleures cartes de Mars que de ce 50 pour cent.

Vijftig procent van ons land waar we legaal alles kunnen doen wat we willen, ligt onder water en we hebben betere kaarten van Mars.
https://www.ted.com/talks/robe (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Robert Ballard, sur l'exploration des océans - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/robe (...) [HTML] [2016-01-01]
Het verkennen van de oceanen - TED Talks -
Het verkennen van de oceanen - TED Talks -


♫ Je pense que je suis prêt à faire mon truc ♫ ♫ Je pense que je suis prêt à saisir ma chance ♫ ♫ J'ai diné dehors et je suis completement stressé ♫™ ♫ En raison des circonstances. Tu vois? ♫ ♫ Je dois me lever, lever, lever, lever ♫ ♫ Réveiller, réveiller, réveiller, réveiller ♫ ♫ Je vois ce que tu dis ♫ ♫ Nous avons envoyé une démo au ...[+++]

Ik denk, klaar om mijn ding te doen ♫ ♫ Ik denk, klaar om mijn kans te wagen ♫ ♫ Ik ging uit eten en was heel gestresst ♫ ♫ Door de omstandigheden. Zie? ♫ ♫ Ik moet opstaan, opstaan, opstaan ♫ ♫ Wakker worden, wakker worden, wakker worden. ♫ ♫ Ik begrijp wat je bedoelt ♫ ♫ We stuurden een demo naar de wereld, en ze zeiden, klinkt als Take 6 ♫ ♫ Ik zei, wacht ff, een minuutje, ik kom terug met de remix ♫ ♫ Ze kijken wat vreemd, wat moet die rare eend.. ♫ ♫ Het duur ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Naturally 7 beatbox a whole band - TED Talks -
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Naturally 7 beatbox a whole band - TED Talks -
Naturally 7 beatbox a whole band - TED Talks -


Mais aujourd'hui, 100 ans plus tard, on doit à nouveau faire un choix. De quel choix s'agit-il? De ce que l'on utilisera dans le futur. Il me semble donc relativement clair qu'il est préférable de choisir plus propre, meilleur marché et national. Nous avons déjà cela: il s'agit du gaz na ...[+++]

Maar verderkijkend naar de periode nu, zijn we weer op een beslissingspunt. Welk beslissingspunt? Dat is: wat gaan we gebruiken in de toekomst? Van hieraf is het heel duidelijk voor mij, dat we iets schoners goedkopers willen, dat van ons is. Dat hebben we, namelijk aardgas. De dagelijkse kosten van dit alles voor de wereld zijn 89 miljoen vaten olie, plus of min enkele vaten. De jaarlijkse kosten zijn 3 biljoen dollar.
https://www.ted.com/talks/t_bo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
T. Boone Pickens: Transformons l'énergie - à l'aide du gaz naturel - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/t_bo (...) [HTML] [2016-01-01]
T.Boone Pickens: Laten we onze energievoorziening transformeren — met aardgas - TED Talks -
T.Boone Pickens: Laten we onze energievoorziening transformeren — met aardgas - TED Talks -


Il a écrit à de nombreuses reprises des déclarations à cet effet : Nous avons le droit de tuer quatre millions d'Américains, dont deux millions d'enfants. On a pas besoin d'aller à l'étranger pour trouver des gens prêts à faire du mal, quelles que soient leurs raisons. McVeigh, Nichols et l'attaque d'Oklahoma City dans les année ...[+++]

Hij schreef in die zin vele verklaringen: “We hebben het recht om vier miljoen Amerikanen te doden, twee miljoen ervan kinderen.” We hoeven niet eens naar het buitenland op zoek naar mensen bereid om kwaad te doen, om welke redenen dan ook. McVeigh en Nichols en de Oklahoma City-aanval in de jaren negentig waren een goed voorbeeld van inlandse terroristen. Wat als ze een nucleair wapen in handen hadden gekregen? 4: Amerikaanse doelen met hoge waarde 4: Amerikaanse doelen met hoge waarde zijn toegankelijk, kwetsbaar en overvloedig voor ...[+++]
https://www.ted.com/talks/irwi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Irwin Redlener : comment survivre à une attaque nucléaire? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/irwi (...) [HTML] [2016-01-01]
Irwin Redlener over het overleven van een kernaanval - TED Talks -
Irwin Redlener over het overleven van een kernaanval - TED Talks -


Les marchés financiers mondiaux peuvent-ils devenir des catalyseurs de changement social ? Selon Audrey Choi, experte en investissement, les individus ont le pouvoir de faire la différence en investissant dans les sociétés qui défendent les valeurs sociales et la durabilité. « Nous avons plus de possibilités que jamais de faire des choix, dit-elle. Changez ...[+++]

Kunnen wereldwijde kapitaalmarkten katalysatoren worden voor sociale verandering? Volgens investeringsexpert Audrey Choi bezitten individuen bijna de helft van het wereldwijde kapitaal, wat hen de kracht geeft om een verschil te maken door te investeren in bedrijven die sociale waarden en duurzaamheid hoog in het vaandel dragen. We hebben vandaag meer kansen dan ooit om keuzes te maken , zegt ze. Dus verander je visie. Investeer in ...[+++]
https://www.ted.com/talks/audr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment faire des bénéfices différemment ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/audr (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe je zorgt voor verandering én winst - TED Talks -
Hoe je zorgt voor verandering én winst - TED Talks -


Et ensuite nous avons pris ces mouches et nous leur avons permis de faire des choix.

En dan namen we de vliegen en lieten we hen keuzes maken.
https://www.ted.com/talks/gero (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Gero Miesenboeck reconfigure un cerveau. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gero (...) [HTML] [2016-01-01]
Gero Miesenboeck herontwerpt een brein - TED Talks -
Gero Miesenboeck herontwerpt een brein - TED Talks -


Nous avons d'autres droits qui ne sont pas listés dans notre Constitution, et les états ont le droit de faire leur propre politique, comme d'instituer des taxes d'état.

We hebben andere rechten die niet vermeld worden in de grondwet, en de staten hebben het recht om hun eigen beleid te maken, zoals het heffen van staatsbelastingen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
A 3-minute guide to the Bill of Rights - Belinda Stutzman - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
A 3-minute guide to the Bill of Rights - Belinda Stutzman - author:TED-Ed
A 3-minute guide to the Bill of Rights - Belinda Stutzman - author:TED-Ed




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons le droit de faire des choix pour ->

Date index: 2021-07-17
w