Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "avons dû décomposer " (Frans → Nederlands) :
Et pour répondre à cette question -- bonheur est un mot que j'utilise peu -- nous avons dû décomposer le bonheur en éléments mesurables.
En om deze vraag te stellen - gelukkig is niet een woord dat ik vaak gebruik - hebben we het moeten opdelen in wat ik denk dat vraagbaar is over geluk.
Alors, nous avons eu cette idée : au lieu d'attendre que les déchets s'accumulent, trouvons un moyen de les décomposer avec des bactéries. Ça paraît génial, non ? Public : Oui ! JY : Merci. Mais il y avait un problème... Il faut savoir que les plastiques ont une structure très complexe et ils ne se biodégradent pas facilement.
Dus bedachten we het volgende: in plaats van te wachten terwijl de rotzooi zich maar opstapelt, laten we een manier zoeken om hem af te breken met bacteriën. Klinkt cool, toch? Publiek: Ja. JY: Dank je wel. Maar we hadden een probleem. Kunststoffen hebben zeer complexe structuren en zijn moeilijk afbreekbaar.
Il coule dans les rivières, et alimente le plancton, les petites cellules végétales microscopiques dans l'eau côtière. Mais comme nous mangeons toutes les huîtres, et nous mangeons tous les poissons qui devraient manger le plancton, il n'y a rien qui mange le plancton. Et il y en a de plus en plus, alors il meurt de vieillesse, ce qui est inhabituel pour le plancton. Et quand il meurt, il tombe au fond et ensuite il pourrit, ce qui veut dire q
ue les bactéries le décomposent. Et dans le processus, ils épuisent tout l'oxygène. Et en épuisant tout l'oxygène elles rendent l'environnement complètement mortel pour tout ce qui ne peut pas s'élo
...[+++]igner. Donc, nous nous retrouvons avec un zoo microbien, dominé par les bactéries et les méduses, comme vous pouvez voir à gauche devant vous. Et la seule pêcherie restante, et c'est une pêcherie commerciale, est la pêcherie des méduses que vous voyez à droite, où il y avait des crevettes. Même en Terre-Neuve, où nous avions l'habitude d'attraper les morues, nous avons maintenant une pêcherie de méduses.
Het komt mee met de rivieren en voedt het plankton, die microscopisch kleine plantencellen, in de kustwateren. Maar omdat we alle oesters hebben opgegeten en ook alle vis die zich voedde met plankton, is er niets meer dat plankton eet. En daardoor komt er steeds meer van zodat het alleen nog maar doodgaat van ouderdom, wat ongehoord is voor plankton. En als het doodgaat, zakt het naar de bodem waar het gaat rotten, dat wil zeggen, het wordt afgebroken door bacteriën. En daardoor wordt alle zuurstof in het water opgebruikt. En door alle zuurstof op te gebruiken maken ze het milieu uitermate dodelijk voor alles wat niet weg kan zwemmen. En waar we dan mee opgescheept worden is een microbiële dierentuin, gedomineerd door bacteriën en kwallen,
...[+++]zoals je daar aan de linkerkant voor je kan zien. En de enige overblijvende visserij, en het is nog wel een commerciële visserij, is de visserij op kwallen zoals je hier aan de rechterkant ziet, waar je vroeger garnalen vond. Zelfs in Newfoundland waar we vroeger kabeljauw vingen, vissen we nu op kwallen.Nous avons décomposé toutes les notes et les phonèmes dans la chanson.
We splitsten zowel alle individuele noten in het gezang als alle fonemen in het gezang.
Paul Debevec : En décomposant tout ceci en couches, voici la texture diffuse que nous avons vu en première partie.
(Paul) Opgedeeld in lagen: hier de diffuse component uit de eerste dia.
Et, de ce fait, elles libèrent les mêmes molécules d'oxygène dont nous avons besoin pour inspirer afin que nos mitochondries puisse décomposer notre délicieux repas d'hydrates de carbone.
Tegelijkertijd stoten ze precies die zuurstofmoleculen uit Tegelijkertijd stoten ze precies die zuurstofmoleculen uit die wij nodig hebben om te ademen zodat onze mitochondriën die heerlijke koolhydraat-maaltijd kunnen afbreken.
Il se décompose en produits chimiques dans la chair du pauvre animal qui le mange et quand nous, à notre tour, nous mangeons le pauvre animal, nous avons des toxines qui commencent à s'accumuler aussi dans nos corps.
Het lekt chemicaliën in het weefsel van het arme beest dat het opat, en dan komen wij om dat arme beest op te eten waardoor die gifstoffen zich tevens ophopen in onze lichamen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avons dû décomposer ->
Date index: 2023-03-29