Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «avons des ilots de déchets » (Français → Néerlandais) :

Par conséquent, nous avons des ilots de déchets deux fois plus grands que le Texas.

Dit resulteert in afvaleilanden die twee keer groter zijn dan Texas.
https://www.ted.com/talks/kris (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Kristina Gjerde: Faisons la loi en haute mer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kris (...) [HTML] [2016-01-01]
Kristina Gjerde: Wetgeving en de volle zee - TED Talks -
Kristina Gjerde: Wetgeving en de volle zee - TED Talks -


En 2001, nous avons visité la Vancouver Waste Transfer Station (centre de collecte des déchets) où nous avons vu une fosse gigantesque pleine de déchets plastiques.

In 2011 bezochten we het Vancouver Afvalbehandelingsstation en zagen er een enorme put met plastic afval.
https://www.ted.com/talks/two_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deux jeunes scientifiques font appel aux bactéries pour décomposer les plastiques. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/two_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Twee jonge wetenschappers breken plastic af met bacteriën - TED Talks -
Twee jonge wetenschappers breken plastic af met bacteriën - TED Talks -


Ils libèrent beaucoup de chaleur dans l'atmosphère, ce qui crée l'effet d'îlot thermique, que certains d'entre vous connaissent sans doute, où les zones urbaines sont beaucoup plus chaudes que les zones rurales voisines. Mais nous avons aussi le problème, quand on n'a plus de courant, de ne pas pouvoir ouvrir la fenêtre, et alors les immeubles deviennent inhabitables et doivent être évacués jusqu'à ce que le système de climatisatio ...[+++]

Ze geven veel hitte af aan de atmosfeer. Sommigen kennen misschien het hitte-eiland-effect in steden, waar de stedelijke gebieden veel warmer zijn dan de aanpalende landelijke gebieden. Maar het probleem is dat als er geen energie meer is, we daar geen raam kunnen openen, zodat de gebouwen onbewoonbaar zijn en verlaten moeten worden tot dat airco-systeem weer kan opstarten.
https://www.ted.com/talks/dori (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Doris Kim Sung : Un métal qui respire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dori (...) [HTML] [2016-01-01]
Doris Kim Sung: Metaal dat ademt - TED Talks -
Doris Kim Sung: Metaal dat ademt - TED Talks -


Ensuite, nous avons mis une petite puce, une petite étiquette, sur le déchet puis nous avons commencé à le suivre.

We plakten een kleine chip, een elektronisch etiketje, op het afval en toen zijn we beginnen volgen.
https://www.ted.com/talks/carl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Carlo Ratti: Une architecture qui capte et qui réagit - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/carl (...) [HTML] [2016-01-01]
Carlo Ratti: Architectuur die kan aanvoelen en reageren - TED Talks -
Carlo Ratti: Architectuur die kan aanvoelen en reageren - TED Talks -


Ils étaient pêcheurs avant, bien sûr, mais nous avons volé leur poisson et déversé un tas de déchets toxiques dans leur eau, donc ce que nous essayons de faire c'est de créer de l'emploi et de la sécurité en couplant un corps de garde-côtes avec les industries de pêche, et je peux vous garantir, qu'avec ce que ça génère, Al Shabaab et consorts n'auront pas plus longtemps l'avantage de la pauvreté et de l'injustice pour attirer ces personnes.

Dat waren ze ook, voordat we hun vis inpikten en giftig afval dumpten in hun water. We proberen veiligheid en werkgelegenheid te creëren met een kustwacht en visserij-industrie. Ik kan je garanderen dat al-Shabaab en dergelijke er dan geen armoede en onrecht meer zullen vinden om op deze mensen te azen.
https://www.ted.com/talks/jaso (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason McCue: Terrorisme : une marque en faillite. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jaso (...) [HTML] [2016-01-01]
Jason McCue: Terrorisme is een mislukt merk - TED Talks -
Jason McCue: Terrorisme is een mislukt merk - TED Talks -


[L'Himalaya.] (Musique) Carter Emmart : l'horizon plat avec lequel nous avons évolué est une métaphore pour des ressources infinies, illimitées, et une capacité illimitée pour traiter nos déchets.

[De Himalaya] (Muziek) Carter Emmart: de vlakke horizon waarmee we zijn geëvolueerd was een metafoor voor oneindige, onbeperkte bronnen en ook een onbegrensde capaciteit voor het storten van afval.
https://www.ted.com/talks/cart (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Carter Emmart fait une démo d'un atlas de l'univers en 3D - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/cart (...) [HTML] [2016-01-01]
Carter Emmart presenteert een 3D atlas van het heelal - TED Talks -
Carter Emmart presenteert een 3D atlas van het heelal - TED Talks -


Il y avait quatre tas saturés de diesel et d'autres déchets pétroliers. Le premier est un tas contrôle, un autre tas a été traité avec des enzymes, un autre tas a été traité avec des bactéries et nous avons inoculé notre tas avec du mycélium de champignon. Le mycélium absorbe l'huile.

Vier stapels doordrenkt met diesel en ander olie-afval. Eén was een controlestapel, één stapel werd behandeld met enzymen, één stapel werd behandeld met bacteriën, en onze stapel stopten we vol met mycelia. De mycelia nemen de olie op.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Stamets présente 6 manières de changer le monde avec les champignons - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Stamets over 6 manieren waarop paddenstoelen de wereld kunnen redden - TED Talks -
Paul Stamets over 6 manieren waarop paddenstoelen de wereld kunnen redden - TED Talks -


Un projet sur lequel nous avons travaillé très récemment : la création d’une nouvelle centrale électrique à biomasse -- une centrale qui utilise donc les déchets organiques.

Heel recent hebben we gewerkt aan een project om een nieuwe biomassa-energiecentrale te ontwerpen -- dus een energiecentrale die gebruik maakt van organisch afvalmateriaal.
https://www.ted.com/talks/thom (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Thomas Heatherwick: Construire la Seed Cathedral - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/thom (...) [HTML] [2016-01-01]
Thomas Heatherwick: Het bouwen van de Zadenkathedraal - TED Talks -
Thomas Heatherwick: Het bouwen van de Zadenkathedraal - TED Talks -


Et nous savons que les entreprises éco-industrielles, ce genre de modèles d'affaires - il y a un modèle en Europe, qu'on appelle le parc éco-industriel, où soit les déchets d'une entreprise sont la matière première pour une autre, ou on utilise des matériaux recyclés pour fabriquer des produits qu'on utilise et vend vraiment. Nous pouvons créer ces marchés locaux et des incitations pour que les matériaux recyclés soient utilisés comme matières premières pour la fabrication. Et dans ma ville, ...[+++]

We weten dat eco-industrie bedrijfsmatig -- er is een model in Europa, genaamd het eco-industriële park, waar het afval van het ene bedrijf de grondstof is voor een ander. Je gebruikt gerecycleerd materiaal om verkoopbare gebruiksvoorwerpen te maken. We kunnen zo lokale markten en aansporingen creëren om gerecycleerde materialen te gebruiken als grondstof voor productie. We probeerden dit ooit te realiseren in de Bronx, maar onze burgemeester wilde op die plek een gevangenis zien. We wilden honderden banen creëren, maar na vele jaren wilden ze eerst een gevangenis, maar dat hebben ze afgeblazen... gelukkig.
https://www.ted.com/talks/majo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Majora Carter : 3 histoires d'éco-activisme local - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/majo (...) [HTML] [2016-01-01]
Majora Carter: 3 verhalen over lokaal eco-ondernemerschap - TED Talks -
Majora Carter: 3 verhalen over lokaal eco-ondernemerschap - TED Talks -


Désormais, nous avons une solution qui utilise un déchet agricole pour créer un combustible de cuisine.

Nu hebben we een manier die van agrarisch afval kookbrandstof maakt.
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Amy Smith partage une invention simple pour sauver des vies humaines - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/amy_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Amy Smith deelt eenvoudig, levensreddend design - TED Talks -
Amy Smith deelt eenvoudig, levensreddend design - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avons des ilots de déchets ->

Date index: 2021-06-08
w