Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «avons de nouveaux » (Français → Néerlandais) :
Et bien heureusement, depuis 2001, nous avons de nouveaux traitements, de nouveaux tests, et nous avons de bien meilleurs résultats, mais nous n'avons pas plus d'infirmières. Et alors voici les tests qu'une infirmière doit maintenant faire dans ces mêmes quelques minutes. Ce n'est pas possible. Ça ne marche pas. Et donc il faut que nous trouvions de meilleurs moyens de donner des soins.
Gelukkig hebben we sinds 2001 nieuwe behandelingen en nieuwe tests. We zijn veel succesvoller, maar we hebben niet meer verpleegkundigen. Al deze onderzoeken moet een verpleegster nu in diezelfde paar minuten afhandelen. Het is niet mogelijk. Het werkt niet. We moeten betere manieren vinden om zorg te verlenen.
Nous avons ces nouveaux anticorps que nous avons identifiés et nous savons qu'ils s'attachent sur beaucoup de variations du virus.
We hebben nu deze antilichamen die we hebben geïdentificeerd, en we weten dat ze zich aanhechten aan vele varianten van het virus.
Ce que nous avons trouvé c'est tout un ensemble de nouveaux virus chez ces personnes, y compris des nouveaux virus du même groupe que le VIH, et donc, de tous nouveaux rétrovirus.
We hebben een heel scala aan nieuwe virussen in deze individuen gevonden waaronder nieuwe virussen uit de groep van HIV, gloednieuwe retrovirussen dus.
Deuxièmement, nous avons besoin de nouveaux types de partenariats entre le milieu universitaire, le gouvernement, le secteur privé et les associations de patients, tout comme celle que j'ai décrite ici, en termes de direction à prendre après avoir réorienté les nouveaux composés.
Ten tweede: we hebben nieuwe bondgenootschappen nodig tussen de academische wereld, de overheid, de privésector en patiëntenorganisaties, zoals diegene die ik hier beschreven heb, om te bepalen hoe we deze nieuwe stoffen kunnen herpositioneren.
De notre côté -- les neuroscientifiques intéressés par la neurogenèse -- nous avons besoin de mieux comprendre la fonction de ces nouveaux neurones, et comment nous pouvons contrôler leur survie et leur production.
Wij neurowetenschappers, geïnteresseerd in neurogenese, moeten de functie van deze nieuwe neuronen beter begrijpen, en hoe we hun overleving en hun productie kunnen controleren.
Oui, nous avons mené ça comme une entreprise, mais il fallait bien que quelqu'un paie le soutien philanthropique qui est venu pendant la formation et l'aide à la gestion, le conseil stratégique et peut-être le plus important, l'accès à de nouveaux contacts, à des réseaux et à de nouveaux marchés.
Ja, we runden dit als een bedrijf, maar iemand moest de filantropische steun opbrengen voor de training, de managementondersteuning, het strategisch advies, en misschien het belangrijkste van allemaal: de toegang tot nieuwe contacten, netwerken en markten.
Nous avons donc besoin de nouvelles histoires, de nouveaux héros et de nouveaux outils.
Dus hebben we nieuwe verhalen, nieuwe helden en nieuwe hulpmiddelen nodig.
Nous devons vite pouvoir faire les diagnostiques rapides. Nous avons besoin de nouveaux anti-viraux, de nouveau cocktails, de nouveaux genres de vaccins.
We moeten in staat zijn die snelle testen snel te maken. We moeten nieuwe virusremmers en cocktails hebben, nieuwe soorten vaccins.
Toutes ces options sont à étudier, et deviendront bien plus rentables quand les prix des nouveaux antibiotiques grimperont. Nous avons vu que le marché réagit efficacement, et le gouvernement étudie maintenant les moyens de subventionner le développement des nouveaux antibiotiques.
Dit zijn allemaal zinvolle ideeën om te onderzoeken en ze worden lucratiever als de prijzen van nieuwe antibiotica omhoog gaan. We hebben al wel wat verandering in de markt gezien. De overheid overweegt subsidies voor de ontwikkeling van nieuwe antibiotica.
Mais pour l'instant, vu que nous n'avons trouvé aucune trace de nouveaux phénomènes, on supposera que les particules que nous connaissons aujourd'hui, dont le boson de Higgs, sont les seules particules élémentaires dans la nature, même à des énergies beaucoup plus grandes que ce que nous avons explorées jusqu'à présent.
Maar aangezien er op dit moment geen bewijs is voor nieuwe fenomenen, nemen we aan dat de deeltjes die we momenteel kennen, inclusief het higgsboson, de enige elementaire deeltjes in de natuur zijn, zelfs bij veel grotere energieën dan we tot nu toe hebben verkend.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avons de nouveaux ->
Date index: 2022-01-04