Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «avoir des mécanismes » (Français → Néerlandais) :
C'est un moyen, pas une fin en soi. L'automatisation nous permet d'avoir ce mécanisme. Les ordinateurs nous permettent de faire ça. Ce n'est certainement pas un petit problème.
Het is een middel tot een doel, geen doel op zich. Automatisering laat ons toe over die machinerie te beschikken. Computers laten ons dat doen. Dit is helemaal geen klein probleem.
Il doit y avoir des mécanismes d'auto-organisation, à l'intérieur de l'univers, qui créent des choses.
Er moeten mechanismes van zelforganisatie zijn die in dat universum dingen maken.
Le vieillissement est un gros problème pour l'humanité, et je crois qu'en étudiant les chauves-souris, nous pourrons découvrir les mécanismes moléculaires qui permettent aux mammifères d'avoir une longévité extraordinaire.
Veroudering is een groot probleem voor de mensheid, en ik geloof dat we door de studie van vleermuizen kunnen ontdekken door welke moleculaire mechanismen zoogdieren buitengewoon lang leven.
Et il peut y avoir de nombreux mécanismes expliquant cet effet.
Er zijn veel mechanismen voor dit resultaat.
Dites-moi ce qu'il en est. SK : Oui, nous avons une équipe géniale qui travaille dessus. Et je dois préciser que je ne suis plus tout seul. Je fais toujours toutes les vidéos, mais nous avons une équipe talentueuse qui s'occupe du logiciel. Oui, nous avons mis une poignée de mécanismes de jeu dedans où vous pouvez obtenir ces badges, nous allons avoir des tableaux de classement par zones, et vous gagnez des points.
Wat is je idee daarachter? SK: Oh ja. We werken eraan met een geweldig team. Laat me duidelijk zijn: ik sta er niet meer alleen voor. Ik doe nog steeds alle video's, maar we hebben een sterrenploeg die de software maakt. We hebben er inderdaad een paar spelmechanismen in gestopt, waarbij je badges krijgt. We gaan beginnen met ranglijsten per domein. Je krijgt punten.
Si vous vous mettez dans l'eau, même si vous ne l'avez jamais fait, vous allez avoir ce même mécanisme qui va se mettre en place.
Als je duikt, zelfs de eerste keer, bemerk je dit effect.
En 479 av. J.-C., quand les soldats perses assiégèrent la cité grecque de Potidée, la marée se retira bien plus que d'habitude, laissant un passage commode pour l'invasion. Mais ce ne fut pas un coup de chance. Avant qu'ils aient pu traverser, l'eau revint sous la forme d'une vague, la plus haute jamais connue, qui noya les attaquants. Le
s habitants crurent avoir été sauvés par la colère de Poseidon. Mais ce qui les sauva vraiment fut le même phénomène qui en détruit tant d'autres : un tsunami. Bien qu'on les appelle communément « raz-de-marée », ils n'ont
rien à voir avec le mécanisme ...[+++] des marées causé par l’attraction du Soleil et de la Lune. De bien des façons, les tsunamis ne sont que de plus grandes versions des vagues normales.
In 479 v. Chr., toen Perzische soldaten de Griekse stad Potidaea belegerden, trok het getij zich ve
el verder terug dan anders, waardoor een handige invasieroute ontstond. Maar het was geen gelukstreffer. Voordat ze halverwege waren, kwam het water terug in een grotere golf dan iemand ooit had gezien en de aanvallers verdronken. De Potidaeanen geloofden te zijn gered door de toorn van Poseidon. Maar wat ze eigenlijk gered had, was hetzelfde fenomeen dat al zo velen had vernietigd: een tsunami. Hoewel tsunami's bekend staan als vloedgolven, hebben ze niets te maken met de getijden veroorzaakt door de aantrekkingskracht van zon en maan. In
...[+++]zekere zin zijn tsunami's gewoon grotere versies van normale golven.Alors, il faut user de mécanismes de défense qui faussent notre pensée et nous insensibilisent pour agir à l'encontre de nos valeurs sans avoir pleinement conscience de nos actes.
Dus hebben ze verdedigingsmechanismen nodig die onze gedachten vervormen en onze gevoelens afstompen zodat we tegen onze waarden kunnen handelen zonder volledig te beseffen wat we doen.
Ils doivent donc forcément avoir d'autres mécanismes d'apprentissage.
Noodzakelijkerwijs moeten ze dus andere leermechanismen hebben.
Il doit y avoir un genre de mécanisme de rechargement à ressort pour générer la quantité de force que nous observons, ainsi que la vitesse que nous observons, et la production du système.
Er moet een soort veergeladen mechanisme zijn om de soort krachten te genereren die we observeerden, en de snelheid en de prestatie die we zagen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avoir des mécanismes ->
Date index: 2024-02-05