Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "avions ou des maisons marchant " (Frans → Nederlands) :
Y aurait-il des voitures, des avions ou des maisons marchant au nucléaire ?
Zouden er atoom-auto's -vliegtuigen of -huizen komen?
Nous avions officiellement une maison vide, et nous avons décidé de partir en vacances en famille.
Ons nest was officieel leeg en we besloten dat we met de familie op vakantie zouden gaan.
Mais de toute façon, (Rires) Je me souviens du pamplemousse coupé que nous avions à la maison Eames, quand j'étais gamin.
Maar hoe dan ook, (Gelach) ik herinner me de gesneden grapefruit die we in het Eames-huis aten toen ik kind was.
Ceci est le bloc 17, maison numéro Un. Vous dites : OK. Mais en marchant dans le voisinage, j'ai remarqué que les numéros de maison ne suivaient aucun ordre. Il répond : Bien sûr qu'elles suivent un ordre. Elles suivent l'ordre dans lequel elles ont été construites.
Daar is blok 17, huis nummer 1. Jij: Maar toen ik rondwandelde, zag ik dat de huisnummers niet op elkaar volgen. Hij: Toch wel: in de volgorde waarin ze zijn gebouwd.
Beaucoup de gens qui ont une paralysie cérébrale ne p
euvent pas marcher, mais mes parents n'acceptaient pas qu'on leur dise « je ne peux pas ». Le mantra de mon père était, « Tu peux le faire, oui, tu peux pouvoir. » (Rires) Donc, si mes trois sœurs aînées passaient la serpillière, je passais la serpillière. Si mes trois sœurs aînées allaient à l'école publique, mes parents portaient plainte contre
le système scolaire pour obtenir que j'y ail ...[+++]le aussi, et si nous n'avions pas tous des A, on se prenait tous les coups de savate de ma mère. (Rires) Mon père m'a appris à marcher quand j'avais 5 ans en plaçant mes talons sur ses pieds et en marchant, simplement. Une autre tactique qu'il utilisait était d'agiter un billet de un dollar devant moi, et je devais l'attraper.
Veel mensen met hersenverlamming lopen niet, maar mijn ouders geloofden niet in kan niet'. Mijn vaders mantra was: Je kan het, ja, je kan kunnen. (Gelach) Dus als mijn drie oudere zussen dweilden, dweilde ik. Als mijn drie oudere zussen naar de openbare school gingen, klaagden mijn ouders het schoolsysteem aan tot ik ook ging. En als we niet allemaal tienen haalden, voelden we allemaal mijn moeders slof. (Gelach) Mijn vader leerde me lopen toen ik vijf was door mijn hielen op zijn voeten te zetten en gewoon te lopen. Bij een van zijn andere tactieken hield hij een dollarbiljet voor me en liet mij het achtervolgen.
Je me souviens quand j'avais cinq ans aux Philippines marchant autour de la maison, je portais toujours ce T-shirt sur ma tête.
Ik herinner me dat, toen ik vijf was, ik in ons huis in de Filippijnen rondliep met een T-shirt op m'n hoofd.
Nous avions un bébé de deux jours et demi dans la maison, c'était le notre, nous ne l'avions pris à personne.
We hadden een twee-en-een-halve dag oude baby in huis, die van ons was -- we hadden hem niet van iemand anders gestolen.
Chaque fois que nous avons recherché de maison en maison, nous avions une pointe dans les signalements de variole.
Telkens we zo een huis-aan-huisonderzoek uivoerden, vonden we een piek in het aantal meldingen van pokken.
Et vous entendrez des choses comme le train, un avion, une voiture -- donc les aller-retours maison-travail.
Je hoort dingen als de trein, een vliegtuig, een auto -- het pendelen dus.
Grandissant dans un environnement multiculturel, nous avions des étudiants africains dans la maison, et j'apprenais leurs histoires, d'aussi différents milieux, la dépendance vis-à-vis de l'importation du savoir-faire, des biens, des services, une diversité culturelle exubérante.
Opgroeiend in een multiculturele omgeving, we hadden Afrikaanse studenten in het huis, en ik leerde hun verhalen kennen, hun verschillende achtergronden, hun afhankelijkheid van geïmporteerde know-how, goederen, diensten, een uitbundige culturele diversiteit.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avions ou des maisons marchant ->
Date index: 2021-05-31