Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «avez des employés » (Français → Néerlandais) :
La dernière chose à ajouter est : si vous avez des employés et que vous avez une entreprise, je crois que vous avez une certaine obligation à prouver que vous réfléchissez avant eux, et que vous essayez de planifier.
Maar ik denk dat je als je werknemers en een bedrijf hebt, je bepaalde verantwoordelijkheden hebt om voor hen vooruit te denken en te plannen.
Sur cette photo, vous avez 400 employés en train de travailler.
In die fabriek werkten 400 mensen in de productiehal.
Et je vais vous raconter une histoire, qui est très embarrassante pour moi, mais que je trouve importante. J'ai fait une allocution à Facebook il n'y a pas longtemps de
vant une centaine d'employés. Et deux heures plus tard, il y avait cette jeune femme qui travaille là assise devant mon petit bureau, et elle voulait me parler. J'ai dit d'accord, et elle s'est assise et nous avons parlé. Et elle a dit, J'ai appris quelque chose aujourd'hui. J'ai appris que je dois gardé la main levée. j'ai dit, Que voulez-vous dire? elle a dit, Et bien, vous faites cette
allocution, et vous dites ...[+++] que vous allez prendre encore deux questions. Et je levais la main comme beaucoup d'autre gens, et vous avez pris deux questions de plus. Et j'ai baissé la main, et j'ai remarqué que toutes les femmes baissaient la main. Et puis vous avez pris encore deux questions, seulement celles des hommes. Et j'ai pensé en moi-même, ho, si c'est moi -- qui ça intéresse, évidemment -- qui fais cette allocution -- pendant cette allocution, je ne suis même pas capable de remarquer que les mains des hommes sont encore levées, et que les mains des femmes sont encore levées, que valons-nous comme directeurs de nos compagnies et de nos organismes quand il s'agit de voir que les hommes recherchent les opportunités plus que les femmes ne le font? Nous devons faire que les femmes s'asseyent à la table. (Applaudissements) Message numéro deux : faites de votre partenaire un vrai partenaire. J'ai acquis la conviction que nous avons plus progressé dans le monde du travail que nous ne l'avons fait dans nos foyers. Les données le montrent très clairement.
Zodadelijk vertel ik een verhaal dat erg gênant is voor mijzelf, maar ik vind het belangrijk. Niet zo lang geleden gaf ik een toespraak bij Facebook voor ongeveer 100 medewerkers. Een paar uur later was er een jonge vrouw die er werkt, ze zit voor mijn bureautje en wil met me praten. Ik zeg OK, ze gaat zitten, we praten. Ze
zei: Ik heb vandaag iets geleerd. Ik heb geleerd dat ik mijn hand omhoog moet houden. Ik zei: Wat bedoel je? Ze zei: Wel, je gaf een toespraak en je zei dat je nog twee vragen zou beantwoorden. Ik had net als vele mensen mijn hand opgestoken, en je behandelde 2 vragen. Ik liet mijn hand zakken, en ik zag alle vrouwen
...[+++]hetzelfde doen, en toen beantwoordde je nog meer vragen, alleen van mannen. Ik bedacht voor mezelf: wow, als ik het ben -- die dit belangrijk vind -- die deze toespraak geef -- en ik merk tijdens de toespraak niet eens dat de handen van de mannen nog opgestoken zijn, dat de handen van de vrouwen nog opgestoken zijn, hoe goed zijn we dan als leiders van ons bedrijf en onze organisatie in opmerken dat de mannen meer opportuniteiten nastreven dan vrouwen? We moeten vrouwen een plaats aan de tafel laten innemen. (Applaus) Boodschap nummer twee: maak van je partner een echte partner. Ik ben ervan overtuigd dat we meer vooruit zijn gegaan op de arbeidsmarkt dan thuis. De data tonen dit zeer duidelijk.Et j'espère qu'en poursuivant vos rêves, vous resterez résolues, à aller de l'avant sans limite, et à employer vos talents – et vous en avez beaucoup. Nous les avons vus. Ils sont là. Employez-les à créer le monde tel qu'il devrait être.
Ik hoop dat jullie allen bij het nastreven van jullie dromen, vastberaden blijven, dat jullie vooruitgaan zonder grenzen, dat jullie je talenten gebruiken -- want het zijn er veel. Dat zagen we. Het is er. Dat je ze gebruikt om de wereld zoals hij zou moeten zijn, te doen ontstaan.
(Applaudissements) Tout ce que l'on utilisait était une simple approche « Faites confiance à vos employés », et un simple téléphone. On demandait même aux candidates : « Avez-vous accès à un téléphone ? » Un de nos premiers projets consista à développer les normes logicielles des protocoles de contrôle de gestion. Le logiciel était et est encore une activité très difficile à contrôler alors c'était extrêmement important. Nous avons utilisé nous-mêmes ces normes, nous avons même été payées pour les mettre à jour au fil des ans, et elles ont fini par être adoptées par l'OTAN.
(Applaus) We hanteerden een simpele 'vertrouw de medewerkers'-aanpak en een simpele telefoon. We vroegen aan sollicitanten: Heb je toegang tot een telefoon? Een vroeg project was de ontwikkeling van softwarenormen voor managementcontrole-protocols. Software was en is een gruwelijk moeilijk te controleren activiteit, dus dat was zeer waardevol. We gebruikten de normen zelf. We kregen zelfs betaald om ze te updaten, mettertijd, en uiteindelijk nam de NAVO ze over.
Avez-vous une conférence TED en vous, prête à exploser à l'air libre ? Partez à la découverte de cette comédie musicale décalée pour « Donner Votre Conférence ». Une lettre d'amour en chansons à nos conférenciers — écrite, réalisée, et interprétée par les employés de TED.
Heb jij een TED Lezing in je, die er bijna uit barst? Ga op deze grappige muzikale reis en Geef je Lezing. Een muzikale liefdesbrief tot onze sprekers — geschreven, geregisseerd en uitgevoerd door de TED medewerkers.
Ca et le fait que vous avez travail phénoménal des PDG de Ford à Zappos, qui se connectent sur Twitter, en créant un environnement ouvert, permettant à leurs employés de faire partie du processus, plutôt que d'être cachés derrière les murs. Vous voyez cette force montante dans une sorte de totale transparence et d'ouverture que les entreprises commencent à adopter. Tout cela parce que le consommateur l'exige.
Plus het feit dat er fantastisch werk gedaan wordt door directeuren van Ford tot Zappos, zich verbindend op Twitter en zo een open omgeving scheppend waarin employees deel kunnen nemen aan het proces, in plaats van achter muren te zitten. je ziet een toenemende kracht van transparantie en openheid die bedrijven beginnen te omarmen. Allemaal omdat de consument het verlangt.
En gros, ils créent une réserve d'armes pour votre système immunitaire que vous pouvez employer quand vous en avez besoin.
Hun basisfunctie is een voorraad wapens aan te leggen voor je immuunsysteem die je kan gebruiken indien nodig.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avez des employés ->
Date index: 2022-07-06