Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "avec vous parce que ça constitue un élément du message que je souhaite " (Frans → Nederlands) :

Je voudrais approfondir ça avec vous, parce que ça constitue un élément du message que je souhaite partager.

Ik wil hier iets dieper op ingaan, want dit maakt deel uit van het idee dat ik met jullie wil delen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Disabled Thinking | AlejAndro Anastasio | TEDxBoise - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Disabled Thinking | AlejAndro Anastasio | TEDxBoise - author:TEDx Talks
Disabled Thinking | AlejAndro Anastasio | TEDxBoise - author:TEDx Talks




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec vous parce que ça constitue un élément du message que je souhaite ->

Date index: 2023-12-24
w