Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «avec un genre moderne » (Français → Néerlandais) :
C'était en gros une ville qui vivait avec un genre moderne de métropole industrielle avec une infrastructure publique Elizabéthaine.
Eigenlijk was het een soort moderne industriële wereldstad met een 16e-eeuwse infrastructuur.
On ne peut pas être une meute en colère. on ne peut pas av
oir de rancunes. Du genre moi, je ne chasse pas l'antilope de ce type. Il m'a gonflé. Qu'il la chasse tout seul, son antilope. La meute doit être capable de mettre son ego de côté, d'être coopérative et d'être soudée. En d'autres ter
mes, on se retrouve avec une culture remarquablement similaire à celle des Taruhumara -- une tribu qui est restée inchangée depuis l'âge de pierre. C'est un argument vraiment indiscutable que les Tarahumara font peut-être exactement ce que nous avon
...[+++]s tous fait pendant deux millions d'années. Et que c'est nous dans les temps modernes qui nous sommes éloignés du chemin.
J
e kunt niet sikkeneurig zijn. Er kunnen geen conflicten zijn. Zoals: Ik ga echt niet achter zijn antilope aan. Hij is stom. Laat hem lekker achter zijn eigen antilope jagen. De groep moet zijn ego kunnen laten varen, kunnen samenwerken en bij elkaar blijven. Uiteind
elijk krijg je, met andere woorden, een cultuur die best doet denken aan die van de Tarahumara -- een stam die onveranderd gebleven is sinds het Stenen Tijdperk. Het is een interessante ged
...[+++]achte dat de Tarahumara misschien dat doen wat wij allemaal twee miljoen jaar hebben gedaan. Dat wij het zijn, in deze tijd, die van het pad af geraakt zijn.Ce genre de risque du marché est stupéfiant, et à des conséquences directes non seulement sur la motivation des agriculteurs à investir dans des techniques à plus forts rendements comme des semences ou des fertilisants modernes mais aussi sur la sécurité alimentaire.
Dit soort marktrisico is onvoorstelbaar, en het heeft niet alleen directe implicaties voor de prikkel tot investeren in productiviteitsverhogende technologie, zoals moderne zaden en kunstmest, maar het heeft ook directe implicaties voor de voedselvoorziening.
Rachel Carson -- la marraine de l'écologie moderne nous a mis en garde contre ce genre de chose en 1962.
Rachel Carson -- de oermoeder van de moderne milieubeweging -- waarschuwde ons al hiervoor in 1962.
(Applaudissements) Et bien evidemment ça va continuer. Le comité de la pomme va déterminer qu’en faisant des pommes caramélisées, ils mangeront aussi plus de pommes. Vous voyez ce que j
e veux dire ? A mon avis il n’y a pas besoin d’aromatiser le lait. D’accord ? Il y a du sucre dans tout. Je connais les tenants et les aboutissants de tous ces ingrédients. Il y en a dans tout. Même le lait n
’a pas échappé à ce genre de problème moderne. Voilà le lait. Voilà la brique. Il y a presque autant de s
...[+++]ucre là-dedans que dans une de nos cannettes préférées de boisson gazeuse. Et ils en boivent 2 par jour. Laissez-moi juste vous montrer. Voilà un enfant, qui absorbe 8 cuillères à café de sucre par jour.
(Geklap) En het spreekt voor zich dat dit zal aanslaan. De appel-raad zal tot de conclusie komen dat als ze toffee-appels maken dat ze ook meer appels zullen eten. Begrijp je wat
ik bedoel? Voor mij, is er geen nood aan het toevoegen van smaakstoffen in melk. Oke? Er zit suiker in alles. Ik weet hoe deze ingrediënten werken. Het zit overal in. Zelfs melk is niet ontsnapt aan het soort van hedendaagse problemen. Hier is onze melk. Dit is ons karton. Daarin zit haast evenveel suiker als in een van uw favoriete blikken frisdrank. En ze drinken er twee per dag. Dus, laat ik het jullie tonen. We hebben, één kind, hier, dat consumeert, je weet
...[+++] wel, acht eetlepels suiker per dag.Maître / Esclave au Musée d'Art Moderne de New-York, la série de projets, une sculpture intitulée Parasite . Et alors il y avait beaucoup, de nombreux projets de ce genre.
Master/Slave in het MOMA, een project met de titel Parasite . En er waren heel veel van dit soort projecten.
Trop de temps à jouer au bridge, ce qui est, genre donc ... Alors il y a genre dix ans Je me suis dit que l'endroit le moins ennuyant du monde serait un studio télé genre, pour une émission de la journée. Une sorte de talk show. Parce que y'a tous ces trucs que j'adore réunis en un seul lieu. Et si on s'ennuie, on peut regarder quelque chose d'autre, et faire autre chose et en parler, hein?
Teveel tijd voor computerbridge, dat is zo ongeveer -- Tien jaar geleden dacht ik dat de onsaaiste plek ter wereld als een tv-studio zou zijn, voor een praatprogramma. als een tv-studio zou zijn, voor een praatprogramma. Want dat is alles waar ik dol op ben in één plek. Als je het saai vindt, kan je naar iets anders kijken en iets anders doen en erover praten.
Reed Kroloff nous donne un nouveau critère pour juger la nouvelle architecture : est-elle moderne, ou est-elle romantique? Venez voir des images glorieuses de ces deux pratiques dominantes — et une critique cinglante des projets de réhabilitation du site du 11 septembre.
Reed Kroloff reikt ons een nieuwe manier aan om architectuur te beoordelen: is het modern, or is het romantisch? Je mag indrukwekkende beelden verwachten van twee belangrijke stromingen - en een verschroeiende kritiek op de plannen voor de 9/11-site.
Pendant ces deux dernières années, la photographe Lisa Kristine a voyagé dans le monde pour faire un reportage sur les réalités cruelles et insupportables de l'esclavage moderne. Elle partage avec nous de magnifiques images envoutantes - des mineurs au Congo, des porteurs de briques au Nepal - mettant ainsi la lumière sur la situation désespérée de 27 millions d'âmes en esclavage dans le monde. (Filmé à TEDxMaui)
In de afgelopen twee jaar heeft fotografe Lisa Kristine de hele wereld afgereisd om de ondraaglijke harde realiteit van de moderne slavernij te documenteren. Ze toont angstaanjagend mooie beelden: mijnwerkers in Ghana, steenbakkers in Nepal. Ze plaatst het lot van de 27 miljoen over de hele wereld tot slaaf gemaakte mensen in de schijnwerpers. (Gefilmd bij TEDxMaui)
Ahn Trio: une approche moderne du piano, du violon et du violoncelle - TED Talks -
Ahn Trio: Een moderne kijk op piano, viool en cello - TED Talks -
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avec un genre moderne ->
Date index: 2021-12-19