Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "avec ted comment " (Frans → Nederlands) :
Comment les germes voyagent en avion — et comment nous pouvons les arrêter - TED Talks -
Hoe ziektekiemen zich verspreiden in vliegtuigen — en hoe dat te stoppen - TED Talks -
Mais c
e qui importe c'est comment ils font pour saisir les informations, comment ils prennent les informations, comment ils les utilisent,
comment ils pensent avec. Je vais commencer très, très simplement. D'habitude, la danse a un stimulus ou des stimuli, et j'ai pensé que je prendrais quelque chose de simple, le logo TED, nous pouvons tous le voir. C'est assez facile de travailler avec ça, et je vais faire quelque chose de très simple, où vous prenez une idée d'un corps, et il se trouve que c'est mon corps, et vous la transmettez au
...[+++] corps de quelqu'un d'autre, donc c'est un transfert direct, une transformation d'énergie.
Het belangrijke is de manier waarop ze informatie vatten, informatie nemen, gebruiken, en ermee denken. Ik ga heel eenvoudig beginnen. Meestal werkt dans met stimuli. Ik neem iets eenvoudigs: het TED-logo. We zien het allemaal. Het is heel simpel om mee te werken. Ik neem gewoon een idee van een lichaam, toevallig het mijne, en vertaal dat voor het lichaam van iemand anders. Het is een rechtstreekse overdracht van energie.
Les forêts ne sont pas seulement de vastes réserves naturelles loin de la vie humaine. On peut aussi en faire pousser à l'endroit où nous nous trouvons, même en ville. L'éco-entrepreneur et TED Fellow Shubhendu Sharma conçoit des mini forêts denses, composées d'arbres locaux et pleine de biodiversité dans les espaces urbains en modelant la terre, les micro-organismes et la biomasse pour y établir des processus de développement naturels. Écoutez-le raconter comment faire pousser une forêt centenaire en seulement 10 ans, et apprenez comment faire partie de cette mini garden party.
Bossen hoeven geen ver-van-je-bed natuurgebieden te zijn, afgesloten van menselijk leven. Integendeel: je kunt ze kweken op de plek waar je bent — zelfs in steden. Eco-ondernemer en TED Fellow Shubhendu Sharma kweekt superdichte, biodiverse minibossen met inheemse soorten in stedelijke gebieden door de grond met microben en biomassa te bewerken om zo het natuurlijke groeiproces aan te jagen. Luister naar hoe je een 100 jaar oud bos in slechts 10 jaar kunt kweken en leer hoe je er een jungle-feestje van kunt maken.
Comment nous privilégions certains enfants pour l'université — et d'autres pour la prison - TED Talks -
Hoe we sommige kinderen voorbereiden op de universiteit — en andere op de gevangenis - TED Talks -
Ory Okolloh sur comment devenir un activiste - TED Talks -
Ory Okolloh: Hoe ik activist werd - TED Talks -
Comment les illuminations de Noël ont fait baisser les armes à la guérilla - TED Talks -
Hoe kerstverlichting ertoe leidde dat guerrilla's de wapens neerlegden - TED Talks -
Sheena Iyengar : Comment rendre le choix plus facile - TED Talks -
Sheena Iyengar: Hoe je kiezen gemakkelijker maakt - TED Talks -
Bruce Aylward : Comment nous allons éradiquer la polio - TED Talks -
Bruce Aylward: Hoe kunnen we polio voorgoed stoppen - TED Talks -
David Kelley : Comment construire votre confiance créative - TED Talks -
David Kelley: Hoe ontwikkel je vertrouwen in je creativiteit? - TED Talks -
Comment Airbnb a repensé la confiance grâce au design - TED Talks -
Hoe Airbnb ontwerpt voor vertrouwen - TED Talks -
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avec ted comment ->
Date index: 2021-06-01