Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «avec les autres afin » (Français → Néerlandais) :
La vie est courte, et cela représente une année entière que vous êtes prêt à abandonner. Réfléchissez. » C'est une étrange pauvreté dans la langue anglaise, et dans beaucoup d'autres langues, qu'on se serve du même mot, dépression, afin de décrire comment se sent un enfant, s'il pleut le jour de son anniversaire et afin de décrire comment se sent une personne juste avant de se suicider.
Het leven is kort, en je hebt het over een heel jaar weggooien.” Denk daar eens over na. Het is een vreemd tekort van de Engelse taal, en van vele andere talen, dat we hetzelfde woord ‘depressie’ gebruiken om te beschrijven hoe een kind zich voelt als het regent op zijn verjaardag en om te beschrijven hoe mensen zich voelen net voordat ze zelfmoord plegen.
Nous avons appliqué quelques principes afin de garder un bon niveau de conversation, et vous pouvez vous en servir vous aussi, parce que je sais que vous allez tous inviter un Autre à déjeuner.
En we gebruikten een aantal richtlijnen om ons gesprek beleefd te houden, je kan er ook gebruik van maken, omdat ik weet dat jullie allemaal 'een Ander' mee uit eten gaan nemen.
D'autres histoires récentes ont examiné des espèces uniques, representatives, qui sont en danger dans l'océan afin de parler des autres menaces.
Andere recente artikelen hebben gekeken naar enkele sleutelsoorten, als je ze zo wil noemen, die gevaar lopen in de oceaan om op die manier ook over andere bedreigingen te vertellen.
C'est un des effets secondaires de la mondialisation : les problèmes qui seraient autrefois restés locaux (une banque faisant faillite, par exemple) ont désormais des conséquences dans le monde entier. Et pourtant, les pays continuent à fonctionner de façon indépendante, comme s'ils étaient seuls sur terre. Simon Anholt, un conseiller politique, a conçu un outil de
comparaison unique afin d'encourager les gouvern
ements à penser aux autres : l'indice des bons pays. Dans cette présentation drôle et fascinante, il répond à la question «
...[+++]Quel pays est le « plus bon » ? » La réponse vous surprendra peut-être (surtout si vous habitez aux États-Unis ou en Chine).
Het is een onverwacht neveneffect van globalisatie: problemen die ooit lokaal optraden — zoals een bank die teveel geld uitleent — hebben nu wereldwijde consequenties. Toch opereren landen nog steeds onafhankelijk, alsof de wereld buiten hen niet bestaat. Beleidsadviseur Simon Anholt bedacht een ongebruikelijke schaal, om overheden te bewegen uitwaarts te denken: de 'Goede Landen'-Index. In een pakkende, humoristische talk beantwoordt hij de vraag: Welk land is de grootste weldoener? Het antwoord zou je kunnen verrassen (vooral als je in de VS of China woont).
Nous devons vraiment mettre en place une stratégie afin de ne pas aller d'un extrême à l'autre.
We hebben een strategie nodig waardoor we niet naar het andere extreem van gezondheid gaan.
D'autres dansent, tournent sur eux-même ou en rond afin d'accéder à l'autotranscendance.
Anderen dansen of draaien rond om zelfoverstijging te bevorderen.
Mais permettez-moi de vous dire deux o
u trois choses de l'autre changement dont je parle, qui est la diffusion du pouvoir. Pour comprendre la diffusion du pouvoir gardez ceci en tête : les coûts informatiques et de communication ont été divisés par mille entre 1970 et le début de ce siècle. Évidemment, c'est un nombre énorme
et abstrait, mais, afin de le rendre plus concret, si le prix d'une automobile avait diminué aussi rapidement que le prix de l'informatique, vous pourriez acheter aujourd'hui une voiture pour cinq dollars. Alors,
...[+++]lorsque le prix de n'importe quelle technologie baisse si drastiquement, les barrières à l'entrée s’effondrent ;
Maar laat me jullie e
en beetje vertellen over de andere verschuiving waarover ik het wil hebben: de machtsverspreiding. Om machtsverspreiding te begrijpen, moet je dit in je oren knopen: computer- en communicatiekosten zijn met een factor duizend gedaald tussen 1970 en het begin van deze eeuw. Nu is dat een groot, abstract getal, maar om het reëler te maken: a
ls de prijs van een auto net zo snel zou zijn gedaald als de prijs van rekenkracht, zou je tegenwoordig een auto kunnen kopen voor vijf dollar. Als de prijs van een technology zo
...[+++] dramatisch afneemt, verdwijnen de toetredingsdrempels.On taille les branches les plus faibles afin que les branches importantes qui restent puissent se renforcer, et ce processus, qui ajuste efficacement le tissu cérébral, selon l'environnement propre à chaque espèce, se déroule dans le cortex préfrontal et dans d'autres régions du cerveau au cours de la période de l'adolescence humaine.
Je snoeit de zwakkere takken weg zodat de overblijvende, belangrijke takken, sterker kunnen worden. Dit proces dat hersenweefsel heel precies afstemt op de specifieke omgeving van de soort, vindt plaats in de prefrontale cortex en in andere hersengebieden tijdens de menselijke adolescentie.
Wes Moore s'est engagé dans l'armée des États-Unis pour payer l'université, mais cette expérience constitue désormais la base de tout son être. Dans cet exposé venant du cœur, le parachutiste et capitaine - qui a écrit « L'autre Wes Moore » - explique le choc du retour à la maison après l'Afghanistan. Il partage l'unique phrase qu'il ait entendue à répétition de la bouche de civils et montre pourquoi ce n'est pas suffisant. Cet appel est destiné à nous tous afin de demander aux vétérans de raconter leur histoire - et de les écouter.
Wes Moore ging in het Amerikaanse leger om de universiteit te bekostigen, maar zijn ervaring werd een deel van hem. In dit oprechte gesprek legt de parachutist en kapitein - auteur van The Other Wes Moore - de schok uit die hij ervoer toen hij terugkwam uit Afghanistan. Hij vertelt waarom de standaardzin die hij keer op keer hoorde van mensen gewoon niet genoeg is. Hij roept ons op om veteranen hun verhaal te laten doen en ernaar te luisteren.
alors on utilise des études physiologiques et biochimiques afin de comprendre le rôle des protecteurs putatifs qu'on a découverts dans nos autres études.
We gebruiken ook fysiologie- en biochemiestudies om de functie van mogelijke beschermers te begrijpen die we hebben ontdekt in eerder onderzoek.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avec les autres afin ->
Date index: 2023-02-27