Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «avec des électrons qui gravitent » (Français → Néerlandais) :
Et ça nous a permis de comprendre la structure atomique parce que comme ça nous le montre les atomes sont composés d'un noyau unique avec des électrons qui gravitent autour.
Dat heeft geleid tot begrip van de atoomstructuur omdat de uitleg is dat atomen bestaan uit een enkele kern waarrond elektronen draaien.
Vous savez peut-être qu'un atome est composé d'un noyau autour duquel gravitent des électrons, mais vous serez peut-être surpris d'apprendre que c'est essentiellement de l'espace vide.
Je weet misschien dat een atoom uit een kern bestaat met elektronen in een baan eromheen, maar het verrast je misschien dat het vooral lege ruimte is.
Savez vous ce qui peut arriver en 150 ans Monsieur le Président? Beaucoup de choses. Le Velcro par exemple. Mais laissez moi lister quelque idées importantes en physique des 150 dernières années Qui ne font pas partie des cours de physique standard aux États-Unis: Les photons. La structure des atomes. L’existence de l'Anti-matière. Le GPS. Les lasers. L
es transistors. Les diodes et les LEDs (DEL). Les quarks. La Théorie du Chaos
. Les microscopes à électrons. Les IRM. La Théori ...[+++]e du Big Bang. Les Trous Noirs. La formation des étoiles. Le fait que la gravité ait une incidence sur la lumière, que l'Univers est en expansion. Le Boson de Higgs, les forces nucléaires mineures et majeures, et tout le reste de la mécanique quantique et de la relativité, ainsi que le sujet de tous les Prix Nobel depuis... toujours. Pour résumer, quasiment tout ce qu'il y a d'important. Monsieur le Président, imaginez si les cours d'histoire ne parlaient pas de l'abolition de l'esclavage, des deux guerres mondiales, de la Grande Dépression, de la montée en puissance des États-Unis vers une superpuissance mondiale, de la Guerre Froide, du mouvement pour les Droits Civils, ou, je vous le donne en mille, du premier Président Afro-américain. Ou imaginez, si les cours de biologie ne nous apprenaient rien sur l'ADN, les hormones, la reproduction cellulaire, ou la Théorie Microbienne. Ou pour la géologie, des plaques tectoniques.
Weet u wat er kan gebeuren in
150 jaar, meneer de president? Veel. Klittenband, bijvoorbeeld. Maar laat me enkele nuttige en belangrijke ideeën van de afgelopen 150 jaar natuurkunde opnoemen die geen verplicht onderdeel van de meeste standaard VS middelbare school natuurkunde: Fotonen. De structuur van atomen. Het bestaan van antimaterie. GPS. L
asers. Transistors. Diodes en LEDs. Quarks. Cha
os theorie. Elektronen microscopie. MRI sc ...[+++]ans. De Big Bang. Zwarte gaten. Sterren- formatie. Het feit dat zwaartekracht licht buigt. Het feit dat het universum zich uitbreidt. Het Higgs Boson en de slappe- en sterke nucleaire krachten en de gehele rest van Quantum Mechanica en relativiteit en het onderwerp van elke Nobelprijswinnaar in natuurkunde sinds… altijd. Eigenlijk, de meeste belangrijke dingen. Ik bedoel, meneer de president, stelt u zich voor dat geschiedenislessen het niet over de afschaffing van de slavernij zouden hebben, wereldoorlogen I of II, de grote depressie, de opkomst van de VS als een globale superkracht, de koude oorlog of de burgerrechten beweging of -hemel verhoede- de eerste Afro-Amerikaanse President. Of stelt u zich voor dat biologielessen het niet over DNA, of hormonen, of cel vermenigvuldiging of bacteriën en ziekte of ecologie zouden hebben. Of als geologen het niet over platentektoniek zouden hebben.Ce sont des nombres comme la masse des particules, comme les électrons et les quarks, la puissance de la gravité, la puissance de la force électromagnétique... une liste d'environ 20 nombres qui ont été mesurés avec une précision incroyable, mais personne ne peut expliquer pourquoi ces nombres ont les valeurs particulières qu'ils ont.
dat zijn getallen zoals de massa van de deeltjes, zoals elektronen en quarks, de sterkte van de zwaartekracht, de sterkte van de elektromagnetische kracht -- een lijst van zo'n 20 getallen die gemeten zijn met ongelofelijke nauwkeurigheid, maar niemand heeft een verklaring voor waarom deze getallen precies deze waarde hebben.
Il se balance sur un axe et une balle, exactement au centre de gravité, ou à peine au-dessus du centre de gravité ce qui veut dire que la moitié inférieure de l'objet est juste un peu plus lourde.
Het is balanceert op een as en een bal, precies in het middelpunt van het zwaartepunt, of net iets boven het zwaartepunt, wat betekend dat de onderste helft van het object net iets zwaarder is.
Ils sont aussi capable de jouer. Ils jouent réellement. Voilà des jeunes tournesols, et ce qu'elles sont en train de faire ne peut être décrit par aucun autres termes que jouer. Elles s'entrainent, comme de nombreux jeunes animaux le font, pour la vie adulte, où elles seront amenés à traquer le soleil toute la journée. Elles sont capable de réagir face à la gravité terrestre, bien entendu, alors les tiges poussent contre la gravité et les racines dans le sens de la gravité.
Ze kunnen ook spelen. Ze zijn echt aan het spelen. Dit zijn jonge zonnebloemen, en wat ze doen kan niet met andere woorden worden omschreven dan spelen. Ze oefenen zich zelf, zoals vele jonge dieren, voor het volwassen leven, waar ze geroepen zullen worden om de hele dag de zon te volgen. Ze zijn uiteraard in staat om te beantwoorden aan de zwaartekracht, de scheuten groeien dus tegen de vector van de zwaartekracht en de wortels in de richting van de vector van de zwaartekracht.
Sans la gravité, il n'y aurait pas de vie, parce que la gravité fait que les étoiles se forment et vivent très longtemps, maintenant des bouts de monde, comme la surface de la Terre, hors de l'équilibre thermique pendant des milliards d'années pour que la vie puisse évoluer.
Als er geen zwaartekracht was, zou er geen leven zijn, omdat zwaartekracht ervoor zorgt dat sterren ontstaan en een lange tijd leven, en onderdelen van de wereld, zoals het aardoppervlak, miljarden jaren buiten het warmte-evenwicht houdt zodat leven zich kan ontwikkelen.
Elle a une toute petite gravité, mais c'est suffisant pour attirer l'astéroïde, et vous réglez vos fusées de façon à - Oh, vous pouvez à peine les voir, mais ce sont des traînées de réacteurs - et en fait, ces deux compères sont connectés par leur propre gravité, et si vous déplacez la sonde très lentement, très très doucement, vous pouvez très aisément manipuler ce rocher jusqu'à une orbite sûre.
Ze heeft een klein beetje zwaartekracht, genoeg om de asteroïde aan te trekken. Je hebt je raketten ingesteld zodat je - je kan het hier nauwelijks zien, maar er zijn raketuitlaatgassen. In principe zijn deze jongens met elkaar verbonden door hun eigen zwaartekracht en als je de sonde zeer langzaam, heel, heel voorzichtig beweegt, kan je heel fijntjes die rots in een veilige baan dwingen.
Que tout comme la force de gravité de la Terre ralentit la montée d'une pomme lancée en l'air, la force de gravité d’une galaxie sur toutes les autres doit ralentir l'expansion de l'espace.
Net zoals de zwaartekracht van de aarde de stijging van een omhoog gegooide appel vertraagt zou de gravitationele aantrekking van elk sterrenstelsel op elk ander de uitdijing van de ruimte moeten vertragen.
Alors, quand j'ai eu la chance d'apporter à l'expert mondial de la gravité l'expérience de la gravité nulle, ça a été incroyable.
Dus toen ik de kans kreeg om 's werelds zwaartekrachtexpert de ervaring van zwaartekrachtloosheid te geven, was dat geweldig.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avec des électrons qui gravitent ->
Date index: 2023-10-29