Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «avec des échantillons de matériau recueillis » (Français → Néerlandais) :

Et donc nous avons travaillé avec des échantillons de matériau recueillis par les jeunes pathologistes du Brigham Women's Hospital.

Daarom werkten we met materiaalmonsters, verzameld door jonge pathologen van het Brigham Vrouwenziekenhuis.
https://www.ted.com/talks/jay_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jay Bradner : la recherche open-source sur le cancer - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jay_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Jay Bradner: Open source kankeronderzoek - TED Talks -
Jay Bradner: Open source kankeronderzoek - TED Talks -


Mais nous obtiendrons un très large échantillon de données recueillies à partir de circonstances différentes, et c'est le fait de l'obtenir dans des circonstances différentes qui importe car alors nous voyons comment aplanir les facteurs de confusion, et recherchons les marqueurs réels de la maladie.

Maar we zullen een grote steekproef van gegevens uit verschillende omstandigheden ontvangen, en juist dié verschillende omstandigheden doen ertoe, omdat we over de verstorende factoren heen willen kijken juist naar die factoren die er werkelijk toe doen.
https://www.ted.com/talks/max_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Max Little : Un test pour la maladie de Parkinson par le biais d'un coup de téléphone. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/max_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Max Little: Een test voor Parkinson door middel van een telefoontje - TED Talks -
Max Little: Een test voor Parkinson door middel van een telefoontje - TED Talks -


Voici l'échantillon qui sort du four. J'ai dit que nous avions une machine industrielle de ce type au laboratoire pour réchauffer les échantillons. Nous avons testé beaucoup d'échantillons, et le gouvernement a observé nos résultats de très près, et ils se sont dit, C'est très intéressant. Nous devons essayer ça. Ils nous ont donc confié une portion d'autoroute, 400 mètres de l'A58, où nous avons dû réaliser une voie de test pour essayer ce matériau.

Hier komt het specimen. We hebben dus een industrieel toestel in het lab, om de specimens op te warmen. We hebben een hoop specimens getest. De overheid zag onze resultaten en dacht: Dat is interessant. Dat moeten we uitproberen. Dus schonken ze ons een stuk snelweg, 400 meter op de A58, waar we een teststrook maakten voor dit materiaal.
https://www.ted.com/talks/erik (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Erik Schlangen : Un asphalte "auto-réparant" - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/erik (...) [HTML] [2016-01-01]
Erik Schlangen: 'Zelfhelend' asfalt - TED Talks -
Erik Schlangen: 'Zelfhelend' asfalt - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avec des échantillons de matériau recueillis ->

Date index: 2021-07-18
w