Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "avec des gens dont vous " (Frans → Nederlands) :
Vous savez, comme parfois vous rencontrez des gens dont vous pensez qu'ils connaissent bien la ville, mais ils ne la connaissent pas si bien que ça.
Soms tref je mensen van wie je denkt dat ze de stad goed kennen, maar dat is niet zo.
Etait-ce parce que j'écrivais bien ? Etait-ce parce que je m'exprimais bien ? Etait-ce parce que j'analysais très bien les données ? Etait-ce dû à mon statut de professeur que je méritais cette récompense de la société ? J'ai essayé de me convaincre que non, non, j'ai travaillé pour le changement
de politique. Vous savez, la politique publique deviendrait plus sensible aux besoins des pauvres et, donc, je pense que c'est bon. Il m'est apparu que toutes ces années à travailler sur l'exploitation, l'exploitation par des propriétaires terriens, des usuriers, des commerçants, m'ont donné l'intuition que j'étais probablement aussi un exploite
...[+++]ur parce qu'il n'y avait pas de ligne sur ma déclaration de revenus montrant ce revenu accumulé par le brio des gens qui avaient partagé leur savoir et leur confiance en moi. Rien ne leur avait été donné en retour, à tel point que la plupart de mon travail alors était en langue anglaise. La majorité des gens dont j'avais appris ne connaissait pas l'anglais.
Ben ik soms zo'n goed schrijver? Spreek ik soms zo go
ed? Analyseer ik de gegevens zo goed? Of is dit omdat ik een professor ben en
daarom recht heb op deze verloning door de maatschappij? Ik begon mezelf overtuigen Nee, nee, ik werkte om de regels te wijzigen. Je weet het wel, het beleid zal geleidelijk aan meer rekening gaan houden met de behoeften van de armen, en daarom dacht ik dat het wel in orde was. Maar dan leek het me dat al deze jaren dat mijn werk rond uitbuiting, uitbuiting
door huisbazen,
door ...[+++] kredietgevers en handelaars, mij deed realiseren dat ik waarschijnlijk ook een uitbuiter was, want in de belasting op mijn inkomen was er geen rekening mee gehouden dat deze inkomsten aangroeiden door de genialiteit van andere mensen. Diegenen die hun kennis met me gedeeld hebben, die me vertrouwden, maar die in ruil niets hadden ontvangen. En nog iets: tot dan was veel van mijn in het Engels. De meerderheid van de mensen van wie ik leerde, sprak geen Engels.Ceux-là même sont les gens dont je veux vous parler aujourd'hui.
Over die mensen wil ik het vandaag hebben.
Puis une enzyme de son appareil digestif se fixe sur les grains, et des gens dont c'est le travail peu enviable de ramasser les déchets des chats vont dans la forêt ramasser, vous savez, ce qui en résulte, et le transforment en café (bien que, en fait, on puisse l'acheter sous sa forme initiale).
En dan lekt er een enzym uit zijn verteringsstelsel in de bonen, en dan zijn er mensen met de niet benijdenswaardige taak de keutels van deze katten op te rapen in het bos, en ze verwerken het tot koffie -- ook al kun je het daadwerkelijk kopen in onverwerkte vorm.
Je ne suis pas en mesure de vous donner des détails sur ce qui se produit réellement avec ces salles, mais c'est juste le fait qu'ils aillent vers un groupe de gens dont on a dit durant tant d'années, Comment peuvent-ils ressentir la musique?
Ik kan je geen detail geven van wat er echt gebeurt met deze zalen, maar het is gewoon het feit dat ze naar een groep mensen gaan van wie we zoveel jaren gezegd hebben: Hoe kunnen die in hemelsnaam muziek ervaren?
Et les directeurs sont fondamentalement des gens dont le travail consiste à interrompre le travail des autres. C'est en gros leur raison d'être, ils interrompent les gens.
Managers zijn vooral mensen wiens werk het is om mensen te onderbreken. Dat is wat managers doen: mensen onderbreken.
Et ça m'enthousiasme maintenant de rencontrer des gens qui sont randonneurs, cuisiniers, programmeurs, chauffeurs de taxi, des gens dont je n'aurais jamais imaginé qu'ils aiment la musique et qui la transmettent.
Ik vind het spannend om mensen te ontmoeten die rondtrekken, chef zijn, software-auteur, taxichauffeur, mensen van wie ik nooit zou hebben geraden dat ze van de muziek hielden en die de muziek doorgeven.
Est-ce que ces gens dont on parlait jadis, sur l'Ile de Pâques, qui ont coupé leur dernier arbre -- étaient-ils stupides ?
Waren de mensen waarover we gisteren hebben gehoord, op Paaseiland, die hun laatste boom hebben geveld -- waren zij gek?
Ces gens, dont la plupart vivent au nord d'Oxford, ont avancé -- que croire en Dieu est comme croire aux fées et qu'au fond tout cela n'est qu'un jeu puéril.
Deze mensen van wie velen in Noord-Oxford gewoond hebben, betoogden -- ze betoogden dat in God geloven, lijkt op het geloof in feeën en dat de hele zaak een kinderlijk spel is.
Les jeux, pour changer, transforment notre façon de voir ces sujets, notre façon de voir ces gens dont il est question, et nous transforment.
Spellen veranderen hoe we thema's zien, het verandert onze perceptie van deze mensen en het verandert onszelf.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avec des gens dont vous ->
Date index: 2024-12-02