Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «avait une image » (Français → Néerlandais) :
Je me demande souvent quand je fais un film -- je pense à faire un film du Bouddha - et je me demande souvent : si Bouddha avait tous les éléments qui sont donnés à un réalisateur, s'il avait la musique, s'il avait les images, s'il avait une caméra, est-ce qu'on comprendrait mieux le Bouddhisme ?
Ik vraag me vaak af als ik een film maak - Ik denk eraan een film over Boeddha te maken - en ik vraag me vaak af: als Boeddha alle elementen had die worden gegeven aan een regisseur, als hij muziek had en beelden en een videocamera, zouden we het boeddhisme kunnen verbeteren?
Tout a, plus ou moins, commencé de cette façon, Mais je pense que j'ai réellement commencé à réaliser le pouvoir qu'avait une image lorsque je suis allée pour la première fois dans un village de collecte de déchets en Egypte.
Het begon eigenlijk allemaal zo, maar ik denk dat ik de kracht van het beeld pas echt besefte toen ik voor het eerst naar een dorp van vuilnisverzamelaars in Egypte ging.
parce qu’il y avait des images qu’il appelait licencieuses.
omdat hij het werk aldaar te losbandig van aard vond.
à communiquer là-dessus aussi. Et il y avait une image incroyable. Vous avez pu la voir sur la couverture du New York Times.
Dus toen begonnen de burgerjournalisten... dat ook te melden. Er was een ongelooflijke foto.
(Rires) Blague à part, il y avait des images comme celle-ci sur Instagram qui ont déclenché plein de questions de la part des journalistes.
(Gelach) Maar alle gekheid op een stokje, er waren afbeeldingen bij, zoals deze op Instagram die grondig onderzocht werden door journalisten.
Et la raison pour laquelle j'utilise le mot « forcer » - quand Roz était là et parlait du suivi des émotions, et elle avait l'image des deux côtés du cerveau - Je vois le cerveau exactement de la même façon.
Ik gebruik dat woord -- toen Roz hier stond te praten over het registreren van emoties en ze had dat plaatje van die twee kanten van de hersenen -- Ik zie de hersenen precies zo.
Il revint me voir au bout de six mois et me montra un papier sur lequel étaient inscrits neuf mots. [Les 9 conditions nécessaires à une bonne qualité de vie : hygiène, vêtements, eaux usées, nutrition, espace de vie, animaux+, poussière, températures, dommages corporels.] Ça ne m'a pas du tout emballé. Enfin quoi ! Aux grandes idées, les grands mots, plus il y en a, mieux ça vaut. Ce papier n'était pas ce que j'attendais. Ce que je ne savais pas, et vous non plus, c
'est que le médecin avait rassemblé des centaines de pages et effectué des recherches médicales au niveau local, national et international, qui justifiaient son raisonnement e
...[+++]t expliquaient pourquoi il avait choisi et écrit ces termes sur le papier. Cette représentation en images est due simplement au fait que les Aborigènes qui dirigeaient le projet et les autres responsables ne savaient souvent ni lire, ni écrire. Les idées étaient donc exprimées sous forme d'images pour présenter les objectifs. Nous travaillons avec les communautés, nous ne voulions pas leur expliquer le projet dans une langue qu'ils ne maîtrisaient pas.
Na zes maanden kwam hij naar mijn kantoor en toonde mij negen woorden op een stukje papier. [wassen, kleding, afvalwater, voeding, overbevolking, dieren+, stof, temperatuur, verwonding.] Ik was niet onder de indruk. Kom op. Grote ideeën hebben grote woorden nodig en het liefst een heleboel. Dit paste daar niet bij. Wat ik niet zag
en wat jullie niet kunnen zien: hij verzamelde duizenden bladzijdes over lokaal, nationaal en internationaal gezondheidsonderzoek, waaruit de gezondheidsdoelen voortkwamen. waaruit de gezondheidsdoelen voortkwamen. De beelden, die iets later kwamen, hadden een simpele verklaring. Van de Aboriginals die onze baz
...[+++]en waren, waren de ouderen veelal analfabeet. Het verhaal van de doelen moest verteld worden in beelden. We werken samen met de gemeenschap en vertellen hen wat er gaat gebeuren in een taal die zij begrijpen.Dans mon pays, nous
avions regardé des images de soldats britanniques
passant à tabac de jeunes Irakiens, Nous avons Abou Ghraib, nous avons Guantanamo Bay et j'avais un chauffeur en allant à l'aéroport de Newark et il m'a raconté une histoire : au milieu de la nuit, 4 heures du matin, il a été sorti de force de sa maison dans le Queens – emmené quelque part dans le Midwest, où il a été interrogé et torturé, et remis à la rue, quatre semaines plu
s tard, parce qu'il avait le même n ...[+++]om, (il était originaire du moyen orient) et il avait le même nom que l'un des pilotes du 11 septembre, et cela peut être vrai ou pas, mais je ne pense pas qu'il m’ait menti.
In mijn land hadden we foto's gezien van Britse soldaten die jonge Irakezen in elkaar slaan. We hebben Abu Ghraib. We hebben Guantanamo Bay. Ik had een taxichauffeur onderweg naar Newark Airport, en hij vertelde me een verhaal over hoe hij, midden in de nacht, 4 uur 's ochtends, uit zijn huis werd gehaald in Queens, naar een plek in de Midwest werd meegenomen, werd ondervraagd en gemarteld en vier weken later weer op straat werd gezet. De reden: het was een man uit het Midden-Oosten -- en hij had dezelfde naam als een van de 9/11-piloten. Dat verhaal zou verzonnen kunnen zijn, maar ik zag hem niet aan voor een leugenaar.
Et la raison pour laquelle il y est allé est qu'il avait peur de l'image de son corps, et qu'il voulait explorer ce qu'il y avait derrière cette peur.
Hij ging erheen omdat hij bang was van zijn lichaamsbeeld. Hij wilde de oorzaak daarvan kennen.
Environ un an et demi plus tard, quand il avait presque 4 ans, je l'ai trouvé, un beau jour, devant l'ordinateur cherchant sur Google des images de femmes épelées f-a-m-e-s. Et j'ai fait ce que tout parent obsessif aurait fait : J'ai cliqué immédiatement le bouton « précédent » pour voir quoi d'autre il avait cherché.
Anderhalf jaar later, toen hij bijna vier was, vond ik hem op een dag achter de computer waar hij via Google afbeeldingen zocht van vrouwen, dat hij als w-i-m-e-n spelde. Ik deed wat iedere geobsedeerde ouder doet, op 'vorige' klikken om te zien wat hij nog meer gezocht had.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avait une image ->
Date index: 2024-12-10