Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "avait un niveau de vie " (Frans → Nederlands) :
Il y a deux générations, la Corée avait un niveau de vie similaire à celui de l'Afghanistan d'aujourd'hui, et était parmi les sous-performants en matière d'éducation.
Twee generaties geleden had Korea de levensstandaard van het Afghanistan van vandaag. Ze bengelden achteraan qua onderwijs.
ça s'appelle, Des raisons d'exclu
re les Chinois : La viande ou le riz : l'homme américain contre le coolie asiatique : Lequel survivra ? Il défendait la thèse que les chinois qui mangeaient du riz allaient forcéme
nt faire baisser le niveau de vie des américains qui mangeaient de la viande. Et donc c'est une des raisons pour lesquelles il faut les exclure de ce pays. C'est avec ce genre d'opinions que le Décret d'Exclusion des Chinois a été adopté entre 1882 et 1902, le seul moment de l'histoire américaine où un groupe a été exclu de f
...[+++]açon spécifique en raison de son origine nationale ou ethnique. D'une certaine façon, comme les Chinois étaient attaqués, le chop suey a été créé comme mécanisme de défense. Qui a eu l'idée du chop suey ? Il y a beaucoup de mystères et de légendes différentes, mais celle qui m'a semblé la plus intéressante est dans cet article de 1904. Un Chinois du nom de Lem Sen arrive à Chinatown, à New York City, et dit, Je veux que vous arrêtiez tous de faire du chop suey, parce que je suis le créateur et l'unique propriétaire du plat que l'on appelle chop suey. Et la façon dont il raconte ça, c'est qu'il y avait un type, un diplomate chinois connu qui était venu et qui lui avait dit de faire un plat qui serait très populaire et qui pourrait passer pour un plat chinois. Et selon ses propres mots -- on ne publierait jamais ça aujourd'hui -- mais en gros, l'américain est devenu très riche.
Enkele redenen voor de uitsluiting van Chinezen Vlees versus rijst: Amerikaanse mannelijkheid versus Aziatisch koeliegedrag: Welke zal overleven? Het betoog was dat Chineze mannen die rijst aten noodzakelijk de levensstandaard van vleesetende Amerikaanse mannen omlaag zouden halen.
Logischerwijs volgt hier dan uit dat dit één van de redenen is waarom wij hen moeten uitsluiten van dit land. Dus, met steun van sentimenten zoals deze werd de Chinese Uitsluitingswet aangenomen tussen 1882 en 1902. Dit was de enige keer in de Amerikaanse geschiedenis dat een groep werd uitgesloten gebaseerd op nationale herkomst of ethniciteit. In zekere zin,
...[+++] omdat de Chinezen onder vuur lagen, werd chop suey gelanceerd als een verdedigingsmechanisme. Wie kwam er op het idee voor chop suey? Er zijn vele verschillende mysteries, vele verschillende legenden maar degene die ik het meest interessant vind, is dit artikel uit 1904. Een Chinees met de naam Lem Sen duikt op in Chinatown, New York, en zegt: Ik wil dat jullie allemaal stoppen met chop suey maken omdat ik de originele uitvinder ben en de exclusieve rechten heb van het gerecht dat bekend staat als chop suey. Zoals hij het vertelt, was er een man, een beroemde Chinese diplomaat die arriveerde. Hij moest een gerecht te maken dat er erg populair uitzag en, ik citeer, door kon gaan voor Chinees. Zoals hij zei -- - we zouden dit vandaag de dag nooit printen - maar het komt erop neer dat de Amerikaanse man erg rijk is geworden.Et le niveau de vie des acheteurs et des vendeurs de ce village, s'est considérablement amélioré. Maintenant, je ne pense pas que Jensen ait atterri par chance dans l'un des rares villages où la technologie viendrait améliorer le niveau de vie.
Het leven van de kopers en de verkopers in deze dorpen verbeterde meetbaar. Ik denk niet dat wat Jensen vaststelde in deze dorpen een toevalstreffer was.
J'ai dit, Est ce que Jefferson vous a jamais déçu? Et voilà l'homme qui avait dédié toute sa vie à découvrir la vie de Jefferson et se mettre en contact avec lui, et il a dit, Bon ... -- Je vais imiter un mauvais accent du sud.
Ik vroeg: Heeft Jefferson je ooit teleurgesteld? En hier zit een man die zijn hele leven heeft gegeven aan het doorgronden van Jefferson en aansluiting bij hem te vinden, en hij zei: Nou... -- en ik ga nu een slecht zuidelijk accent nadoen.
A TEDxChange, le Mr Préservatif de la Thailande, Mechai Viravaidya nous guide à travers le plan audacieux visant à élever le niveau de vie du pays, en commençant dans les années 1970. Première étape: le contrôle de la population. Et cela signifie beaucoup de franc-parler, d'humour et de pragmatisme dans ses discours sur les préservatifs.
Op TEDxChange, geeft Thailand's Mr Condom, Mechai Viravaidya, ons een kijk op het gedurfde plan van het land om zijn levensstandaard te verhogen, te beginnen in de jaren 1970. Eerste stap: de bevolkingsaangroei afremmen. En dat houdt in op een openhartige, grappige - en zeer effectieve - manier praten over condooms.
La population mondiale va croitre jusqu'à 9 milliards dans les 50 prochaines années — et seulement par l'augmentation du niveau de vie des plus pauvres peut on contrôler cette croissance. C'est la réponse paradoxale que Hans Rosling dévoile à TED@Cannes en utilisant une nouvelle technologie colorée de démonstration des données. (Vous verrez!)
De wereldbevolking zal de komende 50 jaar naar 9 miljard stijgen — en alleen door de levensstandaard van de armsten te laten stijgen kunnen we de bevolkingsgroei intomen. Dit is het paradoxale antwoord dat Hans Rosling openbaart op TED@Cannes met behulp van kleurrijke nieuwe dataweergavetechnologie (kijk maar).
Et pourquoi les échanges élevent-ils le niveau de vie?
En waarom doet uitwisseling de levensstandaard verhogen?
Vous devez élever le niveau de vie et laisser les gens décider ce qu'ils veulent faire avec leur argent.
Je moet het inkomen laten stijgen en de mensen laten beslissen wat ze ermee doen.
Et bien que l'équation soit largement subjective, on peut peut-etre quantifier les gens et peut-etre quantifier le niveau de vie, mais la technologie est floue à trop d'égards pour pouvoir être quantifiée.
De vergelijking is natuurlijk behoorlijk subjectief. Misschien kun je bevolking kwantificeren, en mogelijk ook overvloed, maar technologisch misbruik heeft te veel aspecten om ze te kwantificeren.
Beaucoup de pays dans le monde ont besoin d'élever leur niveau de vie.
Er zijn vele delen van de wereld waar de levensstandaard moet stijgen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avait un niveau de vie ->
Date index: 2025-05-06