Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "avait un emploi et " (Frans → Nederlands) :
Je me revois lisant ce livre, et à 3 heures du matin, alors que je le lisais et qu'il m'expliquait comment les paraboles que j'utilisais pour mesurer la rotation des galaxies, pouvaient aussi servir à communiquer, à envoyer des parcelles d'informations d'un système stellaire vers un autre. A 3 heures du matin, lorsque vous êtes tout seul, que vous n'avez pas bea
ucoup dormi, l'idée peut sembler très romantique mais plus encore, c'est l'idée de pouvoir prouver qu'il y a quelqu'un là-bas simplement en utilisant cette même technologie qui m'a attiré tellement que 20 ans plu
s tard j'ai pris un emploi ...[+++] à l'Institut SETI. Aujourd'hui, je dois avouer que ma mémoire est remarquablement poreuse et je me suis souvent demandé si il y avait du vrai dans cette histoire ou bien si c'était moi qui ne me rappelais pas bien de tout, mais j'ai récemment fait développer ce vieux négatif, ainsi, ici, vous pouvez voir le livre de Shklovsky et Sagan au-dessous d'un calculateur analogique.
Op een ochtend om 3 uur las ik het boek. Op een ochtend om 3 uur las ik het boek. Het beschreef hoe de antennes die ik gebruikte om de melkwegstelselbanen te meten, ook gebruikt kunnen worden om te communiceren, om stukjes informatie te verzenden van het ene sterrenstelsel naar het andere. Om 3 uur 's morgens, als
je helemaal alleen bent, en weinig geslapen hebt, is dat een erg romantisch idee. M
aar het idee dat je kunt bewijzen dat daar ver weg iemand is, -- door gebruik te maken van dezelfde technologie -- trok mij zo aan, dat ik 20
...[+++] jaar later ging werken bij het SETI-Instituut. Ik moet bekennen dat mijn geheugen grote gaten vertoont. Ik vraag me dan ook vaak af of er wel waarheid school in dit verhaal, of dat ik het mij fout herinner. Onlangs vergrootte ik een oud negatief en hier kun je beslist het boek van Shklovsky en Sagan onder die rekenliniaal zien. het boek van Shklovsky en Sagan onder die rekenliniaal zien.Avant, il y avait une île, l'Ackerman Island, et le chenal a été rempli au cours la Grande Dépres
sion pour créer des emplois. (Rires) Mais le processus était enclenché et ils m'ont dit vous ne pouvez pas tout mettre sur une île, une partie doit se trouver sur le conti
nent parce qu'on ne veut pas tourner le dos à la communauté. C'est là qu'un concept est né, avec des galeries formant une sorte d'île et vous pouviez les traverser ou
...[+++]bien marcher sur leur toit,
Dit was ooit een eiland -- Ackerman Eiland -- en tijdens de Depressie is het kanaal gedempt om banen te creëren. (Gelach) Dus het proces begon en ze zeiden: Je kunt het niet allemaal op een eiland zetten; gedeeltelijk moet het op het vasteland want we willen de gemeenschap de rug niet toekeren. Er ontstond een ontwerp. De galerijen vormen min of meer een eiland. Je kunt er doorheen lopen, of op het dak.
nombreux emplois. Il y avait à cette époque une résilience que nous ne pouvons que considérer avec envie.
Er was een mate van veerkracht, als u wilt, in die tijd waarop we nu alleen maar met afgunst kunnen terugkijken.
Ayant survécu à la révolution culturelle, ils croyaient dur comme fer qu'il n'y avait qu'un seul vrai moyen d'être heureux : un emploi stable et bien payé.
Na het overleven van de Culturele Revolutie geloofde ze vast dat er maar één zekere weg naar geluk was: een veilige en goed betaalde job.
L'économiste Andrew McAfee avance l'idée que, oui, probablement, des droïdes nous voleront nos emplois, ou du moins le genre d'emplois que nous connaissons aujourd'hui. Dans cette présentation visionnaire, il nous fait entrevoir ce à quoi ressembleront les emplois à l'avenir et comment éduquer les générations à venir pour qu'elles les gardent.
Econoom Andrew McAfee suggereert dat, ja, robots waarschijnlijk onze banen zullen overnemen of op zijn minst het soort banen dat we nu kennen. Hij denkt vooruit hoe toekomstige banen eruit zullen zien en hoe komende generaties erop voorbereid kunnen worden.
Elle a donc trois emplois, ou deux emplois, et il en a un.
Ze heeft dus drie banen, of twee, en hij heeft er één.
Sue Desmond-Hellmann emploie la santé publique de précision — une approche qui réunit d'importantes données, la surveillance de la consommation, le séquençage génétique, et d'autres outils innovants — afin de résoudre les problèmes médicaux les plus difficiles au monde. En Afrique subsaharienne, cette approche a déjà réduit à moitié la transmission du VIH de mère à enfant, et on l'emploie maintenant pour faire face aux taux alarmants de mortalité infantile à travers le monde. L'objectif : sauver des vies en apportant les bonnes interventions aux bonnes populations au bon moment.
Sue Desmond-Hellmann gebruikt precisievolksgezondheid — een aanpak met big data, consumentbewaking, gensequencing en andere innovatieve instrumenten — om 's werelds moeilijkste medische problemen op te lossen. Mede daardoor is de hiv-overdracht van moeders naar baby's al met bijna de helft teruggedrongen in Afrika bezuiden de Sahara, en nu wordt het gebruikt om de alarmerend hoge kindersterfte over de hele wereld aan te pakken. Het doel: levens redden door op het juiste moment bij de juiste bevolkingsgroepen op de juiste manier te interveniëren.
N'écoutez pas les gens qui disent que vous n'y arriverez pas, parce que n'importe qui peut le faire. et ces pertes d'emploi, nous pouvons y remédier avec des emplois écologiques.
Luister niet als men zegt dat het niet kan, want iedereen kan het. En het verlies van banen kunnen we opvangen met milieuvriendelijk werk.
Si on pense aux aveugles en concevant une ville, il y aura des emplois, beaucoup d'emplois.
Ontwerp een stad met het oog op blinden en er zal werk zijn, veel werk.
Une des phrases était Certains emplois sont des prisons. Alors, à moins que vous ne soyez gardien de prison, la phrase Certains emplois sont des prisons est littéralement fausse.
Eén van de zinnen was: Sommige banen zijn gevangenissen. Tenzij je een gevangenisbewaker bent, is de zin Sommige banen zijn gevangenissen. letterlijk fout.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avait un emploi et ->
Date index: 2022-08-01