Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «avait un architecte » (Français → Néerlandais) :
Mais après ils se sont mis à douter, ils pensaient qu'il y avait un architecte derrière tout ça.
Maar toen vermoedden ze dat er een architect achter zat.
On peut illustrer cela par une métaphore : Là où les mathématiciens et statisticiens et théoriciens élites fo
nt souvent office d'architectes dans le domaine en expansion des sciences, la grande majorité des autres chercheurs en sciences appliquées, y compris une grande partie de ceux dont on pourrait dire qu'ils sont de premier rang, sont ceux qui cartographient le terrain, ils explorent les frontières, ils tracent les voies, ils élèvent les bâtiments le long du chemin. Certains peuvent me trouver téméraire, mais j'ai pour habitude d'écarter la peur des mathématiques quand je parle aux futurs chercheurs Pendant 41 ans d'enseignement de l
...[+++]a biologie à Harvard, j'ai été attristé de voir des étudiants brillants se détourner de la possibilité d'une carrière scientifique ou même des cours de science facultatifs parce qu'ils avait peur de l'échec. Ces étudiants qui ont la phobie des maths privent d'une quantité incalculable de talents dont on a vraiment besoin,
Een metafoor is hier op zijn plaats: vooraanstaande wiskundigen, statistici en theoret
ici dienen vaak als architecten in het groeiende rijk van de wetenschap, maar het zijn de vele andere toegepaste wetenschappers, onder wie velen die tot de eerste rang gerekend worden, die het terrein in kaart brengen. Zij verkennen de grenzen, ze leggen de wegen aan en ze bouwen de gebouwen langs de weg. Sommigen vonden mij wellicht roekeloos, maar het was mijn gewoonte de angst voor wiskunde opzij te vegen als ik praatte met kandidaat-wetenschappers. Tijdens 41 jaren biologie doceren aan Harvard zag ik bedroefd dat briljante studenten afzagen van de m
...[+++]ogelijkheid tot een wetenschappelijke carrière of zelfs het volgen van niet-verplichte cursussen, omdat ze bang waren om te falen. Deze wiskunde-angst ontneemt wetenschap en geneeskunde een onmetelijke hoeveelheid broodnodig talent.Et la référence à l'iPod comme à une icône, et dans un sens qui évoque la performance. Il est très intéressant qu'au début de l'année 2007, le Financial Times ait commenté le fait que les entreprises de Detroit jalousai
ent l'effet halo qu'avait gagné Toyota avec la voiture hybride Prius, un véhicule à énergie raisonnée, qui rivalise avec l'iPod comme produit icône. Et je pense qu'il est très tentant dans un sens de nous laisser séd
uire, et en tant qu'architectes, ou que toute personne impliquée dans le processus de design, à penser qu
...[+++]e la réponse à nos problèmes se trouve dans les bâtiments.
De referentie aan de iPod als iconisch, iets dat vermogen en weergave oproept. Interessant dat in het begin van 2007, de Financial Times meldde dat bedrijven in Detroit het aureool benijden dat Toyota kreeg door de Prius als hybride, energiebewust voertuig, dat de iPod naar de kroon steekt als iconisch product. Ik denk dat het voor architecten, of wie dan ook die betrokken is bij ontwerpprocessen, heel verleidelijk is om te denken dat het antwoord op onze problemen in gebouwen ligt.
Fondamentalement, le design devrait être beaucoup, beaucoup plus intéressé par la résolution des problèmes et la création de nouvelles conditions. Voici une anecdote : Le bureau travaillai
t sur une école qui avait un bâtiment de l'époque victorienne.
Et ils ont dit aux architectes : « Ecoutez, nos couloirs sont des cauchemars absolus. Ils sont beaucoup trop petits. Ils sont embouteillés entre les cours. Il y a des brutalités. Nous ne pouvons pas les contrôler. Donc ce que nous voulons, c'est que vous re-dessiniez le bâtiment entier. N
...[+++]ous savons que ça va coûter plusieurs millions de livres sterlings mais nous nous y sommes résignés. » L'équipe a réfléchi là-dessus, est revenue et a dit : « En fait, ne faites pas ça. A la place, supprimez de la cloche de l'école.
In principe zou design veel meer geïnteresseerd moeten zijn in problemen oplossen en nieuwe omstandigheden creëren. Een kort verhaal. Ons bureau werkte met een school in een oud Victoriaans gebouw. Ze vertelden de architecten: Onze gangen zijn een nachtmerrie. Veel te klein. Er zijn opstoppingen tussen de lessen. Er wordt gepest. We kunnen geen orde houden. We willen dat jullie ons hele gebouw her-organiseren. We weten dat dit enkele miljoenen zal kosten, maar dat moet dan maar. Het team dacht hierover na en vertrok. Toen zeiden ze: Nee, niet doen. Laten we de schoolbel vervangen.
Cet architecte brésilien prolifique avait imaginé une myriade d'élégants bâtiments pour cette nouvelle ville.
Deze beroemde Braziliaanse architect is verantwoordelijk voor een groot aantal elegante gebouwen in de nieuwe stad.
Bien avant que le mot durabilité ne soit à la mode, l'architecte Shigeru Ban avait commencé à expérimenter des matériaux de bâtiment respectueux de l'environnement, comme les tubes de carton et le papier. Ses incroyables structures sont à la base conçues pour être des logements provisoires et pour aider les plus démunis dans des pays frappés par des catastrophes naturelles comme à Haïti, au Rwanda ou au Japon. Pourtant, il n'est pas rare que les gens apprécient les bâtiments qui deviennent partie intégrante du paysage, après avoir rempli leur fonction première. (Filmé à TEDxTokyo.)
Lang voordat duurzaamheid een modewoord werd, begon architect Shigeru Ban zijn experimenten met ecologisch verantwoorde bouwmaterialen zoals kartonnen buizen en papier. Zijn opmerkelijke structuren zijn vaak bedoeld als tijdelijke huisvesting, ontworpen om slachtoffers van rampen te helpen in landen als Haïti, Rwanda of Japan. Maar even vaak blijven de gebouwen een geliefd onderdeel van het landschap lang nadat ze hun beoogde doel hebben gediend. (Gefilmd TEDxTokyo.)
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avait un architecte ->
Date index: 2025-04-01