Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "avait plus rien à faire " (Frans → Nederlands) :

Il n'y avait plus rien à faire dans son cas.

Er was verder niets meer te doen aan zijn zaak.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David R. Dow : Leçons apprises des détenus qui attendent d'être exécutés - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David R. Dow: Lessen van terdoodveroordeelden - TED Talks -
David R. Dow: Lessen van terdoodveroordeelden - TED Talks -


Ils ne pouvaient pas faire grand chose dans cette pile de gravats, c'était trop pour eux -- il n'y avait plus rien à faire.

Maar ze konden niet veel doen in die grote stapel puin - er was niets meer te doen.
https://www.ted.com/talks/rodn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rodney Brooks dit que les robots vont envahir nos vies - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rodn (...) [HTML] [2016-01-01]
Rodney Brooks zegt dat robots ons leven zullen binnendringen - TED Talks -
Rodney Brooks zegt dat robots ons leven zullen binnendringen - TED Talks -


Sa femme prenait soin de lui, mais tout ce qu'elle faisait ne changeait rien, et quand ils ont fait venir le médecin, il n'a rien pu faire non plus.

Zijn vrouw verzorgde hem, maar niets hielp, en toen de dokter kwam kijken, kon hij ook niets betekenen.
https://www.ted.com/talks/mary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Que faire quand les antibiotiques ne fonctionnent plus ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mary (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat doen we als antibiotica niet meer werken? - TED Talks -
Wat doen we als antibiotica niet meer werken? - TED Talks -


J'étais simplement un connaisseur de films montrant des planètes désertiques, comme je le suis toujours. (Rires) Mais c'était aussi le ton sur lequel elle posait la question: à propos de rien, comme si elle n'en avait rien à faire de ma réponse, comme si elle voulait juste bavarder avec moi.

Ik was slechts een kenner van films over woestijnplaneten, en nog steeds. (Gelach) Maar het was de toon waarop ze de vraag stelde: alsof ze niet eens geïnteresseerd was in het antwoord, alsof ze enkel met me wilde praten.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Hodgman: Une brève digression sur des questions de temps perdu - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Hodgman: Een korte uitwijding over kwesties van "verloren tijd" - TED Talks -
John Hodgman: Een korte uitwijding over kwesties van "verloren tijd" - TED Talks -


Et je me suis posé la même question quand j'ai vu ces titres, car notre étude n'avait rien à faire avec le fromage ou le chocolat.

Dat dacht ik toen deze berichten verschenen, want onze studie had niets te maken met kaas of chocolade.
https://www.ted.com/talks/moll (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Molly Crockett: Attention au neuro-nawak - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/moll (...) [HTML] [2016-01-01]
Molly Crockett: Opgelet: neurononsens - TED Talks -
Molly Crockett: Opgelet: neurononsens - TED Talks -


Et donc les étudiants n'ayant rien à faire comme moi on appris à le programmer. Et à cette époque, chez moi tout le monde l'achetait. Il s'appelait le Sinclair ZX80, il avait 1 Ko de mémoire et il fallait acheter les programmes sur cassettes.

Zo konden studenten als ik, die niks te doen hadden, leren de computer te programmeren. Rond die tijd was dit de computer die de mensen in huis namen. Hij heette de Sinclair ZX80, een computer met 1 kilobyte geheugen, en je kocht de programma's op cassettebandjes.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Perry à propos des jeux vidéo - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Perry over videogames - TED Talks -
David Perry over videogames - TED Talks -


Bien qu'il n'y avait rien à faire pour éviter cette tragédie, je voulais que la courte vie de Thomas ait une sorte d'impact positif.

Hoewel we niets konden doen om de tragedie af te wenden, wilde ik een manier vinden om Thomas' korte leventje zin te geven.
https://www.ted.com/talks/sara (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment la courte vie de mon fils a fait une différence durable - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sara (...) [HTML] [2016-01-01]
De blijvende invloed van het korte leven van mijn zoon - TED Talks -
De blijvende invloed van het korte leven van mijn zoon - TED Talks -


Donc quand la prof s'est connectée, il n'y avait plus rien.

Die meisjes denken dus anders over identiteit.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Identity in the 21st century: David Birch at TEDxSussexUniversity - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Identity in the 21st century: David Birch at TEDxSussexUniversity - author:TEDx Talks
Identity in the 21st century: David Birch at TEDxSussexUniversity - author:TEDx Talks


On avait le droit de faire des choses qu'on ne peut plus faire aujourd'hui.

Je mocht toen dingen doen die vandaag niet meer kunnen.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt parle des sièges auto pour enfants - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Levitt over autozitjes voor kinderen - TED Talks -
Steven Levitt over autozitjes voor kinderen - TED Talks -


J'ai 3 petits-enfants. Quand des étudiants me disent au lycée ou à l'université Nous sommes en colère. ou Nous sommes remplis de désespoir car nous pensons que vous avez compromis notre futur et qu'il n'y a plus rien à faire. et que je regarde dans les yeux de mon petit-fils et repense à tout ce que nous avons fait à la Terre

Ik heb drie jonge kleinkinderen, en als een paar van deze studenten op de middelbare school of universiteit tegen me zou zeggen: We zijn boos, of We zijn vervuld van wanhoop, omdat wij denken dat jullie onze toekomst op spel hebben gezet, en we er niets aan kunnen doen. Ik kijk in de ogen van mijn kleinkinderen, en ik denk na over hoeveel schade we deze planeet hebben toegebracht sinds ik zo oud was als zij.
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jane Goodall parle de nos différences avec les singes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
Jane Goodall over het verschil tussen ons en de apen. - TED Talks -
Jane Goodall over het verschil tussen ons en de apen. - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : n'y avait plus rien à faire     ont fait     faire non plus     changeait rien     rien pu faire     elle n'en avait     propos de rien     rien à faire     notre étude n'avait     étude n'avait rien     avait     étudiants n'ayant rien     qu'il n'y avait     faire pour     n'y avait rien     n'y avait     n'y avait plus     avait plus rien     peut plus     droit de faire     nous avons fait     n'y a plus     plus rien     avait plus rien à faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avait plus rien à faire ->

Date index: 2022-01-18
w