Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "avait passionné quelques " (Frans → Nederlands) :
Ça avait passionné quelques personnes.
Een paar mensen raakten enthousiast.
Mais pas seulement cela. Elle a obtenu ses toilettes, et maintenant elle parcourt tous les autres villages de l'Inde pour convaincre les autres femmes de faire la même chose. C'est ce que j'appelle la contagion sociale, et c'est vraiment p
uissant et vraiment passionnant. Une autre version de cette histoire, dans un autre village en Inde proche de l'endroit où Priyanka vit, ce village s'appelle Lakara et il y a env
iron un an il n'y a avait absolument aucune installation. Les enfants mouraient de la diarrhée et du choléra. Des gens sont
...[+++] venus, avec diverses astuces pour faire changer les comportements, comme sortir une assiette de nourriture et une assiette d'excréments pour observer les mouches passer de l'une à l'autre. En quelque sorte, les gens qui pensaient que ce qu'ils faisaient n'était pas du tout dégoûtant se sont tout à coup dit : « Houlà ! ». De plus, ils ingéraient aussi la merde de leurs voisins.
Maar niet alleen dat. Ze kreeg haar toilet, en nu gaat ze langs alle andere dorpen in India en overtuigt ze andere vrouwen om hetzelfde te doen. Dit is wat ik sociale besmetting noem, en het is bijzonder krachtig en enorm opwindend. Een andere versie hiervan is een ander dorp in India dicht bij waar Priyanka woont. Dit dorp heet Lakara en tot ongeveer een jaar geleden had dit
dorp geen toiletten. Kinderen stierven aan diarree en cholera. Bezoekers gebruikten verschillende trucjes om hun gedrag te veranderen zoals een bord met eten en een bord met poep neerzetten om vervolgens de vliegen van het ene naar het andere bord te zien vliegen. O
...[+++]p die manier kregen ze mensen die tot dan toe hadden gedacht dat wat ze deden helemaal niet smerig was zover dat ze opeens dachten: Oeps. Vooral het idee dat ze de poep van de buren zaten te eten,Et maintenant, qu'est-ce qui va se passer ? Il y a un an, c'est un intervenant à TED qui avait ouvert sa session avec cette question. Moi j'y rajouterais : et nous, qu'est-ce qu'on peut faire ? Je voudrais partager avec vous aujourd'hui quelque chose que je poursuis passionnément depuis des années, et qui rejoint, je crois, une quête aussi vieille que l'humanité. Il s'agit de libération par la connaissance, il s'agit de créer un monde en partage.
En nu, wat gaat er nu gebeuren? Vorig jaar begon een TED-spreker zijn sessie met die vraag. Ik zou eraan toevoegen: en wij, wat kunnen wij doen? Ik wil jullie vandaag deelgenoot maken van iets dat ik met passie nastreef, al jarenlang, en dat aansluit bij een zoektocht die zo oud is als de mensheid. Het gaat om bevrijding door kennis, om de creatie van een wereld die deelt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avait passionné quelques ->
Date index: 2023-05-17