Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "avait mis un genou " (Frans → Nederlands) :
Et il a dit: « Elle l'a lue une fois, puis une deuxième ». Elle s'est tournée vers lui et lui a dit: « Ce ne serait pas notre chat ? » (Rires) Et quand elle l'a regardé, il avait mis un genou à terre et lui présentait la bague. Il lui fait sa demande et elle a dit oui. Un heureux final.
Hij zei: Ze las het een keer, en dan nog een keer. Toen keerde ze zich naar hem en zei: Is dat onze kat? (Gelach) Toen ze hem zag, zat hij op een knie en had hij de ring uitgehaald. Hij stelde de vraag. Zij zei ja. Het verhaal liep perfect af.
Si ont avait mis Beck dans un scanner SPECT, quelque chose qui aurait pu mesurer l'activité du cerveau ?
Dus wat als we Beck hadden aangesloten op een SPECT-scan, iets dat de werkelijke hersenfunctie zou kunnen meten?
C’était le chagrin qui avait mis tant de temps à venir.
Het was het verdriet dat zo lang had geduurd.
Vous savez combien de gens on aurait attiré si on avait mis des annonces à la laverie ?
Weet je hoeveel mensen we hadden gehad als we flyers ophingen in de wasserette?
J'ai appris par Wikipedia que, à partir de ces débuts modestes, PLATO avait mis en place des forums, des discussions, des test en ligne, des emails, des chats, des langages en images, des messageries instantannées, un partage d'écran à distance et des jeux multi-joueurs.
Ik heb op Wikipedia geleerd dat PLATO, op basis van dat nederige begin, forums heeft opgezet, message boards, online testen, email, chat rooms, beeldtalen, instant messaging, schermdeling vanop afstand en spellen voor meerdere spelers.
Ma famille, alors que nous allions de l'avant et que nous découvrions que le système de santé nous avait mis de côté, devait essayer de trouver des solutions et des réponses.
Terwijl we verder gingen, moest mijn familie, die ontdekte dat de gezondheidszorg ons had gepasseerd, oplossingen en antwoorden zien te vinden.
On sait aujourd'hui que le colonel Kadhafi avait mis en place un harem.
Vandaag is bekend dat kolonel Kadhafi een harem had ingericht.
Et ce qui faisait de sa ville en fait un pionnier en la matière, bien avant l'heure, et surtout ce qui est important, c'est qu'il avait mis les habitants au cœur du projet.
Daardoor werd zijn stad een pionier, haar tijd ver vooruit, en wat vooral belangrijk is: hij had de inwoners centraal gesteld in het project.
De l’autre coté de la gamme politique, la première fois que j’ai entendu Rush Limbaugh faire référence au candidat John Edwards comme à une pub pour shampoing, je savais qu’il avait mis dans le mille.
Aan de andere kant van het politieke spectrum: de eerste keer dat ik Rush Limbaugh hoorde refereren aan presidentskandidaat John Edwards als the Breck girl , wist ik dat hij een voltreffer had.
Kevin Stone : Et donc la mission est la suivante : comment puis-je traiter ces choses biologiquement ? Et parlons, à la
fois de ce que j'ai fait pour ma femme, et de ce que j'ai fait pour des centaines d'autres patients. D'abord pour ma femme, et ce que j'entends le plus chez mes patients, en particulier dans le groupe d'âge 40-80-ans, le groupe d'âge 70-ans, est qu'ils arrivent et disent, Hé, Doc, vous ne pourriez pas me mettre un
amortisseur dans le genou ? Je ne suis pas prêt pour le rempla
...[+++]cement d'articulations. Et donc pour elle, j'ai fait une allogreffe de ménisque humain prélevé sur un donneur pile dans cet espace articulaire. Et qui remplace ça. Et puis pour ce ligament instable, nous avons mis dans un ligament d'un donneur humain pour stabiliser le genou. Et puis pour la partie arthrosée en surface, nous faisons une greffe de cellules souches, que nous avons conçu en 1991, pour régénérer cette surface du cartilage articulaire et lui redonner une surface lisse.
Kevin Stone: En dus luidt de missie: Hoe behandel ik deze klachten biologisch? Laten we het hebben ove
r wat ik zowel voor mijn vrouw, als voor honderden andere patiënten heb gedaan. Behalve van mijn vrouw, hoor ik het ook het meest van mijn patiënten, vooral in de groep van 40 tot 80-jarigen, de groep 70-jarigen, ze komen binnen en
zeggen: Eh, dokter, kunt u niet gewoon een schokbreker in mijn knie plaatsen? Ik ben nog niet toe aan het vervangen van een gewricht. En voor haar plaats ik dan een menselijke transplantaatmeniscus in de ru
...[+++]imte van haar kniegewricht. En het transplantaat vervangt de ontbrekende meniscus. En voor die onstabiele kniebanden, plaatsen we menselijke donorkniebanden om de knie te stabiliseren. En voor het door artritis beschadigde oppervlak, hebben we stamcellen getransplanteerd, een techniek uit 1991, om het kraakbeenoppervlak weer aan te laten groeien, waarmee we het gladde oppervlak herstellen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avait mis un genou ->
Date index: 2025-05-14