Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "avait brisé " (Frans → Nederlands) :
C'est cette jeunesse qui, le 16 mai 1990, avait brisé deux cous, dont le mien, blessé un cerveau et pris une vie.
Deze jongeman had op 16 mei 1990 twee nekken gebroken, waaronder de mijne, een hersenpan gekneusd en een leven genomen.
L
'amende a brisé la culture de la crèche. En ajoutant une amende, ce qu'ils ont fait, c'est communiquer aux parents que toute leur dette envers les auxil
iaires de la crèche avait été acquittée avec le paiement de 10 shekels, et qu'il n'y avait aucun résidu de culpabilité ou de préoccupation sociale que les parents devaient aux éducateurs. Les parents ont donc dit, de manière assez sensée : 10 shekels pour aller chercher mon enfant en retard ? C'est pas trop mal ! (Rires) Selon l'explication du comportement humain dont nous avons hérité au 20e siècle, nous
...[+++] sommes tous des acteurs rationnels tendant à maximiser notre satisfaction. Selon cette explication, les crèches n'avaient pas de contrat, elles devaient opérer sans contraintes.
De boete veranderde de cultuur van de kinderkribbe. Door een boete toe te voegen, gaven ze de ouders het signaal dat hun volledige schuld aan d
e begeleiders was afgelost met de betaling van 10 shekels, en dat er geen schuld of sociale bezorgdheid meer overbleef die de ouders aan de begeleiders waren verschuldigd. En dus zeiden de ouders, niet onlogisch: 10 shekel om mijn kind te laat op te halen? Wat kan daar mis mee zijn? (Gelach) De verklaring van menselijk gedrag die we erfden in de 20ste eeuw was dat we allemaal rationale actoren zijn die zichzelf maximaliseren. Op basis van die verklaring - de kinderkribbe had geen contract -- had d
...[+++]e kinderkribbe zonder beperkingen moeten functioneren.Et la chose qui m'a le plus choquée, qui m'a brisé le coeur, c'était de marcher sur l'avenue principale de Sarajevo, où mon amie Aida avait vu le char apparaître vingt ans plus tôt, et il y avait plus de 12 000 chaises rouges, vides, et chacune d'elle représentait une personne décédée durant le siège, dans Sarajevo seul, non à travers toute la Bosnie, et cela s'étendait d'un bout de la ville et en recouvrait une bonne partie, et la chose la plus triste pour moi furent les toutes petites chaises symbolisant les enfants.
Wat me het meest raakte, mijn hart brak, was door de hoofdstraat van Sarajevo lopen, waar mijn vriendin Aïda de tank 20 jaar geleden zag binnenvallen. In die straat stonden meer dan 12.000 rode stoelen, leeg, en elke stoel symboliseerde een slachtoffer van het beleg, alleen in Sarajevo, niet in heel Bosnië. Het strekte zich uit langs één kant van de stad, een groot deel daarvan. Het droevigst vond ik de piepkleine stoeltjes voor de kinderen.
Mon ventre était la preuve que j’avais échoué, qu’il m’avait laissée tomber, qu’il était brisé.
Mijn buik was bewijs dat ik had gefaald, dat hij me had laten vallen, dat ik kapot was.
Contrairement au pare-brise fracassé de ma voiture, la plasticité du cerveau signifie qu'il y avait toujours une possibilité avec un traitement d'entraîner le cerveau pour que vous puissiez retrouver et augmenter votre niveau de sensibilité et de conscience.
In tegenstelling tot de gebroken ruit van mijn auto betekent de plasticiteit van het brein dat er altijd de mogelijkheid was om tijdens de behandeling het brein te trainen om je bewustzijnsniveau te herwinnen en te verhogen.
En voici une tirée d'un article sur Staten Island paru après l'ouragan Sandy : [« Un quai, brisé en son milieu, dont une moitié avait disparu, s'inclinait vers l'eau, les piliers et les câbles penchés en avant comme (like) quand on ouvre une boîte de linguine et que les pâtes s'en échappent. »] (Rires) Jadis, un grammairien n'aurait jamais laissé passer ça.
Deze komt uit een verhaal over Staten Island na orkaan Sandy: [A dock that had been broken in the middle and lost its other half sloped down toward the water, its support pipes and wires leaning forward like when you open a box of linguine and it slides out.] (Gelach) Dit zou een grammaticus van weleer nooit hebben geaccepteerd.
George Ier, fils de Sophie, fut le premier roi selon ces nouvelles règles, puis son fils George II, puis George III, et même s'il perdit l'Amérique et la tête, pas de panique, les règles s'appliquent, donc la couronne continua de descendre doucement l'arbre généalogique, passant à George IV, dont aucun enfant ne lui survécut, puis à Guillaume IV, qui eut dix enfants, tous illégitimes. Il la transmit ensuite par l'intermédiaire de son cadet décédé à la reine Victoria, qui débuta son règne en 1837 et l'acheva juste après avoir franchi le seuil du XXe siècle, ce qui est un règne doublement impressionnant par sa longueur au vu des techniques médicales de l'époque. Après la fin de son ère, la couronne alla à son fils Édouard VII, puis à George V
...[+++], puis à Édouard VIII qui, enfin, brise cette ligne de succession bien propre (et quelque peu ennuyeuse) en commettant un scandale : épouser une roturière. Une roturière américaine ! Et divorcée ! Deux fois ! De fait, les divorces posaient un vrai problème et n'étaient pas compatibles avec le rôle du roi comme chef de l'État, et aussi comme chef de l'Église d'Angleterre dans les années 1930. Édouard céda le trône à son frère George VI, réticent à l'idée de régner, et qui dut ensuite superviser la Seconde Guerre mondiale et l'effondrement de l'Empire britannique qui s'ensuivit. Cela épuisa la santé du roi réticent, qui mourut à l'âge de 56 ans, laissant la couronne à Élisabeth II, en 1952, âgée de 25 ans. Elle avait sept ans de plus que Victoria, son arrière-arrière-grand-mère, le jour de son sacre, mais début septembre 2015, Élisabeth devint la reine au règne le plus long de l'Histoire, pas seulement en Grande-Bretagne, mais dans le monde. Après Élisabeth II, la couronne revient à Charles, héritier présomptif depuis le plus longtemps de l'Histoire britannique, puis à son fils William, puis à son fils George.
George I, de zoon van Sophia, was de eerste koning onder de nieuwe regels, en daarna zijn zoon George II, naar George III, en ook al verloor hij Amerika en zijn geest, geen angst, de regels zijn hier, en zo ging de kroon kalm verder de stamboom af, naar George IV, die geen overlevende kinderen had, naar Willem IV die tien kinderen had - allemaal bastaarden, daarna door zijn dode jongere broer naar koningin Victoria die haar regeerperiode startte in 1837 en die het net over de finishlijn van de 20e eeuw maakte. Wat dubbelop een indrukwekkend lange tijd was, gegeven de staat van medische technologie indertijd. Na het einde van haar periode, ging de kroon naar haar zoon Eduard VII naar George V... naar Eduard VII die *eindelijk* deze nette (en
...[+++] nogal saaie) lijn van erfenis doorbreekt door een schandaal te plegen: trouwen met een burger. Een Amerikaanse burger! Een Amerikaanse burger die *gescheiden* was! *Twee keer* ::Gasp:: Eigenlijk waren de scheidingen echt een probleem en niet verenigbaar met de rol van de monarch als Hoofd van Staat *en ook* de Kerk van Engeland in de jaren 1930. Eduard trad af naar zijn broer George VI - die onwillig was om de kroon aan te nemen, en toen ook nog de Tweede Wereldoorlog en de daaropvolgende afbraak van het Britse Rijk moest overzien - wat de gezondheid van de jonge koning aantastte, die stierf op 56 jarige leeftijd en de kroon naliet aan Elizabeth de Tweede, in 1952 op 25 jarige leeftijd. Zeven jaar ouder dan Victoria, haar over-overgrootmoeder, was op haar kronings dag, maar in September 2015, werd Elizabeth de langst regerende koningin in niet alleen de Briste geschiedenis, maar ook in de wereldgeschiedenis. Van Elizabeth II zal de kroon verdergaan naar Charles, de langste erfgenaam schijnbaar in de Britse geschiedenis naar zijn zoon William, naar zijn zoon George.Qu'est-ce que cela nous dit sur le degré de contrôle dans le renseignement américain lorsque la présidente de la Commission du Sénat sur le Renseignement n'avait pas la moindre idée que des règles avaient été brisées des milliers de fois par an ?
Wat zegt dat over het toezicht op Amerikaanse inlichtingendiensten als de voorzitter van het Senaatscomité geen idee heeft dat de regels jaarlijks duizenden keren geschonden worden?
Quand j'y étais, il y a trois ans, les vitres étaient brisées et les murs s'écaillaient, mais tout avait été laissé tel quel.
Toen ik er drie jaar geleden was, waren de ramen gebroken en bladderden de muren, maar alles was achtergelaten zoals het was.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
avait brisé ->
Date index: 2022-03-03