Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «avaient incroyablement peur pour leur propre sécurité » (Français → Néerlandais) :

Et puis, il y avait les professeurs, qui avaient incroyablement peur pour leur propre sécurité, donc ils avaient peu d'attentes des élèves et d'eux-mêmes, ils ignoraient totalement leur rôle dans le destruction de la culture de l'école.

En de leraren, zij waren ongelooflijk bang voor hun eigen veiligheid, dus hadden ze lage verwachtingen van de studenten en van zichzelf. Ze hadden geen idee hoe zij bijdroegen aan de vernietiging van de schoolcultuur.
https://www.ted.com/talks/lind (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment réparer une école brisée ? Diriger sans peur, aimer fort - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lind (...) [HTML] [2016-01-01]
De oplossing voor een falende school? Een ferme leiding en liefhebben met heel je hart - TED Talks -
De oplossing voor een falende school? Een ferme leiding en liefhebben met heel je hart - TED Talks -


Rendez-vous compte, ces gens n'avaient rien, et ils avaient tellement peur, ils voulaient abandonner mais la femme au centre les a rassemblés pour qu'ils persévèrent, et les abolitionnistes sur le terrain les ont aidés à obtenir leur propre bail pour une carrière, afin qu'ils fassent, à présent, le même travail éreintant, mais c'est pour eux qu'ils ...[+++]

Deze mensen hadden niets, ze waren als versteend, ze wilden opgeven, maar de vrouw daar in het midden drong aan om te volharden, en de abolitionisten hielpen hen om een eigen steengroeve te huren. Ze doen nu hetzelfde afmattende werk, maar ze doen het voor zichzelf en worden er voor betaald in alle vrijheid.
https://www.ted.com/talks/lisa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Kristine : Des photos qui témoignent de l'esclavage moderne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lisa (...) [HTML] [2016-01-01]
Lisa Kristine: Foto's die getuigen van moderne slavernij - TED Talks -
Lisa Kristine: Foto's die getuigen van moderne slavernij - TED Talks -


Puis au lycée, j'ai été saisi par les histoires des soldats alliés - des soldats qui avaient quitté la sécurité de leurs propres foyers et risqué leurs vies pour libérer un pays et un peuple qu'ils ne connaissaient pas.

Op de middelbare school werd ik geboeid door de verhalen van de geallieerde soldaten – soldaten die huis en haard achterlieten en hun leven riskeerden om een onbekend land en volk te bevrijden.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter van Uhm : Pourquoi j'ai choisi un fusil - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter van Uhm: Waarom ik koos voor een geweer - TED Talks -
Peter van Uhm: Waarom ik koos voor een geweer - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

avaient incroyablement peur pour leur propre sécurité ->

Date index: 2024-04-02
w