Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "aux virus laissant seulement " (Frans → Nederlands) :
Si un être intelligent extra-terrestre devait écrire l'encyclopédie de la vie sur notre planète, 27 de ces 30 volumes seraient consacrés aux bactéries et aux virus, laissant seulement quelques volumes pour les plantes, les champignons et les animaux -- les humains n'étant qu'une note de bas de page -- intéressante certes, mais néanmoins rien qu'une note de bas de page.
Als een intelligent buitenaards wezen een encyclopedie zou maken over het leven op deze planeet, zouden 27 van de 30 werken gewijd zijn aan bacteriën en virussen, en in die paar overige staan de planten, schimmels en dieren, met mensen, hoe interessant ook, als niet meer dan een voetnoot.
Non seulement le virus a continué à se transmettre aux endroits déjà infectés, mais les choses ont empiré au point d'atteindre les chiffres que vous voyez ici, ce que nous n'avions jamais vu, pas à une telle échelle, une augmentation exponentielle du nombre de cas d'Ebola pas seulement dans les pays ou régions déjà infectés mais avec un développement du virus à l'intérieur de ces pays.
Het virus ging niet alleen door op plaatsen waar men al besmet was, maar het begon te escaleren en we zagen het aantal gevallen dat je hier ziet, iets wat we nog nooit eerder zagen op zo'n grote schaal, een exponentiële groei aan Ebolagevallen, niet alleen in de reeds besmette regio's van deze landen, maar zich ook verder verspreidend dieper deze landen in.
Et si vous voulez les convaincre de faire quelque chose qu'ils ne veulent pas faire, c'est très difficile. Donc, quand on pense aux technologies de l'avenir, nous pensons en fait à utiliser d
es bactéries et des virus, des organismes simples. Peut-on les convaincre de travailler avec une nouvelle boîte à
outils, afin qu'ils puissent construire une structure qui sera importante pour moi? En outre, nous réfléchissons aux technologies de l'avenir. Nous commençons par l'origine de la Terre. En gros, il a fallu un milliard d'années pour qu'
...[+++]il y ait de la vie sur Terre. Et très rapidement, les êtres vivants sont devenus multi-cellulaires, ils ont pu se répliquer, utiliser la photosynthèse comme un moyen de récupérer leur source d'énergie. Mais il y a seulement environ 500 millions d'années - au cours de la période cambrienne - que les organismes dans l'océan ont commencé à créer des matériaux durs.
Als je ze ervan wilt overtuigen iets te doen waar ze geen zin in hebben, is dat heel moeilijk. Dus als we aan toekomsttechnologieën denken, denken we aan het gebru
ik van bacteriën en virussen, eenvoudige organismen. Kun je ze overtuigen om een nieuwe gereedschapskist te gebruiken, zodat ze structuren kunnen bouwen, die voor mij van belang zijn? Ook denken we na over toekomsttechnologieën. We beginnen bij het ontstaan van de aarde. In wezen duurde het een miljard jaar tot er leven was op aarde. Heel snel werd het meercellig, ze konden zich voortplanten, ze konden fotosynthese gebruiken om aan energie te komen. Maar het is hoogu
it 500 mil ...[+++]joen jaar geleden -- tijdens het geologisch tijdperk Cambrium -- dat organismen in de oceaan harde materialen begonnen aan te maken. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
aux virus laissant seulement ->
Date index: 2021-05-07