Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «aux pièces maîtresses pour améliorer » (Français → Néerlandais) :
La deuxième : est-ce que tout le monde a accès aux pièces maîtresses pour améliorer sa vie : éducation, information, santé et environnement durable ?
Ten tweede: heeft iedereen toegang tot bouwstenen om het leven te verbeteren: onderwijs, informatie, gezondheid en een duurzame omgeving?
Donc ce que nous avons voulu faire c'est de t
rouver comment nous pourrions raconter cette histoire en animati
on pour en faire la pièce maîtresse de BioVisions à Harvard, qui est un site web d'Harvard destiné aux étudiants en biologie moléculaire et cellulaire qui va -- en association à toute l'information textuelle, et de tous les outils didactiques -- réunir tout cela visuellement, pour que ces étudiants puissent avoir une vision internalisée de ce qu'est vraiment une cellule dans toute sa vérité et sa beauté, et
...[+++] soient en mesure d'étudier avec cela en tête, que leurs imaginations soient en ébullition, leurs passions brulantes et ainsi qu'ils soient en mesure d'avancer et d'utiliser ces visions dans leurs têtes pour faire de nouvelles découvertes et soient en mesure de trouver, vraiment, comment la vie fonctionne.
Dus wat we wilden doen was erachter komen hoe we dit verhaal tot een animatie konden maken die centraal zou staan in BioVisions in Harvard, wat een website van
Harvard is bedoeld voor hun moleculaire en celbiologiestudenten en die zal -- naast alle tekstuele informatie, naast alle didactische onderwerpen -- alles visueel samenbrengen, zodat deze studenten een geïnternaliseerde kijk zouden hebben op wat een cel werkelijk is in al zijn waarheid en schoonheid, en in staat zijn te bestuderen vanuit dit oogpunt, zodat hun fantasie geprikkeld zou worden, zodat hun passies zouden opleven en zodat ze stappen konden zetten om deze beelden in hun
...[+++]hoofd te gebruiken voor nieuwe ontdekkingen en om, in feite, uit te vinden hoe het leven werkt.De plus, les 150 dernières années ont donné naissance aux changements sûrement les plus drastiques dans notre compréhension de l'Univers et ces nouvelles méthodes de penser et de résoudre des problèmes devraient être la pièce maîtresse de l'Éducation de la Physique.
De laatste 150 jaar hebben geleid tot misschien wel de meest drastische veranderingen in ons begrip van het universum, ooit, en deze nieuwe manieren van nadenken en problemen oplossen zouden centraal moeten staan in een opleiding natuurkunde.
Alors on a étudié le modem, une pièce maîtresse de l'infrastructure de l'Internet, et nous nous sommes demandé pourquoi les modems que nous utilisons aujourd'hui même sont conçus pour des conditions différentes, où on a Internet partout, où on a l'électricité partout, alors que nous sommes installés ici, à Nairobi, et que nous n'avons pas ce luxe.
Dus we namen de modem onder de loep, een belangrijk onderdeel van de infrastructuur van het internet, en vroegen ons af waarom de modems die we nu op dit moment gebruiken voor een andere situatie zijn gebouwd als je overal internet, overal elektriciteit hebt, en toch hebben we hier in Nairobi geen profijt van die luxe.
Suivez The Mall pour atteindre la pièce maîtresse du parc, la fontaine et la terrasse de Bethesda, immortalisées dans de nombreux films.
Volg de Mall naar het elegante pronkstuk van het park, de Bethesda Fountain en Bethesda Terrace, een plek die beroemd is geworden door de talloze films die er zijn opgenomen.
Et si nous voulons traduire ces milliards de dollars en quelque chose de plus significatif, ce dont n
ous parlons, c'est, pour le gamin moyen d'une famille à faible revenu, une augmentation de ses revenus d'environ 10% sur toute sa carrière, juste en ajoutant
la maternelle, sans améliorer le reste du système scolaire ou n'importe quoi d'autre après ça, sans changer les frais de scolarité ou l'accès aux universités. Simplement en améliorant les maternelles, vous obtiendrez 5% de revenu en plus pour les enfants de la classe moyenne. C'es
...[+++]t donc un investissement qui génère des retours très concrets pour un large éventail de revenus dans la population de l'état et produit de larges bénéfices tangibles.
En als we deze miljarden dollars willen vertalen in iets dat betekenis heeft, dan komt dit, voor een gemiddeld kind met een laag inkomen neer op een verhoging in salaris van ongeveer 10 procent, gezien over hun hele carrière, enkel door die kleuterschool! Zonder verbetering van basis- en middelbaar onderwijs. Zonder veranderingen in collegegeld of toegang, maar alleen door verbeteringen in het kleuteronderwijs. En kinderen uit de middenklasse zouden er 5% op vooruit gaan. Dus dit is een investering die zich heel concreet zal terugbetalen voor een breed scala aan inkomensgroepen binnen een staat en grote en tastbare voordelen produceert.
Et voici le Projet « Fiction ». C'est un espace en ligne, qui est foncièrement la
refonte d'un forum pour l'écriture de fictions à plusieurs. Ce sont des haïkus. Aucun des haïkus n'a été écrit par la même personne, aucune ligne ; Aucun des haïkus n'a été écrit par la même personne, aucune ligne ; chaque ligne est écrite par une personne différente à différents moments. chaque ligne est écrite par une personne différente à différents moments. J'aime le : « A l’atta
che, fil à la patte Maitresse cruelle s’approche ; fil à la patte, mi
...[+++]s en route. » C'est fascinant, je vous assure. Si quand vous rentrez chez vous et que votre femme, ou qui que ce soit d'autre, vous dit : « Faut qu'on parle », ça peut vous crisper jusqu'aux os. Mais les activités périphériques, comme celles-ci, permettent aux gens de se rencontrer, de faire des trucs marrants,
Dit heet het Fictie-project . Het is een online-ruimte, min of meer een omgebouwd forum dat gemeenschappelijke schrijfsels uitlokt. Dit zijn haiku's. Allemaal geschreven door verschillende personen, In feite is elke regel -- elke regel is geschreven door iemand anders, op een ander tijdstip. Aangebonden, vastgesnoerd... ...wrede meesteres komt nader... ...vastgebonden staat iets op. Het is een verbijsterende manier - als je thuiskomt en je echtgenoot -- of wie het ook is -- zegt: Laten we eens praten ... - dat bezorgt je rillingen. Maar het zijn nevenactiviteiten als deze waarin mensen samen leuke dingen doen.
Ils y étaient obligés, les pauvres, pour échapper aux griffeféroces, aux bêtabecs et aux horribilicornes. Ils mourraient presque de faim. Ils avaient pour toute nourriture des chenilles vertes. Les chenilles ont un goût horrible, et les Oompa-Loopas passaient leurs journées à grimper au sommet des arbres, en quête de n'importe quoi qui pût améliorer ce goût.
Ze moesten in boomhutten leven om aan de reuzenbonktorren te ontkomen en de duveldotters en hoornsnoskonkels. Ze kwamen bijna om van de honger. De Oempa Loempa's aten enkel groene rupsen, die walgelijk smaakten. En ze klommen de hele dag door de boomtoppen, op zoek naar dingen om met de rupsen te mengen zodat die beter zouden smaken.
Pamel
a Ronald étudie les gènes qui rendent les plantes plus résistantes aux maladies et au stress. Dans une conversation enrichissante, elle décrit sa quête qui
a duré une décennie pour aider à créer une variété de riz qui peut survivre à des inondations prolongées. Elle montre comment l'amélioration génétique des graines a sauvé la récolte de la papaye à Hawaï dans les années cinquante — et explique que ce pourrait bien être la façon
la plus efficace d'améliorer la sécuri ...[+++]té alimentaire pour la population grandissante de notre planète.
Pamela Ronald bestudeert de genen die planten resistenter maken voor ziektes en stress. In een openbarende talk beschrijft ze haar tien jaar lange zoektocht naar het ontwikkelen van een rijstvariëteit die langdurige overstromingen kan overleven. Ze laat zien hoe genetische verbetering van zaden de papaja-oogst van Hawaï kon redden in de jaren vijftig — en pleit ervoor dat het gewoon de meest effectieve manier is om voedselzekerheid te verbeteren voor de groeiende bevolking van onze aarde.
Une femme a pris cette énergie et a dit Je veux apporter cette vague, cette énergie, sur les campus des universités , et elle a pris la pièce et dit Utilisons cette pièce et montons des représentations une fois par an afin de collecter des fonds pour mettre fin aux violences faites aux femmes dans les communautés locales à travers le monde. Et en un an, la pièce a été montée dans 50 universités, puis ailleurs.
Een vrouw nam deze energie op en zei: Ik wil deze golf, deze energie naar de universiteitscampussen brengen. Ze nam het stuk en zei: Laten we het stuk gebruiken en het één keer per jaar opvoeren. Zo halen we geld op om geweld tegen vrouwen te stoppen in lokale gemeenschappen over de hele wereld. In één jaar tijd bereikte het 50 universiteiten. Het breidde zich uit.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
aux pièces maîtresses pour améliorer ->
Date index: 2025-06-13