Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "aux humains qui agissent comme acheteurs " (Frans → Nederlands) :
L'offre et la demande. Les économies et les politiciens aiment souvent se référer à l'interaction de l'offre et de la demande par des lois, et nous avons fait ça aussi, mais pour être clair, ce n'est p
as une loi absolue, comme la loi de la gravité. Comme nous avons essayer de le montrer ici dans Crash course, l'économie est à propos des choix des hommes et de leurs conséquences. Même si l'offre et la demande se comportent de manière prédictible que nous avons montrés dans les modèles, nous ne pouvons pas perdre de vie le fait que chacu
n d'eux est lié aux humains, qui agis ...[+++]sent comme acheteurs ou vendeurs.
V
raag en aanbod. Economen en politici verwijzen vaak na
ar de wisselwerking tussen vraag en aanbod als wetten, en dat hebben wij ook gedaan, maar om duidelijk te zijn, het is geen absolute wet, zoals de wet van de zwaartekracht. Meneer Clifford: Zoals we hebben geprobeerd uit te leggen hier op Crash Course, gaat economie over menselijke keuzes en diens gevolgen. Hoewel vraag en aanbod zich op een voorspelbare manier gedragen die we hebben gezien in de modellen, kunnen we niet uit zicht verliezen dat beide afhankelijk zijn van mensen in
...[+++] de rol van kopers en verkopers.Mais avec d
es cellules souches humaines, maintenant, on peut réellement créer des avatars, et on peut créer des
cellules, qu'ils s'agisse de neurones moteurs vivants, de cellules cardiaques palpitantes, de cellules hépatiques ou d'autres types de cellules et on peut tester des médicaments, des composés prometteurs, sur les cellules mêmes qu'on essaye de cibler, et ça se fait maintenant, et c'est absolument extraordinaire, et on va savoir au début, aux premières étapes de développement de dosag
e et de te ...[+++]sts, on n'aura pas à attendre 13 ans pour mettre un médicament sur le marché, pour découvrir qu'en fait il ne fonctionne pas, ou pire encore, fait du mal aux gens.
Maar met menselijke stamcellen kan je nu avatars maken. Je kan de cellen maken, of het nu de levende bewegingscellen zijn of de kloppende hartcellen of levercellen of andere soorten cellen, en je kan testen op medicijnen, op beloftevolle verbindingen, op de cellen zelf die je probeert te beïnvloeden. Dat gebeurt nu. Het is echt uitzonderlijk. Je zal het van bij het begin weten, al tijdens de eerste stadia van je testontwikkeling. Je zal geen 13 jaar moeten wachten tot je een medicijn op de markt hebt gebracht en moet vaststellen dat het niet werkt, of erger nog, schadelijk is.
Les visages des robots de David Hanson rensemblent aux vôtres et agissent de façon similaire : ils reconnaissent les émotions et y réagissent, et adoptent leurs propres expressions. Ici, une démonstration en direct pleine d'émotions du robot Einstein offre un aperçu d'un futur dans lequel les robots imitent vraiment les humains.
De robotgezichten van David Hanson zien eruit en gedragen zich zoals het jouwe: ze herkennen en reageren op emotie, en ze hebben eigen uitdrukkingen. Een 'emotionele' live demonstratie van de Einsteinrobot toont ons een glimp van een toekomst waarin robots mensen echt nabootsen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
aux humains qui agissent comme acheteurs ->
Date index: 2023-10-24