Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "autres personnes sur terre souffrent " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, depuis que je parle, 13 000 autres personnes sur terre souffrent désormais de diarrhée.

Trouwens, sinds ik ben begonnen met spreken, zijn er 13.000 nieuwe mensen op de wereld die nu aan diarree lijden.
https://www.ted.com/talks/mich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Pritchard transforme de l'eau sale en eau potable - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mich (...) [HTML] [2016-01-01]
Michael Pritchard maakt vuil water drinkbaar - TED Talks -
Michael Pritchard maakt vuil water drinkbaar - TED Talks -


Les scientifiques estiment que plus de 100 millions de personnes sur Terre souffrent de la maladie d'Alzheimer.

Wetenschappers schatten dat meer dan 100 miljoen mensen op deze planeet aan de ziekte van Alzheimer lijden.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Alzheimer and memory palaces: Kasper Bormans at TEDxLeuven - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Alzheimer and memory palaces: Kasper Bormans at TEDxLeuven - author:TEDx Talks
Alzheimer and memory palaces: Kasper Bormans at TEDxLeuven - author:TEDx Talks


Il n'y a pas de lumière naturelle dans cette caverne, les murs sont humides et sombres. Tout ce que les habitants peuvent voir, ce sont les ombres de choses que la lumière d'un feu projette sur le mur. Les habitants de la caverne sont fascinés par ces reflets d'animaux, de plantes et de gens. Par ailleurs, ils supposent que ces ombres sont réelles et qu'en prêtant beaucoup d'attention à elles, on comprend la vie et on y réussit. Et, bien sûr, ils ne comprennent pas que ce ne sont que de simples ombres qu'ils regardent. Ils discutent avec enthousiasme d'objets fantomatiques et sont très fiers de leur sophistication et de leur sagesse. Et ...[+++]

Er is geen natuurlijk licht in de grot, de muren zijn donker en vochtig Het enige dat de bewoners kunnen zien zijn schaduwen van dingen die op een muur worden gezet en belicht worden door een vuur. De gevangenen raken gefascineerd door deze schaduwen van dieren, planten en mensen. Bovendien nemen ze aan dat de schaduwen echt zijn en dat als je goed oplet je het leven begrijpt en succesvol wordt. En ze hebben natuurlijk niet door dat ze maar naar schaduwen kijken. Ze praten enthousiast over de schaduwdingen en worden trots op hun wijsh ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life
PLATO ON: The Allegory of the Cave - author:The School of Life


♫ Ça, c'est pour Emma McCune ♫ ♫ Un ange à la rescousse est venu un après-midi ♫ ♫ Je suis ici parce que tu m'as sauvé ♫ ♫ Je suis fier de porter ton héritage ♫ ♫ Je te remercie. Sois bénie. Repose en paix. ♫ ♫ Que serais-je devenu ? Moi ! ♫♫ ♫ Si Emma ne m'avait pas sauvé ? Que serais-je devenu ? ♫ ♫ Que serais-je devenu ? Moi ! ♫ ♫ Un autre réfugié affamé ♫ ♫ Que serais-je devenu ?♫ ♫ Que serais-je devenu ? Moi ! ♫ ♫ Si Emma ne m'avait pas sauvé ? Ouais ! ♫ ♫ Ouais ! Ouais ! ♫ ♫ Vous auriez vu ma tête à la télé ♫ ♫ Le gros ventre affamé ♫ ♫ Des mouches autour des yeux, la tête trop grosse pour ma taille ♫ ♫ Juste un autre enfant africa ...[+++]

♫ Deze gaat naar Emma McCune♫ ♫ Reddingsengel kwam op een middag ♫ ♫ Ik ben hier omdat jij me gered hebt ♫ ♫ Ik ben trots op je nalatenschap ♫ ♫ Dank je. Wees gezegend. Rust in vrede. ♫ ♫ Wat zou ik zijn? Ik! ♫ ♫ Als Emma me nooit had gered? Wat zou ik zijn? ♫ ♫ Wat zou ik zijn? Ik! ♫ ♫ De zoveelste hongerige vluchteling ♫ ♫ Wat zou ik zijn? ♫ ♫ Wat zou ik zijn? Ik! ♫ ♫ Als Emma me nooit had gered? Jaah! ♫ ♫ Jaah! Jaah! ♫ ♫ Je had mijn gezicht op tv gezien ♫ ♫ Dikke hongerige buik ♫ ♫ Vliegen in mijn ogen, hoofd te groot voor mijn lijf ♫ ♫ Het zoveelste verhongerende kleine kind ♫ ♫ Rondrennend in Afrika, wild en gevaarlijk ♫ ♫ Geloofd zij God, de Almachtige ♫ ♫ dat hij me door een engel liet redden ♫ ♫ Ik heb een reden om op aarde te zijn ...[+++]
https://www.ted.com/talks/emma (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Emmanuel Jal : La musique d'un enfant guerrier - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/emma (...) [HTML] [2016-01-01]
Emmanuel Jal: De muziek van een oorlogskind - TED Talks -
Emmanuel Jal: De muziek van een oorlogskind - TED Talks -


L'analyse ADN, l'une des caractéristiques de la révolution scientifique qu'il avait commencée il y a 400 ans a été la façon dont nous avons trouvé quels os appartenaient effectivement à la personne qui lisait ces livres astronomiques qui étaient remplis de restes de cheveux qui étaient les cheveux de Copernic - visiblement, peu d'autres personnes se sont donné la peine de lire ces livres plus tard. Il n'y avait pas d'erreur possible. L'ADN correspondait. Et nous savons que c'était bien Nicolas Copernic. Maintenant, le lien entre la biologie et l'ADN et la vie est très tentant quand vous parlez de Copernic parce que, ...[+++]

DNA-analyse, een van de kenmerken van die wetenschappelijke revolutie die hij 400 jaar geleden in gang zette, was de manier waarop we uitmaakten welk skelet behoorde bij de persoon die deze astronomische boeken las en gevuld waren met restjes haar dat was Copernicus' haar - uiteraard hebben niet veel andere mensen de moeite genomen om deze boeken later te lezen. Die overeenkomst was eenduidig. het DNA was van hem. En nu we weten dat dit inderdaad Nicolaus Copernicus was. Nu, de verbinding leggen tussen biologie en DNA en het leven is zeer verleidelijk als u het over Copernicus wil hebben. Omdat, ook toen al, zijn volgelingen zeer snel de ...[+++]
https://www.ted.com/talks/dimi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dimitar Sasselov: Comment nous avons découvert des centaines de planètes ressemblant à la Terre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dimi (...) [HTML] [2016-01-01]
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -
Dimitar Sasselov: Hoe we honderden Aarde-achtige planeten vonden - TED Talks -


On a transformé la Terre en sandwich en ayant une personne tenant une tranche de pain à un endroit de la Terre et une autre personne avec une tranche de pain à l'exact opposé de la Terre.

We maakten een tosti van de aarde. Iemand hield een snee brood vast aan de ene kant van de aarde en precies daartegenover hield iemand anders ook een snee brood vast.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le guide geek pour tout apprendre en ligne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
De nerdgids voor online leren - TED Talks -
De nerdgids voor online leren - TED Talks -


En conséquence, 25 000 personnes par an deviennent aveugles, des centaines de milliers perdent des membres, chaque année, pour quelque chose qui est résoluble. Ici, j'ai un tas d'autres exemples, tous souffrent du problème du dernier kilomètre. Ce n'est pas seulement la médecine. Voici un autre exemple dans le domaine de la technologie. L'agriculture. Nous pensons qu'il y a un problème alimentaire, alors nous créons de nouvelles se ...[+++]

Als gevolg daarvan worden 25.000 mensen per jaar blind, honderdduizenden per jaar verliezen ledematen voor iets dat oplosbaar is. Hier nog wat voorbeelden die allemaal lijden aan het probleem van de laatste mijl. Het is niet alleen in de geneeskunde zo. Hier is een ander voorbeeld van technologie. De landbouw. Wij denken dat er een voedselprobleem is, dus creëren we nieuwe zaden. Wij denken dat er een inkomensprobleem bestaat, dus zoeken we naar nieuwe manieren van landbouw om die inkomsten te verhogen.
https://www.ted.com/talks/send (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sendhil Mullainathan: Résoudre les problèmes sociaux d'un coup de coude - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/send (...) [HTML] [2016-01-01]
Sendhil Mullainathan: Maatschappelijke problemen oplossen met een duwtje - TED Talks -
Sendhil Mullainathan: Maatschappelijke problemen oplossen met een duwtje - TED Talks -


Nous sommes tous nés. Nous apportons nos enfants dans ce monde. Nous procédons à des rites d'initiations. Nous devons faire face à la séparation inexorable de la mort, cela ne devrait donc pas nous surprendre que nous chantions, nous dansions, nous sommes tous des artistes. Par contre, la cadence exceptionnelle de la chanson est intéressante, le rythme de la danse dans toutes les cultures. Et que ce soit le Penan dans les forêts du Bornéo, ou les acolytes Voodoo à Haïti, ou bien les guerriers dans le désert du Kaisut au nord du Kenya, le Curendero dans les montagnes des Andes, ou bien un caravansérail en plein milieu du Sahara. A propos, c'est la personne avec qui ...[+++]

Worden geboren. Brengen kinderen ter wereld. We maken allen inwijdingsrites door. Omgaan met de onverbiddelijke scheiding door de dood. Het kan dus geen verrassing zijn dat we allen zingen, dansen en kunst hebben. Maar interessant is de unieke kadans van het lied en het ritme van de dans in elke verschillende cultuur. Of dat nu gaat om de Penan in de wouden op Borneo, of de Voodoo-acolieten in Haïti, of de strijders in de Kaisut-woestijn in Noord-Kenia, de Curandero in het Andes-gebergte of de Caravanserai in het hart van de Sahara. -- Dit is de man met wie ik reisde door de woestijn, een maand geleden. -- of nu een yakherder op de hellingen van Qomolangma, Everest, de godin-moeder van de wereld. Zij leren ons allemaal dat we anders kunnen ...[+++]
https://www.ted.com/talks/wade (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Wade Davis sur les cultures en voie de disparition - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wade (...) [HTML] [2016-01-01]
Wade Davis over bedreigde culturen - TED Talks -
Wade Davis over bedreigde culturen - TED Talks -


(Rires) Et vous entendez la voix de son père, Jor-El, dire à la Terre, j'ai envoyé mon fils unique. (Rires) (Applaudissements) Ce sont clairement des archétypes bibliques, et la logique derrière ça était de créer des scénarios positifs qui aient une résonance mondiale, qui pourraient être liés aux mêmes choses dont d'autres personnes tiraient de mauvais messages. Car alors la personne qui utilise la religion à des fins mauvaises, devient tout simplemen ...[+++]

(Gelach) Ook hoor je de stem van zijn vader, Jor-El, spreken tot de Aarde: Ik heb jou mijn enige zoon toegezonden (Gelach) (Applaus) Ze zijn duidelijk gebaseerd op archetypes uit de Bijbel en de gedachte was om positieve, wereldwijd herkenbare verhaallijnen te creëren die gerelateerd konden worden aan dezelfde dingen waar andere mensen een negatieve boodschap uithaalden. Want in dat geval wordt de persoon die religie gebruikt voor het verkeerde doel, een slechte persoon met een slechte boodschap.
https://www.ted.com/talks/naif (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Naif Al-Mutawa : Des superhéros inspirés de l'Islam - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/naif (...) [HTML] [2016-01-01]
Naif Al Mutawa: Superhelden geïnspireerd door de islam - TED Talks -
Naif Al Mutawa: Superhelden geïnspireerd door de islam - TED Talks -


C'est une partie de football. (Rires) Michael Owen vient de rater un but, et il est couché par terre, et le premier aspect du cerveau social, que cette photo illustre vraiment bien, est à quel point les réactions sociales émotionnelles et instinctives sont automatiques. Une fraction de seconde après que Michael Owen ait raté ce but, tout le monde fait la même chose avec les bras et la même grimace, même Michael Owen alors qu'il glisse sur l'herbe, il fait la même chose avec ses bras, et il a probablement la même expression sur le visage, et les seules personnes qui ne le ...[+++]

Dus dit is een voetbalwedstrijd. (Gelach) Michael Owen miste een goal en ligt op de grond. Het eerste aspect van het sociale brein is goed te zien op de foto: hoe automatisch en instinctief emotionele reacties zijn. Vlak nadat Michael Owen zijn doelkans heeft gemist, doet iedereen hetzelfde met zijn armen en gezicht. Zelfs Michael Owen doet hetzelfde met zijn armen, terwijl hij over het gras schuift. Zelfs Michael Owen doet hetzelfde met zijn armen, terwijl hij over het gras schuift. Hij heeft waarschijnlijk dezelfde gezichtsuitdrukki ...[+++]
https://www.ted.com/talks/sara (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sarah-Jayne Blakemore : les rouages mystérieux du cerveau adolescent - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sara (...) [HTML] [2016-01-01]
Sarah-Jayne Blakemore: De geheimen van het adolescente brein - TED Talks -
Sarah-Jayne Blakemore: De geheimen van het adolescente brein - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autres personnes sur terre souffrent ->

Date index: 2021-04-27
w