Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «autour de mon cou » (Français → Néerlandais) :

Je travaillais sur mon ordinateur pour finir un article pour une mission freelance, et j'étais frustrée, et Conor a utilisé ma colère comme excuse pour placer ses deux mains autour de mon cou et serrer si fort que je ne pouvais ni respirer ni crier, et il a utilisé la prise pour frapper ma tête plusieurs fois contre le mur.

Ik werkte aan mijn computer een freelance schrijfopdracht af. Ik geraakte gefrustreerd. Conor gebruikte mijn woede als excuus om zijn twee handen om mijn nek te leggen en zo hard te knijpen dat ik niet kon ademen of schreeuwen. Hij gebruikte die wurgklem om mijn hoofd herhaaldelijk tegen de muur te beuken.
https://www.ted.com/talks/lesl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Leslie Morgan Steiner : Pourquoi les victimes de violence conjugales ne partent pas - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/lesl (...) [HTML] [2016-01-01]
Leslie Morgan Steiner: Waarom slachtoffers van huiselijk geweld niet weggaan - TED Talks -
Leslie Morgan Steiner: Waarom slachtoffers van huiselijk geweld niet weggaan - TED Talks -


Mon cou et mon dos étaient cassés en six endroits.

Ik had mijn nek en mijn rug op zes plaatsen gebroken.
https://www.ted.com/talks/jani (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un corps cassé n'est pas une personne cassée. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jani (...) [HTML] [2016-01-01]
Janine Shepherd: Een gebroken lichaam is nog geen gebroken mens - TED Talks -
Janine Shepherd: Een gebroken lichaam is nog geen gebroken mens - TED Talks -


J'ai subi tellement d'opérations pour remettre mon cou en état, parfois pour réparer mon cœur.

Ik onderging talloze operaties om mijn nek te herstellen, om mijn hart enkele keren te repareren.
https://www.ted.com/talks/ramo (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ramona Pierson : un lieu de guérison inattendu - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ramo (...) [HTML] [2016-01-01]
Ramona Pierson: Een onverwachte plaats van genezing - TED Talks -
Ramona Pierson: Een onverwachte plaats van genezing - TED Talks -


Il y a quelques années, j'ai senti une boule sur le côté de mon cou, et c'était mon tour d'aller dans l'appareil d'IRM.

Enkele jaren geleden voelde ik een knobbel in mijn nek. Nu was ik aan de beurt voor het MRI-apparaat.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David Kelley : Comment construire votre confiance créative - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David Kelley: Hoe ontwikkel je vertrouwen in je creativiteit? - TED Talks -
David Kelley: Hoe ontwikkel je vertrouwen in je creativiteit? - TED Talks -


Et je ne voulais pas vraiment franchir ces obstacles, car ils semblaient complètement arbitraires, donc je refusais de le faire, et les gens me menaçaient, ils menaçaient « cela sera noté dans ton dossier » ou « tu n'auras jamais un bon travail ». Je ne voulais pas un bon travail ! Aussi loin que je m'en souvienne, à 11 ou 12 ans, les gens avec de bonnes situations se levaient très tôt le matin, (Rires) et une des premières choses que faisaient les hommes qui avaient un bon métier, était d'attacher un vêtement de strangulation autour de leur cou ...[+++]

Ik hoefde niet zo nodig die hordes over; ze leken volkomen willekeurig en dus nam ik ze vaak niet. Dan probeerden ze me bang te maken met opmerkingen als: Dit komt in je officiële documenten te staan , of: Jij krijgt nooit een goeie baan. Ik wilde geen goede baan! Toen ik elf of twaalf jaar oud was, zag ik al die mensen met goede banen wel heel erg vroeg opstaan. (Gelach) De mannen met die goede banen begonnen de ochtend met een kledingstuk om hun nek te doen waarmee je iemand kunt wurgen.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le guide geek pour tout apprendre en ligne - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
De nerdgids voor online leren - TED Talks -
De nerdgids voor online leren - TED Talks -


Les autres enfants du quartier embêtent et battent Mike, ils se moquent de lui et, à 11 ans, Mike rentre à la maison, trouve une ceinture, la met autour de son cou et se pend depuis son lit superposé.

Dus pesten de andere kinderen Mike en ze slaan hem in elkaar en lachen hem uit, en Mike, 11 jaar oud, gaat naar huis, vindt een ceintuur, draait die rond zijn nek, en verhangt zich aan zijn stapelbed.
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sortez les super-héroïnes ! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Kom op vrouwelijke superhelden! - TED Talks -
Kom op vrouwelijke superhelden! - TED Talks -


C'est devenu l'un de nos outils pour être capable de voir et de définir où se situent les activités dans les données, et ainsi, suivre le motif, en particulier, des déplacements de mon fils à travers la maison, pour que nous puissions focaliser nos efforts de transcription, tout l'environnement de dialogues autour de mon fils -- tous les mots qu'il a entendus de moi-même, de ma femme, de la nounou, et au fur et à mesure, les mots q ...[+++]

Dit is een onderdeel geworden van onze toolkit om te kunnen zien waar de activiteiten zich in de data bevinden, en daarmee het patroon te herkennen, vooral wanneer mijn zoon door het huis beweegt, zodat we ons transcriptiewerk vooral konden richten op de spraakomgeving van mijn zoon -- alle woorden die hij van mij, mijn vrouw of de nanny hoorde, en de woorden die hij na verloop van tijd ging vormen.
https://www.ted.com/talks/deb_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Deb Roy: La naissance d'un mot - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/deb_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Deb Roy: De geboorte van een woord - TED Talks -
Deb Roy: De geboorte van een woord - TED Talks -


Donc, si vous regardez ce fauteuil quand je m'incline en arrière, l'appuie-tête se lève pour venir vers mon cou.

Als je naar deze stoel kijkt terwijl ik achterover leun, zie je de hoofdsteun naar boven komen tot aan mijn nek.
https://www.ted.com/talks/niel (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Niels Diffrient repense notre façon de nous asseoir - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/niel (...) [HTML] [2016-01-01]
Opnieuw nadenken over de manier waarop we zitten - TED Talks -
Opnieuw nadenken over de manier waarop we zitten - TED Talks -


Elle réchauffe l'eau qui s'écoule autour de mon corps.

Het verwarmt water dat rond mijn lichaam stroomt.
https://www.ted.com/talks/alan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
J'ai plongé depuis la stratosphère. Voici comment j'ai fait. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/alan (...) [HTML] [2016-01-01]
Ik ben uit de stratosfeer gesprongen. Zo heb ik dat gedaan - TED Talks -
Ik ben uit de stratosfeer gesprongen. Zo heb ik dat gedaan - TED Talks -


Je veux cambrioler une banque dans un film, mais le faire avec un revolver, pas avec une bombe autour de mon corps, d'accord.

Maar ik wil het met een pistool doen, een pistool, niet met een bomgordel om, snap je?
https://www.ted.com/talks/maz_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Maz Jobrani : Vous connaissez celle de l'Irano-américain? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/maz_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Maz Jobrani: Heb je die gehoord van die Iraanse Amerikaan? - TED Talks -
Maz Jobrani: Heb je die gehoord van die Iraanse Amerikaan? - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

autour de mon cou ->

Date index: 2022-08-12
w