Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "autonomie et notre liberté pour " (Frans → Nederlands) :
Il y a un auteur anglais qui a anticipé ce genre de futur dans lequel nous abandonnerions notre autonomie et notre liberté pour du confort.
Er was één Engelse auteur die anticipeerde op het soort toekomst waarin we onze autonomie en vrijheid zouden verhandelen voor comfort.
Je veux dire, cela pourrait arriver, que ce passerait-il si certains groupes arrivent à s'organiser nous rejoignent et demande le droit de vote ? Et jai dit : Et bien, tant pis, nous changerons juste les règles. C'est mon travail dans la communauté : de dire que nous n'autoriserons pas notre ouverture d'esprit et notre liberté pour plomber la qualité du contenu.
Dit kan dus echt gebeuren en wat als een groep zich wel degelijk gaat organiseren om te komen stemmen? Toen zei ik: Verdomme, laten we gewoon de regels veranderen. Dat is mijn taak in de gemeenschap: zeggen dat we niet zullen toestaan dat onze openheid en vrijheid de kwaliteit van de inhoud ondermijnen.
Que signifie un projet de loi comme PIPA/SOPA pour notre monde du partage? Dans les bureaux de TED, Clay Shirky nous livre un véritable manifeste, un appel à défendre notre liberté de créer, discuter, lier et partager, plutôt que de consommer passivement.
Wat betekent wetgeving genre PIPA/SOPA voor onze deelbare wereld? In de kantoren van TED stelt Clay Shirky een manifest voor - een oproep tot verdediging van onze vrijheid om te scheppen, debatteren, linken en delen, eerder dan passief te consumeren.
Nous, Chinois, nous battons pour notre liberté, vous, de votre côté, surveillez vos chats méchants.
Wij Chinezen vechten voor onze vrijheid, jullie letten gewoon op jullie slechte katten.
Cette explication préserve la bonté de Dieu parce qu'il a créé le meilleur monde possible, et préserve aussi son omnipotence et son omniscience, car, bien qu'il connaisse le mal et puisse l'arrêter, il a une bonne raison de ne pas le faire – pour assurer notre liberté.
Deze uitleg behoudt Gods goedheid, want hij schiep de best mogelijke wereld, en hij behoudt eveneens zijn almacht en alwetendheid; immers, ook al heeft hij weet van het kwaad en kan hij het verhinderen, hij heeft een goede reden om dat niet te doen: onze vrijheid garanderen.
Et c'est
peut-être la raison pour laquelle la Révolution française est si polémique et ouverte à des interprétations. Il y en a qui disent que la révolution avait réussi à répandre les idées des Lumières même si elle n'avait pas instauré une démocratie en France. Des autres disent que le vrai héritage de la Révolution n'était pas la
valorisation de la liberté, mais celle du pouvoir de l'Etat. Quel que soit, je dirai que la Révolution française a été beaucoup plus révolutionnaire que son homologue américain. Je veux dire, que d'une cer
...[+++]taine manière, les Etats-Unis n'ont jamais eu une aristocratie, mais dans d'autres manières, ils ont continué d'en avoir une - une des Lumières français, Diderot, a senti que les Américains devaient avoir peur d'une division trop inégale de richesse résultant en un petit nombre de citoyens opulents et une multitude de citoyens dans la misère. Et que la Révolution américaine n'a rien fait pour changer cette disparité de richesse. Ce qui avait fait de la Révolution française un mouvement si extrême a été son insistance dans l'universalité de ses idéales. Je veux dire, regardez l'Article 6 de la Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen. La Loi est l'expression de la volonté générale. Tous les Citoyens ont droit de concourir personnellement, ou par leurs Représentants, à sa formation. Elle doit être la même pour tous, soit qu'elle protège, soit qu'elle punisse. Ce sont des idées radicales, que les lois viennent des Citoyens, et pas des Rois ou des Dieux, et que ces lois doivent s'appliques à tous, de manière égale. C'est bien loin de Hammurabi- et en vérite, ç'est bien loin de Thomas Jefferson, possesseur d'esclaves. Dans les années 1970, on a demandé au président chinois Zhou Enlai ce que les conséquences de la Révolution française ont été. Et il a répondu, 'C'est trop tôt pour dire.' Et d'une certaine manière, il l'est encore. La Révolution française a demandé des questions sur la nature des droits du peuple et les dérivés de ces d ...
En misschien is dit waarom de Franse revolutie zo contro
versieel is en open voor interpretatie. Sommigen beweren de revolutie geslaagd zijn in het verspreiden van verlichtingside
alen, zelfs als het niet democratie naar Fran
krijk bracht. Anderen beweren dat de echte erfenis van de revolutie niet de versterking van vrijheid was, maar van staatsmacht. Hoe dan ook, Ik zou willen stellen dat de Franse Revolutie uiteindelijk veel revolut
...[+++]ionairder was dan zijn Amerikaanse tegenhanger. Ik bedoel, in sommige opzichten, had Amerika nooit een aristocratie, maar op andere manieren bleef die bestaan de Franse verlichte denker, Diderot, voelde dat Amerikanen een ook ongelijke verdeling van rijkdom, wat resulteert in een klein aantal weelderige burgers en een veelheid van burgers die in ellende leven moeten vrezen. En de Amerikaanse revolutie deed niets om die polarisatie van rijkdom te veranderen. Wat maakte de Franse revolutie zo radicaal was haar aandringen op de universaliteit van haar idealen. Ik bedoel, kijk naar artikel6 van de verklaring van de rechten van de mens en burger: Wet is dat de uitdrukking van de algemene wil. Iedere burger heeft het recht om persoonlijk deel te nemen, of door diens vertegenwoordiger, in de Stichting. Het moet hetzelfde zijn voor allen, of het nu beschermt of straft. Dat zijn radicale ideeën, dat de wetgevingen afkomstig is van burgers, niet van koningen of goden, en dat die wetten moeten voor iedereen gelden. Dat is een lange weg van Hammurabi — en om eerlijk te zijn, het is een lange weg van de slavenhouderij Thomas Jefferson. In de jaren zeventig, werd Chinese President Zhou Enlai gevraagd Wat de invloed van de Franse revolutie was geweest. En hij zei: het is te vroeg om dat te zeggen. En op een bepaalde manier is dat nog steeds zo. De Franse revolutie stelde nieuwe vragen over de aard van de rechten van mens en de afleiding van deze rechten. En we zijn nog steeds bezig met het beantwoorden van deze vragen, en hoe, door middel van onze antwoo ...Si tout le monde fantasmait dans un lit de roses, on n'aurait pas de conversations si intéressantes sur le sujet. Mais non, là-haut dans nos pensées un tas de choses se passent sans qu'on sache tout le temps comment en parler à la personne qu'on aime, parce qu'on pense que l'amour c'est l'altruisme mais en fait, le désir s'accompagne d'une certaine dose d'égoïsme dans le meilleur sens du mot : la capacité de rester connecté avec soi-même en présence de quelqu'un d'autre. Alors je veux dessiner
cette petite image pour vous parce qu'on naît avec cette nécessité de concilier ces deu
x types de besoins, ...[+++]Notre besoin d'être connecté et notre besoin d'être à part, ou notre besoin de sécurité et d'aventure, ou notre besoin de compagnie et d'autonomie, et si vous pensez à l'enfant qui est assis sur vos genoux et qui est niché là bien confortablement, en sûreté et à l'aise et à un moment donné, il nous faut tous sortir pour découvrir et explorer le monde. C'est là que commence le désir, cette exploration requiert de la curiosité, de la découverte.
Als iedereen fantaseerde op een rozen
bed, zouden we hier niet zulke interessante gesprekken over hebben. Maar nee, in ons hoofd daarboven zijn een heleboel dingen gaande die we niet altijd weten te brengen aan de persoon die we liefhebben omdat we denken dat bij liefde onzelfzuchtigheid hoort maar bij
verlangen hoort een portie egoïsme, in de beste zin van het woord: het vermogen om verbonden te blijven met jezelf in aanwezigheid van een ander. Daarom wil ik
dit kleine plaatje voor ...[+++] jullie schetsen, want de behoefte om deze twee behoeftes te verzoenen, daar zijn we mee geboren. Onze behoefte aan verbondenheid, onze behoefte aan gescheidenheid of onze behoefte aan veiligheid en avontuur, of onze behoefte aan harmonie en aan autonomie. Denk aan het kleine kind dat op je schoot zit, dat daar gezellig genesteld is, veilig en comfortabel. Op een gegeven moment hebben we allemaal de behoefte om de wereld in te gaan, om te ontdekken en te verkennen. Dat is het begin van verlangen, die verkenning heeft nieuwsgierigheid en ontdekking nodig.Alors ce que nous devons faire, c'est nous lever hardiment individuellement et ensemble, pour pousser les gouvernements, pour pousser les organisations qui gèrent les pêcheries régionales pour clamer notre droit pour déclarer certaines zones interdites à la pêche en haute mer, pour que la liberté de pêcher ne signifie plus la liberté de pêcher n'importe où et n'importe quand.
Wat we dus moeten doen, is stoutmoedig opstaan, individueel en gezamenlijk, om regeringen te dwingen om regionale visbeheerorganisatie te dwingen, om ons recht te verklaren om bepaalde gebieden verboden gebied te verklaren voor vollezeevisserij, zodat de vrijheid om te vissen niet langer betekent dat men vrij is overal en op elke tijd te vissen.
Mais à cet instant critique de l'histoire, si l'on n'ancre pas la liberté et la justice, la dignité et l'égalité, l'intimité et l'autonomie dans nos vies personnelles, dans nos vies sexuelles, il sera très dur pour nous de les ancrer dans la vie publique.
Maar als we op dit cruciale punt in de geschiedenis, vrijheid en rechtvaardigheid waardigheid en gelijkheid, privacy en autonomie, niet verankeren in ons privéleven, in ons seksuele leven dan zal dat moeilijk lukken in het openbare leven.
Et il faut un membre du comité de direction qui va faire du lobbying pour vous et dire, « Vous savez, le secteur essaye d'imposer ceci, mais vous avez la liberté de faire autrement.» Et il faut un centre des parents actif qui n'est pas simplement là, montrant une présence chaque jour mais qui fait partie de notre gouvernance, prenant des décisions pour leurs enfants, nos enfants.
Je hebt een lid van het bestuur nodig die voor je gaat lobbyen en zegt: Weet dat het district dit probeert op te leggen, maar je heeft de vrijheid om het anders te doen. Je hebt een actieve ouderraad nodig die er niet alleen is, elke dag, maar die ook echt bijdraagt aan de beslissingen voor hun kinderen, onze kinderen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
autonomie et notre liberté pour ->
Date index: 2024-07-07