Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «aussi à une amélioration sociale » (Français → Néerlandais) :
Il aspire aussi à une amélioration sociale et économique pour sa propre famille.
Hij hoopt ook op sociale en economische vooruitgang voor zijn familie.
Aujourd'hui la vitesse à laquelle on répand l'information est telle qu'un e-mail peut engendrer une campagne mondiale de sensibilisation, comme le mouvement Occupy. En tant que techno-sociologue, Zeynep Tufekci cherche à montrer que la simplicité des médias sociaux peut aussi nuire au changement social à long terme. De Gezi au Printemps Arabe, de l'Ukraine à Hong Kong, elle nous montre comment les mouvements contemporains pourraient bénéficier des avantages à faire les choses de manière plus difficile (et aussi plus lente).
Door de snelheid waarop we vandaag de dag informatie verspreiden, kan een enkel e-mailbericht een wereldwijde bewustzijnscampagne starten, zoals bij de Occupybeweging. Techno-socioloog Zeynep Tufekci probeert echter aan te tonen dat het gemak van de sociale media sociale veranderingen op de lange termijn juist moeilijker maakt. Met voorbeelden als het Geziplein, de Arabische lente tot Hong Kong, laat ze zien hoe huidige bewegingen de voordelen mislopen van de moeilijke (en langzame) wijze van aanpak.
Où est-ce qu'on veut que notre monde arrive ? Et vous savez quoi ? Quelle que soit la manière dont on comprend les arts et la science - qu'elles soient séparées ou différentes - les deux sont en train d'être influencés à présent, et les deux ont des problèmes. J'ai exécuté un projet appelé S.E.E.ing the Future : Sciences, Ingénierie et Education, qui considérait comment mettre en lumière un usage plus effectif du financement gouvernemental. Plusieurs scientifiques ont participé, dans différentes étapes de ses carrières. Ils sont venus à la Faculté de Dartmouth, où j'étais professeur, et ils ont parlé avec des théologiens et des financiers à propos des problèmes du financement gouvernemental en ce qui regarde la recherche en science et l'ing
...[+++]énierie. Quelles sont les questions plus importantes ? Quelques idées se sont révélées dont je crois qu'on peut trouver des parallèles très forts dans les arts. La première chose qu'ils ont dit c'était que les circonstances où l'on se trouve aujourd'hui dans la science et les arts, qui ont fait de nous des leaders mondiaux, sont très différentes des circonstances des années 40, 50, 60 et 70, quand nous nous sommes révélés des leaders mondiaux. Car on ne rivalise plus avec le fascisme, avec le communisme à la soviétique, et par ailleurs la compétition n'était que militaire. Il s'agissait aussi d'une compétition sociale, d'une compétition politique, qui nous a permis de regarder l'espace comme un trampoline vers la preuve que notre système social était le meilleur.
Waar willen we heen met de wereld? Weet je wat? Hoe we er ook naar kijken, of we kunst en wetenschap nou zien als gescheiden of verschillend; ze worden beide beïnvloed, en ze hebben beide problemen. Ik heb meegedaan aan het project 'S.E.E.ing the Future'. Hoe ga je effectief om met overheidsbestedingen? Er waren veel wetenschappers in verschillende fases van hun carrière. Ze kwamen naar Darthmouth College, waar ik lesgaf. Ze bespraken met theologen en financiers wat er kwam kijken bij het investeren in wetenschappelijk onderzoek. Wat is daarin belangrijk? Er doken ideeën op die sterke parallellen vertonen met kunst. Ze zeiden dat de omstandigheden waarin we ons momenteel bevinden, met betrekking tot wetenschap en technologie, die ons de we
...[+++]reldleiders hebben gemaakt, anders zijn dan in de jaren 40, 50, 60 en 70, toen we opkwamen als wereldleiders. We hoeven niet meer te concurreren met het fascisme of het Sovjet-communisme. Die concurrentie was trouwens niet alleen militair, maar ook sociaal en politiek, waardoor we de ruimte gingen zien als een platform waarmee we konden aantonen dat ons sociale systeem beter was.Pas seulement de la valeur économique mais aussi de la valeur sociale.
Niet alleen in het produceren van economische waarde, maar ook van sociale waarde.
Nous pourrions aussi changer les normes sociales concernant les antibiotiques.
We kunnen de sociale normen veranderen rond het gebruik van antibiotica.
Mais c'est aussi un énorme problème social.
Maar het is ook een enorm maatschappelijk probleem.
Alors, quand nous pensons à les utiliser pour obtenir une certaine amélioration systématique, nous pensons aussi à la façon dont ils peuvent être utiles pour l'amélioration de soi, pour la découverte de soi, la conscience de soi, la connaissance de soi.
Zodat als we ze willen gebruiken voor systematische verbetering, dat we dan ook nadenken over hoe ze nuttig kunnen zijn voor zelf-verbetering, voor zelf-ontdekking, zelf-bewustzijn, zelf-kennis.
Je pense que pour enfin atteindre cette révolution, nous ne devons pas simplement améliorer l'habileté, mais nous devons aussi améliorer la vision.
En om echt de rest van die weg af te leggen in die revolutie, moeten we niet alleen onze handen met nieuwe ogen bekijken, maar ook onze ogen met nieuwe ogen bekijken.
Mais ce régime a aussi été donné à des volontaires humains, et nous avons pu constater que ce régime change la mémoire et l'humeur de la même façon qu'il modifie leur neurogénèse, comme la restriction de calories améliore la capacité de la mémoire, alors que le régime saturé en matière grasse, aggravera les symptômes de dépression, contrairement aux acides gras Omega 3 qui augmentent la neurogénèse, et qui aident aussi à diminuer les symptômes de dépression.
Maar dit dieet werd ook gegeven aan proefpersonen, en we konden zien dat het dieet geheugen en stemming in dezelfde richting als de neurogenese moduleert: caloriebeperking zal het geheugen verbeteren, terwijl een vetrijk dieet symptomen van depressie verergert. In tegenstelling doen omega-3 vetzuren de neurogenese toenemen en de symptomen van depressie verminderen.
Nous devons prendre les choses en main, non seulement en militant pour une meilleure alimentation pour tous -- c'est ça le plus difficile -- mais aussi en améliorant la nôtre.
We moeten zelf orde op zaken stellen, niet alleen door te pleiten voor betere voeding voor iedereen maar, en dat is het zware werk, door onszelf beter te voeden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
aussi à une amélioration sociale ->
Date index: 2021-07-15