Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «aussi des tissus » (Français → Néerlandais) :
Il crée ces somptueux tableaux inspirés de Jérôme Bosch, mais aussi des tissus Kashmiri de sa jeunesse.
Hij creëert opulente tableaus geïnspireerd door Jeroen Bosch, maar ook door de textiel uit het Kashmir van zijn jeugd.
En 1868, Thomas Huxley écrivait : « Comment se fait-il que quelque chose d'aussi remarquable que l'état conscient, résultat de l'excitation de tissus nerveux, soit aussi inexplicable que l'apparition du génie quand Aladin frotta la lampe.» Huxley savait que l'activité cérébrale et les expériences conscientes étaient liées, mais sans savoir pourquoi.
In 1868 schreef Thomas Huxley: Dat iets zo opmerkelijks als een staat van bewustzijn ontstaat als gevolg van geprikkeld zenuwweefsel is net zo onverklaarbaar als het verschijnen van de geest als Aladdin over zijn lamp wrijft. Huxley wist dat hersenactiviteit en bewuste ervaringen gecorreleerd zijn, maar hij wist niet waarom.
C'est assez intéressant. Ce que pensent les gens quand je dis design , c'est à ce genre de design trop conceptualisé - dans ce cas-là, volontairement trop - mais décoratif, de décoration d'intérieur. Ils pensent aux gens qui choisissent des tissus. Le design, c'est ça, c'est vrai, mais ça peut aussi être ça.
Het is heel interessant. Wat veel mensen denken als ik design zeg, ze denken aan een soort overdreven ontworpen -- in dit geval met opzet overdreven -- decoratie, binnenhuisarchitectuur. Ze denken aan iemand die stoffen uitzoekt. Dat kan design zijn, natuurlijk, maar het kan ook dit zijn.
Aussi étrange que ce soit, ça rappelle vraiment la façon dont nos propres tissus sont organisés.
Het is vreemd, maar dit doet denken aan hoe onze eigen weefsels zijn georganiseerd.
Alors, c'est un défi, pas seulement pour les organes mais aussi pour les tissus.
Dat is dus de uitdaging, niet alleen voor organen maar ook voor weefsel.
Bien sûr, nous avons d'autres tissus que le muscle squelettique, nous pouvons aussi les créer.
We kunnen andere weefsels dan skeletspieren maken.
Cependant, le cancer est contenu par le fait qu'il vit dans nos corps, et sa croissance continue, son expansion au travers de notre corps et le fait qu'il dévore nos tissus, conduit à la mort du patient cancéreux et aussi à la mort du cancer lui-même.
Maar kanker is beperkt door in ons lichaam te leven. Zijn gestage groei, de verspreiding ervan door onze lichamen en het aantasten van onze weefsels leidt tot de dood van de kankerpatiënt en ook tot de dood van de kanker zelf.
Très intéressant. Cet exemple ci est par un concepteur de polices de caractères, qui vient d’Israël -- il les appellent typosperma. Il pense -- c'est encore un concept -- injecter des po
lices de caractères dans le sperme, et dans les spermatozoa -- je ne sais pas comment le dire en Français -- spermatozoïde, avec l'objectif qu'ils composent -- une chanson ou tout un poème écrit avec chaque éjaculation. (Rire) Je vous le dis, les concepteurs sont fantastiques. Un autre exemple, la conception de
tissus Dans ce cas aussi, vous avez un mélan ...[+++]ge de scientifiques et de concepteurs.
Zeer interessant. En dit is een letterontwerper uit Israel die typosperma ontworpen heeft, zoals hij ze noemt. Hij wil -- uiteraard is het een concept -- lettertypen injecteren in zaadcellen, in spermatozoïden, om bijna een lied of een gedicht te kunnen schrijven met iedere ejaculatie. (Gelach) Ik zeg je, designers zijn heel fantastisch. Weefselontwerp. Ook in dit geval heb je een mix van wetenschappers en designers.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
aussi des tissus ->
Date index: 2025-06-19