Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «aussi de durée variable » (Français → Néerlandais) :
Elles sont aussi de durée variable, allant de deux jours à plus d'une semaine.
Sommige duurden een dag of twee en sommige meer dan een week.
Et un petit trou noir aurait aussi une durée de vie incroyablement courte due à la désintégration par radiation Hawking.
En een klein zwart gat zou ook een ontzettend kort leven hebben tot dat het zou vergaan door 'Hawking straling'.
Et pendant un temps, de nombreux physiciens comme Einstein, pensèrent que c'était vrai aussi pour la mécanique quantique - peut-être n'avions-nous pas assez d'informations dans nos modèles quantiques ; peut-être qu'il y avait des variables classiques qu'on ne voyait pas dans nos expériences, des entrées qui expliqueraient tout parfaitement sans recourir à la mentalité quantique du je te parie 50% de chances que le chat est soit mort, soit vivant .
Voor een lange tijd dachten vele natuurkundigen, ook Einstein, dat dit zou ook zou moeten gelden voor kwantummechanica - misschien hadden we simpelweg niet genoeg informatie om in onze kwantum- modellen te stoppen; misschien waren er klassieke variabelen die verborgen waren voor ons en onze experimenten, data die alles perfetc zou verklaren, zonder kwantummechanica en diens Ik geef je een 50/50 kans op een dode kat mentaliteit nodig te hebben.
Un de mes collègues a pensé au train. La compagnie ferroviaire Bergen célébrait son 100e anniversaire cette année. Le trajet traverse la Norvège d'Est en Ouest,
et dure exactement aussi longtemps qu'il y a 40 ans. Environ 7 heures. (Rires) On a téléphoné aux programmateurs à Oslo pour leur annoncer que nous souhaitions faire un documentaire sur Bergen Railway. Que nous voulions le
faire sur toute la durée. Leur réponse fut : « OK, mais ça va durer combien de temps ? -- Oh , to
ut le trajet. -- On ...[+++]parle du documentaire. » Et ainsi de suite. Heureusement, ça les a fait rire. Un rire sincère. Et donc, un jour de septembre, nous avons commencé l'émission qui devait durer 7 heures et 4 minutes.
Dus één van ons bedacht de trein. De Bergen-spoorlijn vierde zijn 100-jarige bestaan dat jaar. Ze gaat van West-Noorwegen naar Oost-Noorwegen en het
duurt exact even lang als 40 jaar geleden: (Gelach) ...meer dan zeven uur. Dus we belden onze redactie in Oslo en zeiden: We willen een documentaire maken over de Bergen-spoorlijn, en we willen de hele lengte doen. En het antwoord was: En hoe lang duurt het programma? Oh, zeiden we, de hele lengte. Ja, maar we bedoelen het programma. Enzovoorts. Gelukkig voor ons, konden ze ermee lachen, heel, heel hard lachen. Dus op een dag in september begonnen we aan een programma dat 7 uur en 4 minuten
...[+++]moest duren.Mais si vous intégrez la variable budgétaire dans l'équation, et regardez, il s'avère que ceux qui ont mis l'accent sur la qualité, ont en fait aussi les coûts les plus bas, bien que ça n'ait pas été leur objectif en premier lieu.
Als je dan naar het kostenplaatje kijkt, Als je dan naar het kostenplaatje kijkt, kost de focus op kwaliteit het minste, kost de focus op kwaliteit het minste, hoewel dat niet de voornaamste bedoeling was.
Quelque chose d'aussi complexe qu'un nuage, si instable, si variable, devrait suivre une règle simple.
Iets dat zo ingewikkeld is als een wolk, zo onstabiel, zo wankel, moet in een simpele regel te vatten zijn.
Nous pouvons aussi faire en sorte que la couleur représente la variable – et quel est mon choix ?
We kunnen ook de kleur hier een variabele laten representeren - en wat kies ik hier?
Mais nous prenons en compte aussi, ce que nous appelons, les variables lentes, les systèmes qui, sous le capot, régulent et amortissent la capacité de la résilience de la planète -- l'interférence des grands cycles d’azote et de phosphore sur la planète, le changement d'exploitation des sols, le taux de perte de biodiversité, l'utilisation de l'eau douce, les fonctions qui régulent la biomasse de la planète, la séquestration du carbone, la diversité.
Maar wij betrekken hierin ook, wat wij de trage variabelen noemen, de systemen die, onder de motorkap, de capaciteit van de veerkracht van de planeet reguleren en bufferen - de wisselwerking van de grote cycli van stikstof en fosfor op de planeet, veranderingen in landgebruik, de mate van het verlies aan biodiversiteit, zoetwatergebruik, functies die de biomassa op onze planeet reguleren, koolstofopslag, diversiteit.
Considérons maintenant le VIH. Aussi variable que le virus de la grippe puisse être, le VIH fait ressembler la grippe au Rocher de Gibraltar. Ce virus qui est responsable du SIDA, est le pathogène le plus sournois que les scientifiques aient déjà rencontré. Il mute furieusement. Il possède des leurres pour échapper au système immunitaire. Il attaque toutes les cellules qui tentent de le combattre. Et il se cache rapidement dans votre génome. Voici une diapositive qui illustre la variation génétique de la grippe et la compare à celle du VIH, une cible bien plus large
Laat ons nu ook eens naar HIV kijken. Zo veranderlijk als de griep ook mag zijn, vergeleken met HIV is de griep als de rots van Gibraltar. Het virus dat AIDS veroorzaakt is het verraderlijkste pathogeen dat wetenschappers ooit zijn tegengekomen. Het muteert als de gekken. Het heeft lokvogels om het immuunsysteem voor de gek te houden. Het valt net die cellen aan die het proberen te bevechten. En het verbergt zichzelf snel in je eigen genoom. Hier zie je een dia die de genetische variatie van de griep toont. Vergelijk dat nu met HIV, een veel wilder doelwit.
Mais maintenant, le fait que ce soit aussi une bonne explication, difficilement variable, fait une différence cruciale.
Dat het ook een goede verklaring is en moeilijk te wijzigen, maakt het hele verschil.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
aussi de durée variable ->
Date index: 2023-01-08